По дороге в легенду - читать онлайн книгу. Автор: Елена Самойлова, Лев Кругликов cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По дороге в легенду | Автор книги - Елена Самойлова , Лев Кругликов

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Нет, не человек. Вампир.

«И при этом очень хорошо держит себя в руках».

Подозреваю, что другие у Дрейка надолго бы не задержались.

– Леди, вы ранены? Может, вам нужна помощь?

– Нет, спасибо, я уже со всем сама справилась. Благодарю вас. Кстати, а где можно было бы найти капитана, хотелось бы обсудить с ним детали нашего путешествия?

– Либо на капитанском мостике, либо у себя в каюте. Я сообщу милорду, что вы хотите переговорить с ним, и он сам вас найдет. Приятного аппетита, леди.

– Спасибо...

Дверь за стюардом закрылась совершенно бесшумно, и я, потратив какое-то время на то, чтобы окончательно утолить голод, набросила поверх платья светлую, почти белую тунику без рукавов, расшитую какими-то мелкими цветочками, привычно затянула ремни наспинных ножен с квэлями и отправилась на поиски капитана Дрейка.

Естественно, за первым углом он не обнаружился. За вторым – тоже. А вот когда я подошла к лестнице, ведущей наверх, то голос раздался из тени прямо у меня за спиной, причем настолько неожиданно, что я метнула в его сторону дротик, почти не раздумывая. К счастью, не попала – Дрейк несколько раздраженно разжал кулак, роняя на пол тускло поблескивающую стальную «иглу».

– Как я понимаю, поиски меня уже привели к положительному результату. Только маленькая просьба: больше не используйте оружие на борту моего корабля без особой на то необходимости. Некоторые члены экипажа тоже могут похвастаться неплохими рефлексами.

– Прошу прощения, просто когда кто-то выскальзывает из тени у меня за спиной, то почти всегда им движет стремление так или иначе полакомиться за мой счет. Но убивать я никого не собиралась.– Ненавижу оправдываться, но иногда приходится.

«Хорошие манеры хоть вспомни»,– негромко пробурчал Фэй.

Действительно. Правда, платье не очень-то и подходящее для этого, впрочем, сделать нечто вроде реверанса мне это не помешало, чего нельзя сказать о стрельнувшем болью бедре.

– Разговор, как я понимаю, личный? Тогда прошу в мою каюту, там и светлее, и спокойнее, да и разговору точно никто не помешает.– Он протянул мне руку, и я после некоторого колебания вложила в нее свою ладонь.

Странное дело, его рука на ощупь казалась теплее моей. По идее все должно быть наоборот.

«Правильно. Либо он напитался кровью, либо же у тебя руки как лед».

Подозреваю, что второе. У меня это первый признак того, что я ранена.

До капитанской каюты оказалось рукой подать. Или же я просто настолько увлеклась мысленным диалогом с Фэем, что не заметила, как мы пришли. Дрейк распахнул дверь каюты, которая даже по самым примерным прикидкам была раза в три больше моей, и широким жестом пригласил меня войти. А уж посмотреть было на что.

Просторная кровать, которую я посчитала трехспальной, скрывалась в дальнем углу комнаты, на переднем плане – тяжелый рабочий стол и пара кресел. По стенам и полкам ненавязчиво располагались разного рода трофеи, которые в общем-то в глаза бросались не сразу, но если взгляд падал на один из предметов убранства, то уже невозможно было удержаться, чтобы не рассмотреть их все. Вещи добротные, наверняка изготовлены хорошими мастерами и стоили в свое время немало, а сейчас и подавно.

Дрейк закрыл за нами дверь и пригласил меня присесть в одно из кресел, сам же занял второе, сев напротив меня.

– Итак?..

– Честно говоря, интересно, куда вы сейчас везете Джерайна? Пусть я рассматриваю себя как нагрузку вроде ценного или не очень багажа, но мне все же интересно, куда мы летим.– Я постаралась устроиться в кресле поудобнее, но все равно сесть так, чтобы хоть одна из ран на теле не заболела, было невозможно.

В конце концов я уселась идеально прямо, как сидела бы на табурете с книжкой на голове, учась держать осанку,– в таком положении у меня хотя бы не болел располосованный бок и глубокий порез на спине, а стреляющее болью бедро я как-нибудь переживу.

– Есть такой замечательный городок – Северный передел. Он же ныне просто Гранц. Мимо него идут два наезженных тракта. Один – в глубь восточной части людских земель, второй же, минуя пару деревень, приводит к землям сидхе. К сожалению, дальше наши пути разойдутся.– Дрейк поднялся с кресла и, подойдя ко мне, встал напротив.– И все-таки вас хорошо зацепили. Может быть, я вызову корабельного лекаря?

– Думаю, что не стоит. Сомневаюсь, что ваш лекарь сумеет еще сильнее ускорить регенерацию тканей – к сожалению или к счастью, но раны, нанесенные квэлями, заживают медленно и неохотно и всегда болят сильнее, чем хотелось бы.– Я осторожно пожала плечами, глядя на вампира снизу вверх.– Но за заботу спасибо.

– Да, тут, увы, традиционная медицина бессильна. Еще какие-нибудь вопросы есть?

– Разве что совсем уж личного характера, которые могут показаться неуместными, и поскольку я сомневаюсь, что наше знакомство возобновится после того, как вы высадите нас у Северного передела,– я поднялась с кресла и чуть склонила голову,– то лучше оставить их при себе.

– Ну почему же, можешь задавать. Особенно с учетом того, что, как ты говоришь, можем больше и не встретиться. К тому же этот корабль – для вас сейчас одно из самых безопасных мест.– Дрейк вежливо улыбнулся, не показывая клыков. Улыбка, выработанная за столетия,– немного дружелюбия, чуточку заинтересованности, побольше вежливости и минимум иронии. Очередная маска.

«Я бы не удивлялся. С учетом того что он был знаком с Джерайном еще до того, как тот улегся „спать“...»

Я тоже не удивляюсь. Правда, искать истинное лицо столь старого вампира мне совершенно не хочется. Пусть будет парад масок, это все равно ненадолго.

«Как знать, как знать...»

– Мне просто интересно, как вы с Джерайном познакомились. Просто с учетом его невероятно долгого сна мне иногда кажется, что он живет в прошлом. За сотни лет до моего рождения. А иногда он ведет себя как мальчишка, только-только вошедший в юношеский возраст.– Я отвела взгляд, рассматривая какой-то навигационный прибор на рабочем столе.– Он всегда был таким или просто мне настолько «повезло»?

– У д’эссайнов свои психологические выверты. В этом отношении Джерайн еще не худший вариант, он хорошо сосуществует с обществом. Да и жизнь, моя юная леди, за это время не сильно-то и изменилась. Трава не стала менее зеленой, да и вода все такая же мокрая.– Вампир с трудом сдержал усмешку.– Дрейк из того прошлого, которое уже мало отличалось от твоего настоящего. В политике, конечно, многое было по-другому – но какое дело обывателю до политики? Даже если этот обыватель – гениальный изобретатель... Знакомство же наше с Джерайном Тенью... Тебе запомнился момент нашего с тобой знакомства? Можешь не отвечать, я понимаю – раны еще напоминают телу о том, что произошло. Джер же вытащил меня из гораздо больших неприятностей, примерно теми же методами... Мне продолжать или уже скучно? – Дрейк чуть виновато улыбнулся, а я озадачилась вопросом, насколько искренне то, что он хочет показать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию