Останься со мной - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Останься со мной | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

– Думаешь, сколько еще ждать… – я сделала паузу, чтобы справиться с подступившей к горлу тошнотой. – Сколько еще ждать, пока его уберут?

– Недолго, – хрипло ответил Клайд. – Скоро его увезут.

Посмотрев на него, я заметила капельки пота, выступившие у него на лысине.

Джекс отвернулся от окна и подошел к нам с Клайдом. Ничего не говоря, он положил руку на спинку дивана. Секунду спустя дверь открылась и в дом вошел Рис в сопровождении детектива. На нем были горчичного цвета брюки и белая рубашка, как у Джекса. На шее – галстук под цвет брюк.

Почему-то я вдруг вспомнила, как Рокси сказала мне, что Рис побывал в перестрелке. Это должно было волновать меня в последнюю очередь, но я все равно задумалась, не страшно ли ему было обнаружить Петуха… его тело. Впрочем, будучи полицейским, он, наверное, и не такое видел.

Я постаралась вспомнить, как зовут детектива. Он был не сильно старше нас – выглядел, пожалуй, лет на тридцать. Вполне симпатичный. Аккуратно подстриженные каштановые волосы, ясные голубые глаза.

– Мы уже заканчиваем, – сказал он, внимательно глядя на нас. – Есть несколько подозреваемых. Мы выясним, кто это сделал.

– Хорошо, – кивнула я. – Э-э… Спасибо?

Мужчина чуть улыбнулся.

– Офицер Андерс сказал мне, что вы двое искали мисс Фриц?

Офицер Андерс? Медленно кивнув, я не сразу поняла, что он говорит о Рисе. Я посмотрела на Риса, затем на детектива Андерса. Погодите-ка…

– Вы родственники?

– Братья, – пояснил Джекс.

– Я самый красивый, – улыбаясь, вставил Рис.

Детектив Андерс кивнул в сторону своего младшего брата:

– Но определенно не самый умный.

Братья-копы. Круто.

Ох.

Мне бы проверить голову…

– В общем, – продолжил детектив, – он сказал, что вы двое пытались найти твою маму, Калла, и что вчера в городе у вас возникли проблемы. Я в курсе происходящего.

Джекс прищурился. У меня внутри все сжалось. Как бы то ни было, если полиция действительно в курсе происходящего, то у мамы проблемы. И серьезные.

Рис посмотрел на нас, словно говоря: «Простите, ребята, у меня не было выбора».

– Он знает о Маке. И этот подонок первый в нашем списке подозреваемых.

– Это явно предупреждение Калле, – сдавленно ответил Джекс. – Но что-то здесь не сходится. Если Мак нашел Петуха, почему же он не нашел Мону?

– Может, Петух решил соскочить? – предположил детектив Андерс, скрестив руки на груди. – Но вернувшись в город без наркоты и без денег, если ваши… источники не врут, он вряд ли мог рассчитывать на теплый прием.

Да, и в результате он получил пулю в голову. У мамы наркоты не было. И уж точно, черт возьми, у нее не было денег.

Это точно был Мак. Ричи же сказал: одно потянуло за собой другое, и в результате по уши в дерьме оказался именно Мак.

– Мы также ищем подходящего под твое описание мужчину, который пришел сюда и забрал наркотики. Мы их найдем, – заверил меня детектив Андерс. – Но вы не должны вмешиваться. Дайте нам делать свою работу. Я не хочу, чтобы вы связывались хоть с кем-то из этих людей.

Мне тоже не хотелось связываться хоть с кем-то из этих людей, но оставались считаные дни до того момента, когда я должна была хоть из-под земли достать свою маму. Я не ответила – мне даже не хотелось слушать, как они будут пытаться отговорить меня делать то, что мне сделать придется.

У нас был след.

Айк.

И насколько я знала, Джекс не сообщил о нем ни полиции, ни Рису. Еще один полицейский заглянул в комнату и сообщил, что крыльцо свободно. Я вздохнула от облегчения. Разговор подошел к концу, и Джекс проводил Риса и его старшего брата к машинам.

Клайд почесал грудь.

– Какой бардак…

– Знаю, – вздохнула я. – Думаешь, мама… вообще в курсе, во что вляпалась?

Он кивнул.

– Думаю, да. А если она не глупа, то, наверное, уже живет где-нибудь в Мексике.

Не хотелось бы мне, чтобы мама уехала за тридевять земель и мы больше никогда с ней не увиделись. Но по-хорошему именно это и следовало сделать. Путь сюда был ей заказан.

– Если она не вернется… что станет с баром? – спросила я, поднимая самую малозначительную тему, потому что лучше уж было думать об этом, чем о более важных и более безумных вещах. Я знала, что бар перейдет ко мне, если мама… умрет, но понятия не имела, что произойдет, если она просто исчезнет.

– Малышка, об этом переживать не стоит. – Клайд неуклюже встал с дивана. Его грудь вздымалась и опадала от тяжелого дыхания. – С баром все будет в порядке.

Я встревожилась:

– А с тобой все в порядке?

– Да, все хорошо. Обо мне не беспокойся.

Его ответ меня не убедил, но тут Джекс вернулся в комнату без красавчиков-полицейских. Он подошел прямо ко мне и стащил с дивана.

– Хочешь убраться отсюда? – спросил он.

Я закивала. Сделать это мне хотелось больше всего на свете.

Клайд заключил меня в свои медвежьи объятия, хотя мы с Джексом продолжали держаться за руки.

– Хорошо, что ты здесь не ночуешь. Это к лучшему. Правда.

Мне не хотелось отпускать его, но он все же отстранился.

– Все будет хорошо, – заверила я Клайда, почувствовав, что это необходимо сказать вслух.

Здоровяк улыбнулся во весь рот, кивнул и посмотрел на Джекса.

– Да, малышка, в этом сомнений нет.

Когда Клайд ушел, я собрала одежду и личные вещи, после чего мы загрузили сумки в пикап Джекса. Сложно было ходить по крыльцу, на котором еще недавно лежал труп.

Когда мы уже забрались в кабину пикапа, Джекс посмотрел на меня.

– Держишься?

Я секунду подумала.

– Стараюсь.

Слабо улыбнувшись, парень провел большим пальцем по моей нижней губе.

– От этой заварухи с Петухом и Маком – и с твоей мамой тоже – голова идет кругом. Тут дело серьезное. Так что ты вполне имеешь право злиться и тревожиться.

– Я знаю, – прошептала я.

Его улыбка стала шире.

– Я же говорил. Ты смелая.

В груди у меня разлилось тепло. Вместо того чтобы возражать, я просто улыбнулась в ответ.

– Может, остановимся где-нибудь по пути, чтобы перекусить?

– Все для тебя, детка.

Мне понравились его слова. Очень.

Для ужина в ресторане было уже поздновато, так что мы решили ограничиться фастфудом. К этому моменту я готова была съесть слона, так что не стала жаловаться, когда Джекс завернул на парковку бургерной. Не лучшие стейки в штате, но тоже сойдет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию