– Дело об обезмаживании Сена Аесли, – отчеканил «священник». Его глаза сверкнули, в руке затрещал теннисный шарик. – Ну и этой… Пейджер. Что вы можете сказать в свое оправдание?
– А вы кто? – сказал Порри. (Искусству отвечать вопросом на вопрос его обучил Харлей, когда они проходили сфинксов
[54]
.)
– Прекратите отвечать вопросом на вопрос, вы не в Одессе. Я отец Браунинг. Надеюсь, вы понимаете, что это значит?
– Да, – ответил Гаттер. – У вас есть сын или дочь по фамилии Браунинг. Теннисный шарик в руке следователя лопнул. Порри осекся, поняв, что перестарался.
– А я знаешь кто, – вдруг заявил лысый, явно не прорубивший взрывоопасность момента. – Я великий маг Фантом Асс
[55]
.
– Фантомас?! – поразился Гаттер. – Это который с Луи де Фюнесом в одном фильме снимался? Вы еще так смеялись: «Ха! Ха! Ха!»
– «Ха! Ха! Ха!» – горько проговорил Фантом Асс и от огорчения выколдовал небольшое привидение Жана Марэ. – Кошмар! Профанация! Фюнес какой-то!…
Порри покосился на Браунинга. Тот стоял, прикрыв глаза, и что-то шептал. Руки «отца» быстро перебирали странные белые бусы. «Колдует!» – понял мальчик.
– Так, – сказал отец Браунинг. Сказал очень тихо, но Фантом Асс на полуслове заткнулся, а Гаттер ощутил холодок между лопатками.
Человек в черном спрятал бусы и открыл глаза. Его взгляд был спокойным, почти безмятежным, но где-то в самой глубине больших черных зрачков дрожали опасные огоньки.
– Будь моя воля и достаточное количество дров, я решил бы все ваши проблемы за полчаса. Однако я не только слуга Господа, но и профессионал. Министерство Безопасности – не ваши напыщенные фокусники, а настоящее Британское Министерство Безопасности – поручило мне расследовать это дело. Все понятно?
– Я ничего не понял, – удрученно сказал Порри. – Вы что, мудл? А как вы сюда попали? И откуда вы про нас знаете?
Отец Браунинг помолчал, глядя на мальчика.
– Хорошо, – наконец сказал он. – Все, что я сейчас здесь скажу, ни при каких обстоятельствах не должно быть воспроизведено в другом месте полностью либо частично
[56]
. В нормальном мире прекрасно осведомлены о вашей секте. Осведомлены не все, конечно, а лишь те, кому положено.
– Люди в черном! – вырвалось у Порри.
– Скорее, люди в белом
[57]
, – насмешливо поправил Браунинг. – И есть несколько «волшебников», которые знают, что мы о вас знаем. В XVIII веке наши правители заключили соглашение о прекращении охоты на ведьм в обмен на некоторые услуги «магов» королеве Англии – в основном, в области промышленного шпионажа.
– О! – сказал Гаттер и посмотрел на Фантома Асса. Тот покраснел.
– Компетентные люди в соответствующем ведомстве очень интересуются делом Мордевольта. Во-первых, до сих пор не определено, под чью юрисдикцию – Министерства Магии или Министерства Внутренних Дел – подпадают бывшие колдуны, «обезмаженные», как вы говорите. Во-вторых, сейчас тщательно изучается вопрос о возможности применения Трубы Мордевольта в некоторых… южных странах, склонных к государственному терроризму. Что вы удивляетесь, Фанти? Или вы полагали, что Бен Ладен и Саддам Хусейн – мудлы?
Порри поймал себя на том, что слушает, открыв рот.
– И последняя деталь: почему здесь оказался именно я. Причина тому – сила веры, мои заблудшие друзья, сила веры, позволяющая мне без страха входить как в деревню полинезийских людоедов, так и в ваш языческий Первертс. Ну и репутация гениального сыщика, которую я по мере своих слабых сил поддерживаю.
Браунинг улыбнулся, сразу превратившись из грозного инквизитора в милого деревенского пастора.
– Я ответил на все ваши вопросы, мистер Гаттер? Тогда ваша очередь.
Глава 12. Летающие гномы
– …вот и все, что я могу сказать по этому поводу, – закончил рассказ Порри и облизал пересохшие губы.
– Ну что ж, – отозвался Фантом Асс, – очень трогательно. А теперь повторите все это еще раз для протокола. Бальбо!
Дверь раскрылась, и в комнату заскочил лопоухий человечек.
– Это наш секретарь, – пояснил Асс, – он будет вести протокол. Очень точный и правдивый (Фантом выразительно посмотрел на коротышку), без ненужных подробностей и пространных рассуждений об относительности добра и зла. Правда, Бальбо?
Бальбо энергично закивал, но когда Фантом отвернулся, пожал плечами.
– Итак, – сказал Асс и выжидательно посмотрел на Порри. – Что-нибудь из раннего.
«Ничего, – подумал мальчик, – во второй раз будет проще. Главное не забыть, что врал в первый раз».
– Ну, Сен был в своей комнате, смотрел в бинокль…
– Куда смотрел? – перебил его Фантом.
– Не знаю, – заученно ответил Порри. – За звездами наблюдал, наверное.
– То есть, это было ночью? – уточнил следователь.
– Да не знаю я! Просто смотрел, и все. А в бинокле была Мордевольтова Труба. Она по нему шарахнула, он волшебные способности и потерял. Все.
– А что такое Мордевольтова Труба, как вы полагаете?
– Это такая штука… такое устройство, которое может из мага сделать мудла… то есть, слабоволшебника… то есть, лицо неколдовского происхождения… то есть, происхождение-то у него останется колдовское, а вот он сам… Вот.
– И как она это делает?
– Не знаю
[58]
.
– А если бы вам показали эту… штуку, вы бы смогли с ней разобраться?
– Нет, – ответил Порри и подумал: «Сколько можно спрашивать об одном и том же?»
– Что-то вы очень быстро ответили. То есть, вы ждали этого вопроса? Бальбо, занесите это в протокол. Итак, вы утверждаете, что не смогли бы создать Трубу Мордевольта. Откуда вы это знаете? Вы пробовали?
– Нет, я не пробовал.
– Допустим. Вы можете описать нам Трубу Мордевольта? Хотя бы в общих чертах?
– Как я вам ее опишу? Я и представления не имею…