Факультет боевой магии. Сложные отношения - читать онлайн книгу. Автор: Таис Сотер cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет боевой магии. Сложные отношения | Автор книги - Таис Сотер

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— Думаю, лучше позвонить доктору.

Целитель, вызванный мужем, немного успокоил.

— Ребенка вы не потеряли, господин Шефнер. И не потеряете, если ваша жена будет принимать необходимые лекарства и ограничит активность на несколько дней.

— Постельный режим? — уточнил Мартин, крепко сжимая мою ладонь.

Он сидел на краю кровати, а с другой ее стороны с профессиональной доброжелательностью меня рассматривал доктор. Чувствовала я себя крайне неловко, постоянно поправляя рукава рубашки.

— День как минимум. Завтра я вас навещу и посмотрим. Сильно переживать не стоит. Никакой патологии я не заметил, угроза выкидыша минимальна. Самое главное, ей нельзя сейчас нервничать.

— А вживленные чары? Почему они активировались против воли моей жены? — напряженно спросил менталист.

Мою левую руку от плеча до кончиков пальцев расцвечивали алые узоры, хотя большая часть была скрыта под плотной тканью рукава. Целитель пожал плечами.

— Простите, я не слишком разбираюсь в артефакторике. Вы говорите, что вашу супругу часто мучают дурные сны. Возможно, из-за ощущения опасности чары могли непроизвольно активироваться.

— Больше ничего не болит, — сообщила я, почесав локтевой сгиб.

— Это хорошо, это очень хорошо, фрау Шефнер, — ласково сказал целитель, похлопав меня по плечу, и вновь повернулся к мужу. — Так вот…

Пришлось приложить все усилия, чтобы не скривиться. Ненавижу, когда со мной говорят как с ребенком или умственно отсталой. Уход доктора я восприняла с облегчением.

— Ты чего не идешь на службу? — спросила у Мартина, все еще изображавшего скорбную статую у моей постели.

— И как я оставлю тебя одну?

— А чем ты можешь помочь? Обещаю, что буду лежать смирно и ждать прихода Кати.

Это опять же была идея Мартина, а не моя. Он решил, что если меня будут окружать знакомые лица, то я буду меньше нервничать.

— Ничего срочного все равно нет. Я могу позволить себе прийти на час позже, чем обычно.

— Тогда забирайся.

Я похлопала рядом с собой, приглашая присоединиться.

Когда Мартин ложился в кровать в безукоризненно выглаженных брюках и рубашке, выражение лица у него было такое, будто он впервые в жизни позволил себе прилечь в столь позднее время — аж в девять утра.

— Тебе и правда лучше? — спросил муж.

— Да. Это был просто кошмар, из-за которого я перепугалась.

— И что тебе снилось?

— Не помню.

Если я расскажу Мартину, что во сне мне снова являлся мертвый артефактор, едва ли это его успокоит.

— Врушка, — менталист обнял меня и уткнулся носом в макушку.

Я удовлетворенно вздохнула. Такие объятия сейчас были для меня лучшим лекарством. Тихое мерное дыхание, тепло, исходящее от тела Мартина, прикосновение чуть шершавых пальцев к ключицам. Лежать так можно было вечность.

Нам не дали и получаса. В дверь настойчиво и как-то торопливо постучали. Для Кати было рановато — она не успела бы доехать до особняка.

Мартин вернулся минут через пять и начал торопливо одеваться.

— Что случилось? — кутаясь в одеяло, спросила я.

— Совсем забыл о важной встрече. Боюсь, мне придется уйти пораньше, чтобы на нее не опоздать.

Забыл? На него не похоже. Хотя и столь беспокойного утра у нас никогда не было.

Мартин подошел к окну и плотно задернул шторы.

— Темно же, — запротестовала я.

— Попробуй поспать, — привычно непререкаемым тоном ответил он.

Я огорченно вздохнула. Хорошего помаленьку, да?

Менталист в темноте передвигался довольно ловко, по крайней мере, до кровати добрался без проблем.

— Кати скоро будет. Я постараюсь позвонить днем, узнать, как дела. И если выясню, что ты не соблюдала постельный режим, буду крайне недоволен. Крайне.

Я уклонилась от поцелуя и с досадой сказала:

— Иди уже, запугивай своих подчиненных! А ко мне возвращайся добрым и ласковым. Ведь умеешь же, просто не сильно стараешься.

Менталист не стал отшучиваться или язвить и, дотянувшись до меня, запечатлел на щеке торопливый поцелуй. Когда дверь за ним закрылась, я оказалось в полной темноте. Сна не было ни в одном глазу. Пришлось вставать и идти к окну, чтобы впустить в комнату хоть немного света.

По небу стелился чернеющий дым, низкий и плотный, поднимающийся тонкой струйкой откуда-то снизу.

Пожар? Притом не так далеко, в нескольких кварталах. Я напряженно вглядывалась вдаль, пытаясь вспомнить, что было в той стороне. Чуть восточнее главной площади и ратуши. Прогулочная набережная, магазинчики по бульвару Мере? Нет, там нечему было гореть с такой интенсивностью. Да и был ли это просто пожар?

Понимание обрушилось на меня холодным водопадом. Никакой назначенной встречи не было. Мартина вызвали, потому что произошло что-то страшное, что требует срочного вмешательства главы службы безопасности. И я совсем забыла, что в той стороне было несколько театров, в том числе и оперный.

Я выбежала на лестничный пролет, едва не сбив служанку.

— Мартин! Подожди, подожди минуту, прошу!

Услышав звук его шагов по ступеням и неуверенный голос, я с облегчением поняла, что успела. Он еще не уехал. Практически вбежала обратно в комнату, в гардеробную мужа и, не обращая внимания на создаваемый беспорядок, начала перебирать вещи.

— Софи? Что случилось? — Мартин влетел в спальню, обеспокоенный тем, что я встала с кровати.

— Где шарф?! Тот самый, что я подарила тебе на день рождения. Не могу его найти!

— Он в моем кабинете. Почему ты меня звала?

Он перехватил меня за плечи, не давая ринуться в кабинет.

— Тогда надень шарф. Сейчас же! И вот еще.

Я вырвалась и, достав из прикроватного шкафчика шкатулку, сунула в руку мужа несколько колец.

— Защитные артефакты. Возьми.

Мартин хмуро посмотрел в сторону окна, поняв причину моей лихорадочной суеты.

— Не стоит так тревожиться…

— Это же оперный театр, да? — прервала, не дослушав. — Там что-то случилось?

— Откуда ты… Не важно. Мне вызвать целителя?

Только сейчас я заметила, что меня бьет крупная дрожь. Кошмар, начавшийся воплощаться в реальность, заставил забыть о том, что волноваться мне сейчас нельзя. Я тяжело села на кровать, продолжая держать Мартина за руку.

— Нет, все в порядке. Ты… побереги себя, ладно?

Менталист серьезно кивнул.

Целителя он перед уходом все же вызвал, но я на несчастного мага едва не зашипела, не позволив к себе прикоснуться. Успокоить меня не могла даже Кати.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению