Полет дракона - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Ковтун cтр.№ 251

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полет дракона | Автор книги - Владимир Ковтун

Cтраница 251
читать онлайн книги бесплатно

Таинственное сияние постепенно ослабевало. Несколько фиолетово-голубых вспышек в последний раз послали свои лучи из темной глубины камня, и кольцо Зороастра погасло.

Друзья не сразу решились нарушить молчание.

- Как мало мы еще знаем и понимаем в этом мире. – Сказал, наконец, Фэй.


Время, проведенное Ли и Фэем в Египте, на плато Пирамид, стало для них днями великих открытий.

- Иногда, я теряюсь перед бездной того, что мне хочется вам рассказать. – Признался Амен-эм-хэ. – Но, я почти ничего не успеваю…

- Мы испытываем такие же чувства. – Ответил Ли. – Учитель, нам хочется донести до вас душу и голос Хань! Ее музыку, песни, книги и мысли наших великих Учителей.

- Нельзя вместить тысячелетия в летящее, подобно стреле, мгновение. – Сказал Амен-эм-хэ. – Но, мы с вами сделали главное: разорвали оковы пространства, и сможем говорить, преодолевая любые расстояния. Отныне ваша основная цель – вернуться на родину целыми и невредимыми. Сохраните ваши знания в чистоте и неприкосновенности. Бойтесь глупцов, пустозвонов и лжеучителей. От них проистекает множество больших и мелких неприятностей.

Фэй вспомнил их встречу с У-варом, и рассказал о ней Амен-эм-хэ.

Верховный Жрец улыбнулся.

- Вы уже успели познакомиться с ним? Его хорошо знают во всех окрестных селениях, и уже не обращают на него внимания. Бедный человек! Когда-то он хотел стать жрецом, и учился в Доме Жизни. Но, зависть и непомерное самолюбие помешали ему. Он жаждал первенства и, когда видел успехи других, они не давали ему покоя. Он присваивал себе чужие мысли и изобретения, завидовал жрецам потому, что они знали больше него, ненавидел других учеников только потому, что они были намного способнее его. Разумеется, его выгнали после первого же года обучения за лень и склочный характер. Сейчас он ходит по городам и селам, и рассказывает людям всевозможные небылицы. Он – убогий, и его надо пожалеть.

- А, его тайное сообщество адептов? Как же он его назвал…

- Оно существует лишь в его воображении.

- Вспомнил! Он назвал его «Ифу-сим»!

Амен-эм-хэ рассмеялся.

- Ифу-сим? Конечно, мне знакомо это слово. Это – имя осла, на котором он обычно передвигается!


ХРАМ ИСИДЫ

Ли уже наметил день возвращения в Александрию. Им с Фэем оставалось только посетить храм Исиды в Мемфисе.

- Поклонитесь ей. – Говорил Верховный Жрец. – Сила этой богини велика, и слава ее шагнула далеко за пределы Египта. Ее почитают многие народы в Африке, Греции, Италии, Галлии и Испании. Великая Мать покровительствует любви и семейному очагу, владеет всеми тайнами магии и может многое.

Пришел и грустный день расставания. Верховный Жрец вручил ханьцам обещанные им подарки: таинственные Цилиндры Фараона.

- Они помогут вам содержать дух и тело в чистоте, и защитят от болезней. – Сказал он. – Когда вы захотите отправить в полет вашу мысль, возьмите их в руки. Цилиндры многократно усилят ее, и мне будет проще услышать вас. Вот здесь, на этом небольшом папирусе, я на латыни изложил для вас рецепт изготовления Цилиндров. Вернувшись на родину, вы сможете сделать их самостоятельно.

Амен-эм-хэ долго смотрел в глаза путешественников, как бы стараясь навсегда удержать в памяти их облик.

- Завтра утром я должен отправиться в Гермополь. – Сказал он, наконец. – В Мемфис вас проводит Несиамон. Больше мы с вами никогда не встретимся. Но, наши души будут рядом, и я буду слышать ваши голоса. Я знаю, вы дойдете! Мы будем просить о том высших покровителей Египта. А, сейчас подойдите ко мне.

Ли и Фэй подошли к Верховному Жрецу, и опустились на колени.

Амен-эм-хэ положил руки на головы друзей, и некоторое время стоял так в глубоком молчании.

- Идите, дети мои! Да будет с вами сила Земли и Неба! – Напутствовал их Верховный Жрец.

И они расстались навсегда.


Мемфис – древняя столица Египта, был расположен в верховьях Дельты, на западном берегу Нила.

Ступив в его пределы, путешественники сразу же ощутили упадок и запустение великого города. В пальмовых рощах терялись развалины храмов, и изваяния неведомых ханьцам богов.

- Когда-то его называли Инебу-хедж — Белые стены. – Сказал Несиамон. – Он был центром торговли и паломничества. Здесь процветали ремесла и высокое искусство. Но с появлением Александрии слава города начала увядать. Впрочем, ремесла в Мемфисе еще продолжают оставаться на должной высоте. Храм Исиды находится в его восточной части. Завтра утром я объясню вам, как туда пройти. К сожалению, он заброшен.

- Расскажите нам о Великой Матери! – Попросил Ли жреца, когда они пришли, наконец, к храму бога Пта.

Несиамон кивнул, и долго смотрел на уходящее за пальмовую рощу Солнце.

- Говорят, лишь тот, кто много страдал сам, способен понять боль другого человека. – Начал жрец свой рассказ.

- Богиня Исида испила полную чашу страданий, и потому так отзывчива к чужому горю.

Чужеземцы! Представьте себе женщину, перед красотой которой меркнет солнце, а цветы склоняют головы, и роняют лепестки к ее ногам. Глаза ее лучились теплом, и волосы источали божественный аромат.

Такова была Исида, супруга великого бога, царя Осириса.

Народ любил царственных супругов. Они научили людей вспахивать землю, разводить ячмень и пшеницу. Обучили их музыке и танцам. Осирис запретил людям убивать друг друга, а Исида подарила женщинам искусство ведения домашнего хозяйства.

Один лишь Сет, брат Осириса, ненавидел его, завидовал и желал занять его место. Затаив злобу, вынашивал он коварные планы, как погубить великого и доброго царя.

Исида чувствовала приближение беды, и делала все, чтобы ее предотвратить.

Но, даже она, богиня магии и волшебства не смогла предвидеть того, что случилось потом.

Как-то Исиде пришлось покинуть дворец на длительное время.

Коварный Сет воспользовался ее отсутствием, и пригласил своего брата на званый пир.

Осирис с радостью согласился, и в назначенный час вступил во дворец своего брата.

Сет уговорил его отпустить своих слуг и носильщиков, пообещав, что домой Осириса доставят его, Сета слуги.

За столом у Сета сидели семьдесят два мнимых гостя – демона.

Звучала музыка, танцевали искусные рабыни, и вино лилось рекой.

В самый разгар пиршества, Сет решил похвастаться искусством своих мастеров, и рабы внесли в пиршественный зал сундук необыкновенной красоты. Украшенный черным деревом, золотом и драгоценными камнями он, и в самом деле, понравился Осирису.

Мнимые гости-демоны поднялись со своих мест и принялись громко выражать свое восхищение. А одна царица-демон сказала даже, что готова отдать все свои богатства за право владеть таким сундуком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию