Последняя миля - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Бальдаччи cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последняя миля | Автор книги - Дэвид Бальдаччи

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

– Когда? – Голос звучал уже не устрашающе, а лишь настороженно.

– Пару дней назад. Должно быть, она их знала. Ее забрали из номера и обставили все так, будто там была борьба. Но это только видимость. Она знала этого человека. А это сужает круг.

– Зачем ее забрали?

– Не знаю. Я думал, чтобы получить рычаг давления на нас. Может, потребовать Мелвина в обмен, но они не делали попыток связаться с нами.

– Может, им нужны сведения.

– Возможно. И может быть, они их от нее получили. Но мне кажется, на самом деле им нужен Мелвин.

– Зачем?

– Ради того, что было в депозитном сейфе. Они думают, что это у него.

– А ты об этом откуда знаешь?

– Я детектив. Это моя работа.

– Мелкий ничего об этом не знает.

Этого имени Декер не понял, но не считал, что сейчас подходящий момент углубляться в это.

– Знаю, что не знает, но им это неизвестно. Они думают, что он выведет их к этому.

– Говно! – Это мужчина сказал скорее себе, чем Декеру. – Вот не думал… столько времени спустя.

– Верно, это я уяснил. Но это произошло, и это проблема, – проговорил Декер. – Вы должны были понимать, что это может произойти. Вы вытащили его с кичи, и теперь мы видим последствия. На байку Монтгомери они не купились. И знают, что вы живы… Рой.

Декер внутренне подобрался, ожидая, что клинок вернется к его сонной артерии, потому что он наконец назвал пришельца по имени. И добавил:

– Хоть это и не настоящее ваше имя.

– Я же сказал, отвали!

– Знаю. Я просто говорю, что знаю. Люсинда мертва, вы – нет. Вы подставили собственного сына.

– Нет, не подставлял.

– Тогда что же случилось?

– Я не обязан тебе ничего рассказывать.

– Конечно, не обязаны. Нож у вас. Я просто говорю, что они где-то рядом, и им нужен Мелвин, и я не уверен, что вы способны прикрыть ему спину.

– Вы в чертовом ФБР, так что же можете сделать вы?

– Мы делаем все, что в наших силах. Я просто не знаю, достаточно ли этого, учитывая, что я не представляю, кто там еще. Может, вы способны помочь мне в этом.

Декер ждал ответных слов, зная, что пришелец еще здесь, потому что слышал его. И обонял.

Дождь за окном снова зарядил вовсю. Декер гадал, не слышит ли этот несчастный дождь в распоследний раз. Представил, как истекает кровью на этой дрянной постели в богом забытом уголке Техаса.

– Вы здесь? – спросил он. – У вас есть что сказать?

– Если они забрали вашу подругу, я бы перестал тревожиться. Для нее уже все кончено. Уж так оно есть.

– Ладно. Надеюсь, вы заблуждаетесь, хотя вряд ли.

– Вам нужно только лечь на дно. Об этом я позабочусь.

– Как позаботились о Реджине Монтгомери?

– Хочешь, чтобы я тебя прикончил?

– Нет, но хочу понять, что происходит.

– Зачем?

– Я сказал вам зачем. Хочу помочь Мелвину.

– Никто не может ему помочь, чтобы уж совсем. Он в жопе. Не его вина, но так уж обернулось.

– У него вся жизнь была распланирована.

– У меня тоже. Бывает. Уж такова жизнь. Планы летят в трубу.

– Он попал в тюрьму из-за вас, Рой.

– Уж лучше так, чем альтернатива. Он жив, не так ли?

– Покамест.

– Просто возвращайтесь туда, откуда пришли, и дайте мне позаботиться об этом. Забирайте Мелкого с собой. Как можно дальше. Дважды я не прошу. В следующий раз просто выпущу тебе кишки; понимаешь, что я говорю?

– Понимаю.

– Нет, ни хера ты не понимаешь. По правде, я и сам не понимаю.

Декер подобрался перед ударом.

Но когда тот последовал, то вышел не ножом, а чем-то твердым и тяжелым.

Он пришелся Декеру в висок, и дальше Амос увидел лишь тьму.

Глава 51

– Ну, теперь это ты везунчик.

Декер моргнул, открыв глаза.

На него смотрел Мелвин Марс.

– Я не чувствую себя везунчиком, – простонал Декер.

– Добро пожаловать в клуб.

Амос огляделся.

– Где я?

– В больнице. У тебя сотрясение мозга. Половина головы выглядит так, будто ты подрался с Рэем Льюисом [31].

– Вообще-то именно так я себя и чувствую. – Он попытался сесть, но Марс придержал его ладонью:

– Ну-ну, здоровяк. Никуда ты не пойдешь.

Декер лег обратно.

– Где остальные?

– Богарт и Миллиган пытаются разобраться, что случилось. Джеймисон просидела у твоей постели не один час. Только-только вышла в туалет. Вот-вот вернется. Эта дамочка очень тебе предана.

– Наверное, я не всегда понимаю такие штуки, – поглядел на него Декер.

Пододвинув стул, Марс сел.

– Я тут проделал кое-какие изыскания по поводу твоего состояния. Вот здесь, – постучал он себя по голове.

– Зачем?

– Затем, что хотел лучше тебя понять. Вроде как смотришь пленку, а потом строишь план игры.

– И что же ты выяснил?

– Это сложно. Ты сложный. Нет двух похожих случаев. Ты можешь завтра перемениться, если твой мозг продолжит перестраиваться. Довольно непредсказуемо.

– Наверное, потому-то я и живу сегодняшним днем, – усмехнулся Декер.

– И ты, и я, – ухмыльнулся Марс. И тут же его ухмылка погасла. – Это был он?

– Кто?

– Сам знаешь, Декер. Мой старик. Это он тебя так?

Тут дверь распахнулась и на пороге появилась Джеймисон. Увидев, что Декер очнулся, она бросилась к нему:

– Ох ты, боже мой, Амос! Как ты себя чувствуешь?

– Живым. Собственно, это всё. Но поправлюсь.

– Декер как раз собирался поведать нам, кто его приложил, – выпалил Марс.

Джеймисон охнула:

– Ты знаешь? Ты его видел?

– Это действительно был твой отец, Мелвин. Во всяком случае, я уверен на девяносто девять процентов.

– Значит, ты его не видел?

– Я его слышал. Во время беседы он держал нож у моей сонной артерии. Ему все известно.

– Он называл меня по имени? – спросил Марс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию