Моя сестра - читать онлайн книгу. Автор: Мишель Адамс cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя сестра | Автор книги - Мишель Адамс

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Если ты еще не забыла, с этого дня у меня больше нет сестры, – говорит она. – Нам больше нечего сказать друг другу. Это ты сама так сказала вчера, разбив мне сердце. Ну и что. Подкинула я тебе витаминок. Подумаешь. – Она вырывает свою руку, и я не останавливаю ее. Она протягивает руку еще за одним кусочком тоста и начинает мазать его маслом в той же чопорной манере.

– Подумаешь?! – восклицаю я. – Это не «подумаешь»! И вообще-то это ты сказала, что не хочешь меня больше видеть!

Она с громким стуком кладет нож на тарелку и бросает хлеб рядом. Ее руки остаются на рукояти ножа, и я отодвигаюсь, вспоминая, на что она способна. Я воткну его в тебя, черт, я обещаю. Она тоже помнит эти слова, в этом я уверена. Во рту у меня становится сухо.

– Я просто хотела, чтобы ты от души повеселилась, хоть разок в своей жалкой пустой жизни. Почувствовала что-нибудь, кроме ненависти ко всем нам. – Она глотает сок из стакана, но большая его часть течет по ее подбородку. Ставит стакан обратно, покрывая каплями сока и белую скатерть. Даже Грег выглядит встревоженным. – Вчера ты меня любила. Подвергала сомнению желание вычеркнуть меня из своей жизни. И, насколько я могу судить по тому, что ты здесь, в отеле, а он пришел на завтрак вместе с тобой, – указывает она кончиком ножа на Мэтта, – вы отлично провели время.

– При чем тут это, – говорю я, стараясь не смотреть на Мэтта. Но посмотреть правде в глаза непросто. Я прекрасно провела время. Еще никогда мне не было так хорошо – и это правда.

– Я отвезу тебя обратно в свой дом, чтобы ты забрала сумку. Потом подброшу тебя до аэропорта, удостоверюсь, что ты вовремя села на самолет, который увезет тебя от меня до конца твоей никчемной жизни. – Она говорит об этом так деловито, будто проставляет пункты. – Я бы даже сказала, это чертовски бескорыстно с моей стороны, учитывая, что я никогда не намеревалась вычеркивать тебя из своей жизни. Тебя не желали видеть родители, но это не значит, что и я тоже. Ты была мне нужна. Я плакала, когда они забрали тебя у меня. Я нуждалась в тебе, Айрини. Ты была такой маленькой. Ты не могла никого обидеть. Я хотела, чтобы ты осталась, хотела разрисовать тебя бабочками, но они не дали бы мне этого сделать лишь потому, что я допустила одну… точнее, другую ошибку.

Она встает, я иду за ней, мои джинсы мокрые и липкие. Я бросаю Мэтту нечто среднее между прощальным и извиняющимся жестами, и забираю с собой воспоминания прошлой ночи, которые будут одними из лучших в жизни. В лобби отеля я жду, пока она сходит в спальню за вещами. Она возвращается переодетая в новый спортивный костюм, с небольшой сумкой для поездок в руках. На долю секунды я задумываюсь: а не спланировала ли она все это? Но потом я сжимаю зубы, отгоняя эту мысль. Имеет ли это какое-то значение теперь?

– Ты можешь дать мне телефон? – спрашиваю ее, когда мы выходим из лобби. Она отдает мне его без вопросов, и я набираю номер Антонио, пытаясь выдумать оправдание, почему я еще не с ним. Как только он поднимает трубку, я слышу, как Мэтт зовет меня по имени. Я жму скорей на кнопку завершения звонка и оборачиваюсь.

– Айрини, на минутку, – он запыхался, светлые волосы завились в мягкие локоны, щеки раскраснелись, одет он в то, в чем был вчера. Его бег замедляется по мере приближения к нам.

– Мэтт, мне нужно ехать. Я должна сесть на самолет домой. – Как только я произношу это, телефон начинает вибрировать в моей руке. Это, конечно, Антонио, перезванивает на сброшенный мной звонок.

– Просто погоди минутку. – Мэтт берет меня за свободную руку. – Ты не собираешься ответить? Я подожду, – предлагает он, когда обращает внимание на телефон.

Я открываю рот, чтобы ответить, но Элли успевает меня прервать:

– Вообще-то, это мой телефон. Ее – сломан. – Она выхватывает его у меня раньше, чем я успеваю среагировать, и отвечает на звонок. – Здравствуйте, кто это? – слышу я ее вопрос, перед тем как она уходит. Всего пара небольших шагов – и я уже не слышу, что она говорит, из-за шума в лобби отеля.

– Отлично, она ушла, – говорит Мэтт и держит вторую мою руку в ладонях. – Я хотел поговорить с тобой. Хотя бы немного, пока ты не уехала. Хотел сказать тебе кое-что.

– Мэтт, все это ни к чему.

– Возможно, но, тем не менее, я хочу высказаться. – Он делает долгий вдох, собираясь с силами, и быстро выдыхает. – Я хотел сказать, что представляю, какой была эта поездка для тебя. Я знаю, это был сущий кошмар. И мне так жаль – твоя мать и вся эта дерьмовая история с семьей. – Он мельком смотрит на Элли, я следую его примеру. Она все еще говорит по телефону, двигаясь к одному из свободных сидений, и я задаюсь вопросом, какой еще урон она сейчас наносит моей жизни. – Но для меня все было наоборот. Как только я увидел тебя в тренажерном зале с Элли, я подумал, ну, вау.

– Прекрати. – Что бы кто ни думал, глядя на меня, «вау» точно не из списка возможных вариантов. Про Элли – может быть. Но про меня? Исключено.

– Нет, это правда. Я не такой, как Грег. Я в зал хожу не для того, чтобы девчонок кадрить. Мне сложно открываться людям или сближаться с ними. – Он делает шаг ко мне, переходит на шепот. – То, что я рассказал тебе, о своих родителях и о том, что я проходил лечение… Я обычно людям такое не рассказываю. Даже Грег не знает. С тобой я могу быть честным. В тебе есть что-то такое… В нас… Когда мы вместе, это кажется правильным. Я чувствую, что с тобой могу быть самим собой.

– Ты меня совсем не знаешь. Мы виделись всего два раза.

– Да, но в первую нашу встречу я рассказал тебе о своем прошлом такое, что еще никому не рассказывал. Это что-нибудь да значит. Я не знаю, что думаешь о себе ты сама, но ты восхитительна. Прошлая ночь была…

– Из-за наркотика. – Я смеряю взглядом Элли, которая улыбается и смеется. Она сидит на одном из округлых стульев лобби рядом с бизнесменом в дорогом костюме с ноутбуком на коленях. Происходящее на экране его, похоже, совсем не увлекает, зато своей соседкой он очень заинтересован. Элли – сестра, на которую оборачиваются, которая одурманивает тело и разум. Но не я. Люди не говорят «вау», когда видят меня.

– Нет. Прошлая ночь была великолепна. Я знаю, как ты чувствовала себя тогда. Я видел. Мне передавались твои ощущения. А также я знаю, что чувствовал сам. – Он лезет в карман, достает визитку. – Я хочу с тобой еще увидеться. Вот мой номер. Когда доберешься домой, подумай об этом. Подумай обо мне. И если захочешь – позвони мне.

Я принимаю визитку и киваю.

– Хорошо. Я подумаю об этом. – Он протягивает ко мне руку и целует. Он хотел поцеловать меня в губы, но я слегка повернула голову, и он попал в щеку. Его щетина натирает мою кожу, ощущение, что останется красное пятно, наподобие ссадины на детской коленке. Его губы искривляются в понимающей улыбке, что сегодня все будет иным. Он будто осознает, что его старания бесплодны. Это чувство, что ничего не можешь изменить, когда все уже произошло, настолько мне знакомо.

– Береги себя, Айрини, – говорит он, отпуская мои руки, перед тем как уйти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию