— Скорее! Скорее сюда!
Старик терпеть не мог, когда его торопили, особенно утром. Но лицо офицера покраснело от волнения, поэтому он поспешил на нос корабля.
И зрелище, открывшееся его глазам, того стоило.
Со всех сторон к маленькой гавани стекались толпы вооруженных палицами чибисов в сопровождении жен и детей.
Освещенный первыми лучами солнца, Нармер замер в ожидании на берегу.
— Они убьют его! — пробормотал Старик себе под нос. Словно по команде, все чибисы опустились перед царем на колени. Навстречу Нармеру вышел бородач.
— Чибисы согласны служить тебе! Мы клянемся быть тебе верными. Отныне твой приказ для нас закон!
Ошеломленный, Старик выпил не чашу вина, как обычно, а целый кувшин.
24
Скорпион, Ина и несколько пехотинцев, которых дали им в сопровождение, подошли к крепости, по виду очень напоминавшей ту, что захватила армия Нармера. Это обстоятельство обрадовало Скорпиона. Оно наводило на мысль, что и все цитадели ливийцев однотипные — с высокой башней и возведенными в спешке из кирпичей зубчатыми стенами. Оставалось выявить слабые места, что в будущем при захвате крепостей могло сыграть решающую роль.
Навстречу маленькому отряду вышли солдаты с копьями. Курчавый офицер, их командир, не мог отвести глаз от шумерки.
— Пленница?
— Моя служанка, — ответил Скорпион.
— А сам ты кто такой?
— Подручный Икеша. Он послал меня проверить, все ли в порядке.
Офицер принял решение, казавшееся ему единственно верным:
— Я отведу тебя к коменданту!
На это Скорпион и рассчитывал. Для него было важно увидеть внутренние помещения и получить представление о численности гарнизона. Даже не взглянув на Ину, казалось бы абсолютно безучастную к происходящему, он последовал за офицером.
Вдвоем они прошли через ворота, пересекли квадратный дворик и оказались перед башней. На первом ее этаже хранилось оружие гарнизона, а несколько дверей вели, судя по всему, в помещения, где располагались солдаты. По лестнице они спустились в подвал в поисках коменданта.
Офицер постучал в деревянную дверь. Из-за нее донеслось:
— Входи!
— Я привел к вам посланника Икеша.
— Оставь нас!
Комендантом крепости оказался довольно пожилой мужчина с рябым лицом и невнятной речью. С первого же взгляда Скорпиону стало ясно, что он нездоров.
— Цель твоего прихода? — спросил комендант, не вставая с подушек.
— Осмотреть территорию крепости, проверить оружие и убедиться, что гарнизон готов отразить нападение.
— Икеш ожидает со стороны противника активных действий?
— Именно так.
— Смешно слышать! У врагов не хватит сил захватить наши крепости!
— Мое дело — выполнять приказы.
— Понимаю…
Комендант неплохо разбирался в людях. Икеш не ошибся в выборе подручного. Этот юноша был умен, отважен, хорош собой и силен. Такого не обманешь.
— Что ж, идем, я покажу тебе наше оружие. Сам увидишь, у нас есть все необходимое. Мои солдаты здоровы и всегда готовы действовать, но они знают, что враг намного слабее нас, а потому по ночам спят спокойно.
Скорпион молча следовал за комендантом, который охотно продемонстрировал ему оружие, разъяснил схемы расположения солдат и как устроены оборонительные сооружения. Когда с делами было покончено, он предложил своему гостю попробовать крепкого напитка из фиников, который подавали лишь офицерам.
— Я уверен, твой доклад удовлетворит Икеша и ему не придется проверять все лично!
— Как вы пополняете запасы продовольствия?
— Так же как и верховный военачальник! Две деревни поставляют нам все необходимое. Малейшая задержка влечет за собой смерть раба.
— Крепость верховного военачальника намного больше твоей…
— Это точно! Я бывал там дважды! Никогда не видел такой высокой башни, как та, в которой живет Уаш! День и ночь ее охраняет отряд пехоты, так что никакой враг к Уашу не подберется!
— Нельзя терять бдительности! — отозвался Скорпион.
— Ты говоришь совсем как Пити, советник верховного военачальника! До нас дошли слухи, что они с Икешем не слишком-то ладят.
— Сплетни меня не интересуют. Я делаю то, что мне приказано.
— И это прекрасно, друг мой! Тебе подадут хороший ужин, а потом отведут в комнату, где в твоем распоряжении будет мягкая циновка и женщина. Желаешь ли ты чего-нибудь еще?
— Ты хорошо принимаешь посланцев Икеша, я не забуду упомянуть об этом. Можешь провести ночь с моей рабыней, если хочешь.
Комендант вышел посмотреть на рабыню. Красота женщины ослепила его. Водя по толстым губам пальцем, он спросил:
— Ты уступишь мне ее на ночь?
— Делай с ней что хочешь.
Ина хорошо знала, что должна делать: удовлетворить коменданта и выудить из него как можно больше полезных сведений.
* * *
Пока начальник крепости предавался плотским утехам, Скорпион разговаривал с офицерами, пехотинцами и лучниками. Подливая им вино, он внимал пьяным россказням и вскоре знал о крепости практически все. Солдаты гарнизона были выходцами из разных ливийских племен, которые Уаш подчинил себе, убив их вождей. Многие солдаты не испытывали почтения к своему военачальнику и не особенно радовались пребыванию в дельте, но все до единого тряслись от страха при упоминании об Икеше — великане-нубийце, способном убить противника одним ударом кулака.
Утром шумерка вернулась к Скорпиону, который этой ночью тоже почти не спал. В первый раз с момента их встречи она нежно погладила его по лицу.
— Этот дурак оказался болтливым, — сказала она. — Всего у ливийцев десять крепостей. Верховный военачальник живет в последней, самой крепкой, которая находится на севере их оборонительных рубежей. Две порабощенные деревни поставляют ему продукты, и несколько отрядов лучших бойцов день и ночь охраняют покой своего повелителя, который все решения принимает единолично. Доверяет он только двоим — своему советнику Пити, хитрецу, которого все ненавидят, и чернокожему великану Икешу, внушающему ужас своей непомерной жестокостью. Если верить коменданту, Уаш предпочитает завлекать противника на свою территорию и устраивать ему ловушки. Опасаясь возможных соперников, он готов уничтожить любого, кто вызывает у него подозрение. И последнее: у коменданта слабое сердце.
— Ты отлично поработала, — похвалил ее Скорпион. — Мы осмотрим крепость верховного военачальника и определим все ее слабые места.
— Не слишком ли это рискованно?
— Ты боишься, Ина?