Махагон - читать онлайн книгу. Автор: Евграф Декю Ророк cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Махагон | Автор книги - Евграф Декю Ророк

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Так, за что ты купцов так поносил?

– Когда простому работяге не на что купить поесть, эти купчишки жируют и вчетверо цену поднимают. Вот я и не выдержал, видя их самодовольные рожи.

– Ну, это многое объясняет!

– Мы, почти пришли. Через ряды вон там, мой брат продаёт своих выносливых рысаков.

– Рысак, мне не нужен! Тем более, он будет мне не по карману.

– Расслабься, это я так ляпнул! У него есть и колченогие без норова, и поджарые объезженные, как ты хочешь. Я слышал тебя, когда ты говорил. Так что, сейчас сам увидишь.

Сомневайся, не сомневайся, но другой возможности раздобыть скакуна всё равно не было.

Высокий, бросающийся в глаза торговец, стоял общаясь с какими-то людьми. Завидев Терция, просиял и бросился ему на встречу.

– О, какая восхитительная весть! Говорили ты в беду попал, а ты здесь. Дорогой… ты радуешь моё хрупкое сердце! – сказал его брат, нисколько не похожий на менестреля. А ещё, брат! Дилемма решалась просто, – подумал Цурин, – наверняка у них разные родители и их родство далеко неблизкое. Первая же попытка заговорить о деле была неумолима прервана.

– Нет! Никаких возражений! Проходим, угощу чаем с мятой! – проговорил он, с явным акцентом бедуинов Сахары.

Поднявшись в помещение заслонённое разными коврами, сели на мягкие, красочные подушки. Всё это время хозяин не умолкал.

Что-то общее всё-таки есть! Оба не дают сказать ни слова! – подметил Цурин.

– Брат, как же я рад тебя видеть! Только, ты мне и нужен! Я уж хотел послать за тобой, а ты сам пришёл, да ещё и не один. Молодец! Я тебе не говорил, купил поля мяты. Да не те, про которые ты подумал. Дело новое начинаю. Вкус божественный! Брат попробуй. И ты угощайся, дорогой!

Подошедший слуга поставил поднос с тремя чарами и также не заметно удалился.

– Теперь чай с мятой, мой продукт! Ищу покупателей. Будем работать вместе! Никаких отказов не приму, обижусь! – сказал, заверяя торговец.

– Дела, это хорошо! Но, я к тебе по другому вопросу! – сказал Терций выслушав. – Лошадь нужна, другу моему, поможешь?

– А почему не помочь, конечно помогу. Фахиб… у нас, есть покупатель.

После того, как они спустились, торговец проводил их к стойлам. Перед Цурином открылись разные масти благородных скакунов. Пройдя по нижнему ярусу, где стояли в загонах лошади, – купец сказал. – Вот этого отдам тебе, почти даром!

Тут слово вставил, Терций. – Брат, ему нужна лошадь покладистая. Эта хорошая?

– Конечно хорошая, ты ещё сомневаешься во мне? О сын земли, чтоб я не был мужчиной, если это не идеальный скакун по умеренной цене.

– В тебе, я всегда уверен! – сказал Терций. – В нём, не очень! – показал на стоящего слугу.

– Фахиб, в самом деле, что встал, а? Принеси седло.

В загоне стоял красивый, вороной, породистый рысак по кличке Фокус.

– У меня, много рон нет! – наконец смог вставить своё слово Цурин.

– А я, много и не возьму. Купец, скрывая свои подлинные намерения, произнёс. – Сойдёмся!

В последствии, после двух или трёх падений с этого скакуна, Цурин, умеющий объезжать совершенно, по его мнению, любых лошадей, управляясь с ними всегда легко, теперь же осознал, скакун с норовом. Порывистый конь на протяжении всего пути в столицу, ещё не раз пытался скинуть, мало того, вознаграждая попытками укусить и лягнуть.

* * *

Живя в большом замке, содержа большую прислугу, сложно ли удержать секрет в тайне? Если кто появился, об этом всегда будут судачить. Этим знанием он и воспользовался.

– Так, ты говоришь, девочка заперта в комнате и что, её никто не навещает?

– Вот именно! Право, я наверно говорю лишнее. Хозяин, строжайше, запретил нам её баловать. Закрыл на свой ключ. Бедный ребёнок! Но, мы же говорим не о ней, мы говорим о нас, – умная женщина, вернула разговор в нужное русло.

– Заметь, я всегда говорю только о тебе и мечтаю тоже. Представь, как было бы прекрасно, если бы я заглянул к тебя завтра!

– Нет! Завтра не получиться. Мы все будем заняты из-за праздника Сароса [11]. Если только… ты заберёшься ко мне глубокой ночью в гостиный дом, и возьмешь меня силой.

– Любовь моя, как же это пошло. Вот, если бы я смог тебя отвлечь… во время праздника?! Ты, надела бы лучшее своё платье, сбежала бы от суеты и работы, и мы бы танцевали! Представь, я и ты, в масках, носимые музыкой счастья!

– Нас не узнают! – радостно ответила она. – Как романтично! Вдруг, на её лице появилась грусть. – Только вот, у всех приглашённых будет кольцо в честь праздника. Ты, не сможешь туда пройти!

– Для меня, это не преграда! – сказал, поцеловав её наёмник. Оторвавшись от сладостных губ, быстро направился к двери.

– Когда мне тебя ждать? – спросила она с надеждой, ему в след. На что ответом было загадочное молчание.

Иногда, приходиться пользоваться людьми, скверно конечно, если для себя. Но если для благого дела, то эта игра даже приятна.

– Избегать смерти, ходить по острию, привычное занятие! – в который раз, повторял себе наёмник, наслаждаясь своей профессией.

На следующий вечер маскарад в замке богатого и влиятельного властителя земель, был в самом разгаре. Вход с предъявлением серебряного кольца с символом Сароса. Раздобыть кольцо нелегко, но не невозможно. В этот день, пожалуй, вся Гамора предавалась чревоугодию без остатка.

Некоторые из гостей, успевшие уже хорошо выпить, выходили в сад подышать свежим воздухом. Для остальных, с красными от алкоголя лицами, воздух мало помогал протрезветь! Там и оставил наёмник, в кустах, одного счастливчика. Немного проспится, зато одолжил, то самое кольцо. Ещё было рано, для того чтобы сделать задуманное, поэтому имелось время, чтобы изучить обстановку и подготовиться.

– Эй, ты! Кто такой? Проговорил заплетающимся голосом незнакомец, явно напрашивающийся на драку. Одно хорошо, стража пришла вовремя, утихомирив дебошира. Ещё не хватало привлечь к себе внимание. Одев карнавальную маску наёмник скрылся, оставаясь у всех на виду.

Одетые в яркие одежды с золотыми масками, люди были похоже на попугаев.

– Какой плиятный вечел, добложелательный хозяин благоволит вашей пелсоне! Как печально видеть, что вы без палы. Позволите сопловодить вас? Полная дама вцепилась мёртвой хваткой, продолжая картаво говорить. – Знаете, я впелвые здесь! Было бы здолово, если бы вы показали мне всё.

Наёмник не растерялся, нехотя поддерживая беседу, чтобы унять словоохотливую даму, отвечал на её вопросы только да или нет. В конце концов дама поняла, что этот объект ей не по зубам и как змея отпустила жертву.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию