Чудовище в академии - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Валентеева cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чудовище в академии | Автор книги - Ольга Валентеева

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

- Нужно. около. часа, - хрипло. сказал он.. - И уйду.

- Что. это. было? - теперь уже спросил я.

- Проклятие, Дагеор. Всего. лишь одно. маленькое, но. очень неприятное проклятие.

Мы с Владисом переглянулись. Только. этого. еще не хватало! Я, конечно, терпеть не мог Гаденыша. Но. мои. ребра еще помнили, что. такое врезающееся в них проклятие. Действительно, неприятнее некуда.

- И кто. тебя им. наградил? - не особо. надеялся на ответ..

- Жена, - губы Гардена искривила. недобрая усмешка. - Увы, она не пожелала понять, почему я не хочу находиться с ней под одной крышей. И оставила подарочек на память о. совместной жизни.

Амалия может. Вспомнилось, как сам убегал от. неё из храма, переворачивая скамейки и сбивая с ног прохожих.

- И в чем его. суть? Насколько. все серьезно?

Гарден. покосился на притихших воспитанников. Понятно, не при них.

- Куратор Владис, - обернулся я к бессмертному, - вы бы проводили. ваших новых студентов в их постоянную комнату. И заодно. пригласи. Эварда. Он у нас проклятийник, так ведь? Пусть взглянет с профессиональной точки. зрения, так сказать.

Владис точно. хотел ответить мне что-нибудь резкое, но. в последний момент. сдержался.

- За мной, - приказал студентам и. пошел к двери

- Идите, - присоединился к нему Г арден..

Наконец, дверь закрылась, и. я обернулся к Гаденышу:

- А вот теперь рассказывай.

Дорогие читатели! Поздравляю вас с новым, 2017 годом! Пусть он. будет для вас добрым, щедрым, незабываемым.! Спасибо, что. этот. год вы провели. со. мной и. героями. моих книг, поддерживали, переживали. Счастья вам, здоровья, мира. и. любви!!!

Глава 19
Проклятия большие и маленькие

Гарден не жаждал делиться подробностями личной жизни. Но выбора оставалось мало. Он понимал, что сейчас больше некому ему помочь. Особенно с ограничивающим браслетом на запястье.

- Хочешь знать, что я делал после неудавшегося заговора? - Гарден смотрел на меня так, словно я вырвал это у него под пытками.

- Не то, чтобы мне любопытно. Но снять проклятие будет легче, если понять его суть, -ответил я, присаживаясь напротив. Гаденыш был бледным, как мел, но не потерял и толики своего презрения, направленного в мою сторону.

- Мне пришлось бежать из Ладема, - все-таки продолжил он. - Но вскоре выяснилось, что меня очень активно ищут. Не крон, как подумал вначале, а собственная жена. Да, мы с Амалией успели пожениться. На мою голову. Но я надеялся, когда изменится власть, Верховный Жрец расторгнет мой брак. Не случилось. Год мне удавалось скрываться. Год она не желала принять, что добыча ушла. А потом меня застали врасплох, притащили к ней. Она злорадствовала, конечно, но потом заявила, что такой муж ей не нужен, и что я должен

ей компенсацию. Эту компенсацию ты и видишь перед собой. Я не знаю, что это за проклятие - я не специалист. Просто приступы боли. Каждый сильнее и длительнее предыдущего.

Да уж, Амалия могла провернуть такое. И не только. Гардену повезло, что вообще живым от неё ушел.

- И сколько ты уже так... путешествуешь? - поинтересовался, словно невзначай.

- Года полтора. Снять эту дрянь или хотя бы просто взглянуть, что это такое, никто не согласился. Особенно после этого, - Гарден указал на браслет.

Дверь распахнулась, прерывая наш разговор. Вместо двоих в комнату вошли четверо: Владис, Эвард, Найт, притащившийся за приятелем, и Милли с Реусом в руках. Вот любопытные! Но меч принесли не зря. Жаль, Лис далековато. Будь Гарден хорошим человеком, послал бы за кузеном. А раз это не так, будем действовать своими силами.

- Знакомьтесь, ребята, мой старый приятель Кир, - при таком представлении Гаденыш поморщился, словно наливки глотнул. - Мои студенты-первокурсники, Эвард и Найт. Факультет магических аномалий.

Теперь глаза Гардена округлились. Он переводил изумленный взгляд с меня на студентов и обратно.

- Дагеор, ты с ума сошел? - спросил осторожно. - Смерти моей желаешь?

- Наоборот, попытаюсь спасти, - «утешил» я подопытного. И с врагом поквитаюсь, и ребятам практика. И, глядишь, поможем несчастному. Только бы крона не принесло! -Милли, милая, спасибо за меч. Ты не могла бы отправить записочку в столицу, что я приеду завтра? А то Дар будет беспокоиться, отвлекаться от государственных дел.

- Да, конечно, - судя по хмурому выражению лица, Милли идея не понравилась, но отказываться она не стала. А мы вчетвером склонились над Гарденом, как четыре удава над запуганным кроликом.

- Итак, господа студенты, - сказал я, - давайте попробуем определить, что за проклятие поразило господина Киримуса и как его убрать. Найт, взглянешь своим зрением? И ты, Эвард, попытайся.

Студенты переглянулись. О том, что они приступили к «осмотру» подопытного, я догадался только по едва заметному колебанию магии. Кто же первый?

Прошло около пяти минут, когда Найт выпрямился. Они с Эвардом обменялись взглядами, словно понимали друг друга без слов. Настоящие профессора.

- Начну, пожалуй, я, - заговорил Найт. - Проклятие было направлено в сердце и оставило своеобразный след, но в цель не попало - видимо, субъект увернулся.

Субъект недобро покосился на студента.

- Поэтому, - спокойно продолжал теневик, - оно засело в области желудка. Сейчас больше всего напоминает большого жирного паука, который питается силами жертвы. Думаю,

господин Киримус уже заметил ослабление своей магии. Попади оно в цель - скорее всего, выпило бы его до дна. Эвард?

- Согласен, - кивнул проклятийник. - Все, как и сказал Найт. Могу только добавить, что вид проклятия довольно редкий. Называется «гниль». И действительно постепенно уничтожает магию свей жертвы. Когда магии не остается, начинает питаться жизненными силами, и человек гибнет. Повезло, что у вашего приятеля такое же украшение, как у нас, - Эвард показал браслет. - Он мало использовал свои силы, и проклятие хорошо питалось. Но если его не убрать, через три месяца наш... субъект, так сказать, погибнет.

Гарден закусил губу. Я мог его понять - умирать никому не хочется. С другой стороны, спасать его - зря время тратить. Дар подписал приказ о поимке еще три года назад. Видимо, искали плохо, раз Амалия нашла, а гвардейцы - нет.

- Что будем делать, коллеги? - спросил я.

- Не будь браслета, я бы попробовал помочь, - развел руками Эвард. - А так - вряд ли получится. Оно глубоко засело. Попытаюсь выковырять - нарушу магические связки, оставлю парня без магии.

Хорошо бы было! И Гарден, судя по хмурому взгляду, согласился бы. Но - жестоко. И потом, в досье написано, что Эвард даже свои заклятия снимает с трудом. Что говорить о чужих?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению