Каракал - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Матвеев cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Каракал | Автор книги - Владимир Матвеев

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– Малыш? – выдохнула Альтива.

– Да, грессы, – кивнул эльф, – это был ваш муж. Я никогда еще не видел разумного, который кулаком разбивает голову твари. Он был настолько быстр, что иногда за ним просто невозможно было уследить. Пусть иногда он и действовал неуклюже и размахивал шестопером, словно артак оглоблей, но это демонов не спасало.

– Ношшом он владел бесупречшно, – прошипел ящер.

– Согласен, – кивнул Нанзиэт.

– Где он? – одновременно воскликнули девушки. – Где наш муж?

– Его унесла еще одна тварь. У нее были большие крылья вместо рук, а на ногах огромные когти. И таких демонов нам тоже еще не встречалось, – эльф бросил взгляд на Вагарда, а потом продолжил рассказ: – Она подлетела неожиданно и почти бесшумно. Малыш… нет, я не могу его так называть, – покачал он головой. – Если он малыш, я – дитя неразумное. Ваш муж только и смог, что немного уклониться. Когти не попали в грудь, как целила тварь, но она схватила его и подняла вверх, унося в сторону Семиградья. До этого он успел всех нас перевязать и сложить павших чуть в стороне. Вот и все, – закончил он свой короткий рассказ.

Альтива, все это время слушавшая Нанзиэта и не замечавшая, что из ее глаз сплошным потоком текут слезы, вдруг как-то сразу обмякла и стала оседать на каменный пол площадки. Тот стальной стержень, что помогал ей держаться и на стене, и потом, когда она спешила оповестить тетушку и Малыша о победе, и потом, когда искали его следы, вдруг кто-то резко вынул, лишая девушку опоры.

– Сестренка, – подхватила ее Хэльда. – Ты чего, милая? – не замечая и своих слез, но все же держась на ногах, залепетала она. Но поднять ее так и не смогла и, опустившись рядом с ней, обняла сестру, и их плечи задергались в беззвучном плаче.

– А НУ, ВСТАЛИ БЫСТРО, – решил прибегнуть к шоковой терапии Вагард, рявкнув так, что казалось, будто дернулись даже мертвые демоны. – ВЫ ГРЕССЫ, ЗА ВАМИ КЛАН.

Шоковая терапия прошла, но эффект был не абсолютный.

Сестры Хаэрс поднялись на ноги, но вот лица их были словно две посмертные маски: одна красного гранита, вторая лилового, хоть таковой и не встречался в природе.

– Гончар, – вскинув голову к небу, с вызовом крикнула Альтива. – За что ты так с нами? Забрал брата, отца, потом дал в мужья дурня. Но вроде дал надежду – муж оказался не тем, за кого себя выдавал. И снова отобрал ее. Чем мы провинились перед тобой?

– Хватит истерить, дуры, – прошипела Банията.

– Он наверняка умер Бят, – оскалилась в ее сторону девушка-берката. – Что ты нас успокаиваешь?

– Закатайте рукава, – явственно послышался зубовный скрежет Белоснежки. – Не злите меня и не позорьтесь перед воинами.

Слова эльфы были похлеще ведра ледяной воды. Как? Как они могли забыть, что брачное тату, нанесенное в храме Небесного Гончара, будет существовать, пока жив их муж?

Им даже не пришлось закатывать рукава, лишь немного сдвинуть их по предплечью к локтю, и все увидели петли причудливой вязи.

– Он жив, – радостно взвизгнула Хэльда, пытаясь обнять сестру.

А вот та вдруг сощурила глаза и мстительно произнесла:

– Ну, муженек, ты еще не знаешь, с кем связался. Мы тебя найдем. Потом приведем домой. Не будешь идти, свяжем и принесем. А после этого ты нам все расскажешь, иначе я сама повыдергиваю тебе ноги. Ты точно не скроешься, мало у кого еще есть на спине татуировка сумеречного кота и те ужасные шрамы.

– Шрамы? – вдруг встрепенулась Банията.

– Да, – кивнула Хэль, поглаживая по спине сестру и пытаясь таким образом ее успокоить. – У мужа от правого плеча и до зад… кхм поясницы, через всю спину идут шрамы, словно их оставил когтями большой зверь.

Альтива так и продолжала разоряться, придумывая мужу самые страшные, на ее взгляд, кары и не замечая, как брат и сестра Дагарон в изумлении уставились друг на друга.

– Ваг, как я… – договорить она не успела, увидев, как тот совсем незаметно для окружающих покачал головой.

– Нанзиэт, – беркат повернулся к эльфу. – Потерпите еще немного, скоро за вами придут и определят в госпиталь.

– Столько ждали и еще подождем, если надо, – кивнул тот. – После того, как леди Банията нас подлечила – это не так уж и сложно.

– Вот и договорились, – Вагард повернулся к сестре. – Пойдем вниз, Бят.

Родственники едва успели преодолеть несколько вырубленных в скале пролетов, когда их окрикнули.

– Гресс Дагарон, – в начале спуска на крышу форта с требовательными взглядами стояли сестрёнки Хаэрс. Альтива скрестила руки на груди, а Хэльда уперла их в свои бока. – Вы ничего не хотите нам рассказать?

Вагард и Банията переглянулись и одновременно кивнули друг другу.

– В конце концов, они имеют на это право, – сказала девушка. – Он их муж.

– Не здесь, – повернулся к сестрам Хаэрс ее брат и продолжил спуск.

* * *

–Ваг, как я сразу не могла понять этого, – Банията, возбужденная от внезапного озарения по поводу личности мужа сестер Хаэрс, трясла брата, схватив его за перевязь. – Эти глаза, эти серые со стальным блеском глаза. Это он.

Беседа продолжилась в заведении тетушки Дородеи, которая по этому поводу распорядилась подать обед прямо в комнату Альтивы и Хэльды. Правда сама отсутствовала – посетителей после боя было очень много. Всем хотелось отпраздновать победу.

– Если ты имеешь в виду младенца, – как-то даже облегченно улыбнулся Вагард, – то да, скорее всего это он.

– Но как? Прошло всего десять лет. Не мог грудничок вырасти до таких статей?

– А ты помнишь, куда шагнул его отец? – спросил он. – Блуждающий портал. Откуда нам известно, куда он вел и где ребенок был все это время? Может, он рос совсем в другом мире, в котором время течет по-другому? Да, скорее всего, так и есть.

– Наверное, ты прав, – кивнула Бята.

– Да о чем вы, демоны вас побери, говорите? – вскипела Хэльда. Они с сестрой, не притронувшись к еде, внимательно слушали диалог Вагарда и Банияты и ничего в нем не понимали. – Какой младенец, какой блуждающий портал?

– Вот что я вам скажу, девочки, – хитро прищурившись, посмотрел на них Ваг. – Чтобы попытаться вернуть насильно вашего мужа, вам не хватит сил не только ваших, но и всего вашего клана. А-ха-ха-ха, – вдруг заржал он. – Скамма сам сложил для себя погребальный костер. Несмотря на то, что прошло демоны знает сколько лет, даже ребенок знает, что приамы не прощали обид. Никогда. Не зря существует поговорка: «Надоело жить? Иди, ущипни приама».

– Вагард Томкару… – Две пары глаз сестер Хаэрс смотрели на мужчину, как острия копий. – Если ты сейчас же не объяснишь нам, о чем ты здесь треплешься сам с собой, то мы тебя покалечим.

– Ваш муж, подружки, – со снисходительной улыбкой посмотрела на них Банията. – Приам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию