Гробница Геркулеса - читать онлайн книгу. Автор: Энди МакДермотт cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гробница Геркулеса | Автор книги - Энди МакДермотт

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

— Каких конкретно?

— Всех.

Через несколько секунд появился десяток новых отметок. Некоторые из них находились на Багамах, на базе Корву. Остальные — в больших портах на восточном побережье или рядом с ними…

И лишь одна была сама по себе, вдали от берега штата Виргиния. Как раз на линии полета конвертоплана.

Нина ткнула в нее пальцем:

— Вот! Что это?

Трулли увеличил масштаб.

— Это «Император океанов»!

В памяти Нины всплыл вечер, когда она впервые познакомилась с Софией.

— Яхта Корву?

— Точно. Плывет в Нью-Йорк, скорость двадцать три узла. С такой скоростью они прибудут на место завтра утром, расчетное время — девять часов.

— Там есть вертолетная площадка, — вспомнила Нина. — София сможет долететь до яхты?

Трулли проверил возможность.

— Да.

— Значит, летят туда. Если бы она попыталась подобраться к городу по воздуху, ее бы сбили силы противовоздушной обороны. На «Императоре океанов» она спокойно привезет бомбу прямо в Нью-Йорк, и никто об этом не узнает, пока не будет слишком поздно!

— Нужно куда-нибудь сообщить! — возмущенно воскликнул Трулли.

— Куда? Я не могу обратиться к властям. Меня разыскивают за убийство!

Трулли в испуге посмотрел на нее:

— Ты в розыске?

— Я ни в чем не виновата. Но взять и позвонить в АНБ мы не можем. У Корву высокопоставленные друзья, они не пошлют береговую охрану обыскивать его яхту по анонимному доносу.

— Корву мертв, — напомнил Трулли.

— Верно, но об этом пока никому не известно. Плюс, если их все-таки остановят, София убьет Эдди.

— Даже если бы у нас был вертолет — а у нас его нет, — нам бы не хватило ни скорости, ни дальности полета, — запротестовал Трулли. — Их не догнать.

— А как насчет этой штуки? — Нина ткнула пальцем в подлодку.

— Какой?

— Этой. Ты сказал, что она быстро плавает… насколько быстро?

— Ну, теоретически она может разогнаться до четырехсот узлов… — Трулли осекся, догадавшись, что имеет в виду Нина. — Ни за что! Это экспериментальный образец! Я никогда не испытывал ее на полной мощности.

— Что ж, — решительно произнесла Нина, — сейчас у тебя будет такая возможность!


— Все-таки это очень плохая идея, — ворчал Трулли, управляя электрической лебедкой.

«Трясунок» медленно опустился в спокойную воду дока.

— Не спорю, — сказала ему Нина. — Если мы утонем, успокоишься тем, что ты меня предупреждал.

— Я беспокоюсь не об этом. Я боюсь, что мы взорвемся.

Нина взглянула на подлодку внимательнее. Она очень походила на военный истребитель без крыльев. Два заборных устройства с отверстиями в носовой части, в данный момент закрытыми металлическими заслонками, шли к более узким ракетообразным соплам на корме. Сам нос, хотя Нина предполагала увидеть плавные очертания, был тупой, словно кто-то отпилил от него верхушку.

— Что значит «взорвемся»?

— Вот почему я назвал ее «Трясунком». Изначально, больше века назад так окрестили автомобили, работающие на пару.

— Подлодка работает на пару? — недоверчиво переспросила Нина.

— Да. Только там сжигали уголь, а у меня нет. — Он показал на заборные устройства. — Морская вода перегревается при помощи электроэлементов и выбрасывается сзади в виде пара, как в ракетном двигателе. Большую часть корпуса занимают полимерные полипиррольные батареи.

— Подожди, она развивает четыреста узлов просто на пару? Тогда почему никто так не делает? Я думала, подводные лодки не могут плыть быстро.

— Верно. — Трулли остановил лебедку и подошел к покачивающемуся на воде «Трясунку», чтобы отцепить канаты. Показав на обрубленную носовую часть, он продолжил: — Но если придать правильную форму носу, то при определенной скорости наступает суперкавитация, то есть возникает слой пузырьков воздуха вокруг корпуса, из-за которых сопротивление воды сводится практически к нулю. Эдакое искривление пространства. У русских больше двух десятилетий на вооружении стоят суперкавитационные торпеды «Шквал», которые развивают скорость до двухсот пятидесяти узлов. — Кабели на корме отсоединились, и Трулли перешел на нос, шатаясь на качающемся корпусе, будто канатоходец. — Причина, по которой никто не использует эту технологию для управляемых человеком подводных лодок, состоит в том, что очень трудно найти точную конструкцию.

— Тебе ведь удалось!

— Знаешь, в этом я как раз и не уверен, — многозначительно заметил Трулли.

Он отцепил последний канат и спрыгнул к пульту лебедки, чтобы убрать стальные тросы с дороги.

Нина еще раз посмотрела на судно.

— Предполагая, что она работает…

— Смелое предположение.

— …мы сможем догнать «Императора океанов» задолго до того, как он зайдет в гавань Нью-Йорка, правильно?

— По идее, да. Хотя есть пара проблем. Первая — как высадиться с «Трясунка» на «Императора океанов».

Нина бросила взгляд на многоярусные полки, где хранились разнообразные инструменты, в том числе мотки веревки.

— Что-нибудь придумаем.

— Ага. Вторая проблема — это будет поездка в один конец. Если «Император океанов» не окажется в том месте, где мы его ожидаем, мы влипли.

— Почему?

— Суперкавитация наступает при определенной скорости. Единственный способ развить ее — с помощью ракетного ускорителя.

Нина посмотрела на корму «Трясунка». Между двумя соплами парового двигателя находилось третье, более широкое отверстие.

— Ракетного ускорителя?

— Ну да. Твердотопливного ракетного ускорителя вроде тех, что используют при подводных пусках ракет. Повторно набрать скорость лодка не может. Предусмотрены водометные двигатели для совершения маневров, но они способны выдать всего двадцать узлов. Если не боишься, что сгорят, то двадцать пять.

— Единственное, чего я боюсь, — что с Эдди что-нибудь случится, а мой родной город превратят в радиационную пыль, — ответила Нина.

— Понятно. — Трулли отключил лебедку и стал отматывать с катушки электрический кабель, снова взбираясь на субмарину. Открыл верхний люк. — Так, у меня все готово, и…

— Господин Трулли! — Оба оглянулись и увидели направляющегося к ним охранника Барни. — У вас все нормально?

— Э-э… да, приятель, — не слишком убедительно ответил Трулли. — Не беспокойся. Мы просто… — он посмотрел в открытый люк, — думаем, что ключи могли остаться там.

Барни бросил на Нину полный подозрений взгляд потом прошел мимо нее и остановился на краю дока.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию