Полет дракона - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Ковтун cтр.№ 225

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полет дракона | Автор книги - Владимир Ковтун

Cтраница 225
читать онлайн книги бесплатно

Тогда он разбегается и начинает медленно подниматься в воздух, все дальше и дальше от пауков, туда, где в сияющей голубизне неба появляется его единственная любовь – Ли-цин в шитом золотом одеянии. Она улыбается и тянет к нему руки.

А барабаны бьют все сильнее. Их удары невыносимы и вламываются прямо в мозг.

Ли проснулся от сильного стука в дверь. Ее били и ломали чем-то тяжелым, поддерживая удары яростными криками.

Разбуженные шумом заключенные были уже на ногах, и сбились в кучу, не понимая, что происходит.

- Огня! Огня! – Кричал кто-то исступленным голосом.

Дверь треснула по всей длине, поддалась и упала внутрь. Помещение сразу же заполнилось возбужденными, полуголыми людьми с факелами в руках. Некоторые из них были вооружены.

- Свобода, братья! Свобода! – Крикнул один из них, потрясая мечом. – Смерть угнетателям, живущим в праздности и лени! Весь Рим поднялся! Идите с нами! Пусть кровопийцы заплатят кровью за наши несчастья и унижения!

Свет от факелов метался по стенам и лицам людей. Горящие смоляные капли падали на пол, и с шипением гасли в месиве грязи.

Ворвавшиеся в темницу люди принялись освобождать узников от оков. Когда подошла очередь Ли, тяжелые цепи с лязгом упали на землю.

- Иди! Ты свободен! – Сказал освободивший его человек.

Осознав, что происходит, заключенные радостно загалдели и бросились к двери.

«Мятеж!». – Мелькнуло в голове у Ли. – «Рабы подняли восстание».

Он сделал несколько шагов по направлению к двери, и споткнулся о лежащего на полу человека.

Ли наклонился и узнал в нем одного из своих обидчиков. Мародер был мертв. Глабр выполнил приказ Геркулеса, и задушил человека в инкрустированном поясе.

Ханец провел рукой по его телу и нащупал свой пояс. Отстегнув его, он перепоясался и бросился к двери.

Толпа вынесла его на улицу.

Шел мелкий, моросящий дождь, но вокруг было множество куда-то спешащих, взбудораженных людей.

- Куда они все бегут? – Спросил Ли у идущего рядом человека.

- К Капитолию! Консул стягивает туда войска.

Менее всего Ли привлекала перспектива оказаться в центре мятежа.

«Надо добраться до Лентула. Там спасение!». – Решил Ли и повернул в боковую улочку.

Через несколько часов он добрался до виллы Лентула. Вся усадьба была окружена отрядом хорошо вооруженной стражи.

Начальник личной охраны Лентула, узнав ханьца, облегченно вздохнул:

- Наконец-то! Мы подняли на ноги весь Рим. Господин Вибий обыскивает тюрьмы, хозяин потребовал у консула объяснений по поводу вашего ареста, а адвокаты Луций и Секст готовы к вашей защите.

- Спасибо! – С искренней благодарностью ответил Ли. – А где наши офицеры?

- Все здесь, на вилле, кроме господина Фэя.

- А господин Фэй…

- Он был в гостях у госпожи Валерии. И из-за событий в Риме мы рекомендовали ему там и оставаться. – С невозмутимым видом ответил начальник охраны.

- Понятно… - Протянул Ли.


Через несколько минут Корнелий Лентул уже сжимал Главного Посла в своих объятиях.

Выслушав рассказ Ли, он задумался.

- Теперь я многое понимаю. Заговор был продуман заранее. Если бы кандидатом в консулы избрали меня, а не Меммия, то его место в могиле занял бы я. Так говоришь, ты видел их обоих в бане? Знаю я, этого здоровяка! Страшный человек. Я подозреваю, что он уже не один раз выполнял подобные поручения. Но, на сей раз ему не отвертеться. Мы найдем Катона, и заставим его во всем признаться. Пусть только схлынет мятежная толпа.

- Как ты думаешь, чем могут закончиться эти события? – Спросил Ли.

- Сенат поручил Марию подавить мятеж. Что он послушно и сделает. Правда, как он после этого будет выполнять обязанности консула, я не знаю. Предательство всегда дурно пахнет. Но, вернемся к нашим делам.

Итак, боги сохранили нам обоим жизнь. Это – важный знак. Небо хочет, чтобы мы выполнили то, что оно нам определило. Чем ты собираешься заняться в ближайшие дни?

- Первым делом я хочу отоспаться.

- Правильно! Отдохни, как следует, а потом я тебе кое-что предложу. Месяца два-три Рим будет приходить в себя. И вам следует провести их с пользой. Кроме того…

За портьерой послышался шорох, и в зал впорхнула дочь Лентула.

Ли невольно залюбовался очаровательной девочкой-подростком. Она чем-то напоминала ему потерянную Ли-цин.

- В чем дело, Скворец! – Недовольно спросил патриций. – Ты же видишь, я беседую с господином Ли.

- Я не одна. - Сообщила девочка, не обратив внимания на суровый тон отца.

- Вот как! И кто же там еще?

- Заходите! – Пригласила Скворец, заглядывая за портьеру.

- Нет, ты только взгляни на эту нахальную девчонку! – Сказал Лентул, поворачиваясь к Ли. – Она здесь еще и распоряжается!

В комнату вошли оба сына патриция.

- Так! Целая делегация! Причем верховодит ею девица. Определенно ей следовало родиться мужчиной! – Резюмировал Лентул. – И что вам надо? Говорите быстро и коротко, а не то я велю выпороть всех троих.

- Мы хотим, чтобы Ин остался с нами навсегда! – Выпалила Скворец, и выжидательно уставилась на отца.

- Замечательно! А что скажет господин Ли? Ин – его слуга, а не мой.

- Господин Ли! – Вежливо обратилась девочка к Главному Послу Хань. - Оставьте Ина с нами. Он станет нам братом. Ему здесь очень хорошо, и он будет счастлив!

Ли, не ожидавший такого поворота дела, поинтересовался:

- А вы спрашивали об этом у самого Ина?

- Нет. Но, он, наверняка согласится.

Ли помолчал, раздумывая, потом взглянул на детей.

- Вы можете позвать его сюда?

- Да! – Хором ответила вся компания.

- Ну, так зовите.

Все трое мгновенно исчезли за портьерой.

Лентул покачал головой.

- Прости меня! Ты устал, измотан. А я позволяю этим шалопаям измываться над тобой и дальше.

- Ничего страшного! – Улыбнулся Ли. – Видишь ли, Корнелий, я представил себе весь путь, который прошел этот мальчик с нашим посольством. Поверь мне, трудностей и лишений, которые он перенес, хватило бы на десять взрослых человек. А, ведь нам всем еще предстоит обратная дорога. Кто знает, может быть, ему и, правда, лучше остаться здесь.

- Решайте! – Ответил Лентул. – Если он останется, я воспитаю его, как своего сына, и выведу его в люди.

- Пусть это решает сам Ин.

- Ты, наверное, удивлен тем, что я разрешаю своей дочери много больше, чем это принято в римских семьях. – Заметил патриций. – Видишь ли, несколько лет тому назад мы с женой чуть не потеряли ее. Она тяжело заболела, и мы не знали, выживет Елена, или нет. Когда я стоял рядом с ложем беспомощной, потерявшей сознание дочери, я молил всех богов: помогите! Я дал себе слово, что если она останется жить, я никогда не обижу ее ни словом, ни делом. Так я и поступаю. Но, должен тебе сказать, что девочка очень умна. Пишет стихи и читает книги, которые осилит не каждый взрослый человек. У нее золотое сердце. Она своенравна, но не капризна и не пользуется своим особым положением в доме. Ее учителя говорят, что она может стать гордостью Рима.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию