Факультет чудовищ. Грабли для профессора - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Валентеева cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет чудовищ. Грабли для профессора | Автор книги - Ольга Валентеева

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

– Аль, пора заступать на дежурство, – в дверях появился Драган Филор. – Проконтролируешь?

– Да, – заставил себя позабыть о визите мамаши и поднялся с кресла. Практика важнее. Тем более что осталось продержаться совсем чуть-чуть – всего неделя отделяла нас от грандиозного королевского бала. Затем подведем итоги – и вернемся в Кардем, в ставшие родными стены академии. А там и до экзаменов рукой подать.

Студенты толпились в гостиной. Они выглядели встревоженными – все-таки не каждый день заступаешь на охрану дворца крона. Только Ленор и Дарентел держались в стороне. Нужно было поговорить с Ленором. Приезд мамы отвлек меня. А парнишка продолжал старательно избегать общения. Что-то задумал? Считает меня виноватым в ситуации с Дарентелом? Надо выяснить, и желательно сегодня.

Четверть часа спустя за нами пришли гвардейцы. Анны среди них не было. Неужели тоже не хочет меня видеть после разговора по душам? Плохо дело. Ну почему все и сразу? Почему? Или я зря придумываю, и у нее свои дела? Службу-то никто не отменял.

Студентов разделили на две группы. С одной пошел Филор, с другой – я, Ленор, Дарентел и взрывашки. Убойная смесь. Что-то мне подсказывало, что вместо сна буду бродить рядом с ними, чтобы не поубивали окружающих. Филору повезло больше – Джем и Регина, Микель, Мия, Дени. Спокойная и уравновешенная часть студентов. Не считая Микеля. И Дени. Да что уж говорить? Все они друг друга стоят.

Мы спустились по лестнице к главным воротам. Кертис остался с четверыми дежурившими там солдатами. Кэрри получила пост ближе к покоям крона. Дар вместе с гвардейцами охранял галерею, а Ленор присоединился к группе, дежурившей у стены, окружавшей сад. Отлично! Можно будет улучить минутку и поговорить с ним.

Для начала я прошелся и еще раз проверил посты. Дар, как всегда, держался в стороне от гвардейцев. Впрочем, как и они от него: знали ведь, что Дарентел – не простой студент. И не студент вовсе. Кэрри тихо переговаривалась с напарниками – вроде, прижилась. Кертис держался чуть поодаль. Но лучше так, чем очередной взрыв.

Убедившись, что ребята на местах, вернулся к Ленору. Тот тоже не торопился знакомиться со случайными напарниками. В отличие от Дарентела, его никто не знал в лицо. И не пытался заслужить благосклонность. Даже просто поговорить.

– Ленор, на пару слов, – подозвал я парнишку.

Тот нехотя подошел. Во всей его позе читалась обреченность. Натворил что-то, о чем я не знаю? Ситуация казалась все более странной.

– Что-то случилось, профессор? – спросил он.

– И да, и нет, – ответил я, убедившись, что нас никто не слышит. Гвардейцев не интересовал наш разговор. – Послушай, Ленор, после того, как я поссорился с сам знаешь кем и заставил его поглядеть в зеркала, ты сам не свой. Злишься? Считаешь, что я был не прав? Скажи, тут нечего стыдиться. Недоверие между нами – худшее, что может быть. В чем дело?

Ленор молчал и прятал взгляд. Плохой признак. Я раздумывал, как заставить его ответить, но неожиданно он заговорил сам:

– Все-то вы замечаете, профессор. Нет, я не злюсь. Точнее, злюсь, но не на вас.

– Так на кого же?

– Прежде всего – на себя, – вздохнул принц. – Я не вмешался вовремя. Из-за меня вы могли пострадать. Надо было остановить и вас, и Дара, но мне не хватило силы. Понимаете? Я не способен никого защитить. Я ведь видел, в какой вы ярости. И знал, что ваши способности тоже могут погубить, если использовать их в полную мощь. Почему я не остановил вас? Почему не побежал за вами? Если бы сделал хоть что-нибудь, вы бы не пострадали. И Дар… Я же вижу, что ему плохо. Пытаюсь выяснить, спросить – он молчит. Выть хочется от такой беспомощности!

Так вот в чем дело. Ленор, как обычно, винит себя. Пытается найти в себе корень проблем. Ему свойственно эдакое самокопание. Но за своими переживаниями не видит главного – проблема не в нем.

– Послушай, – еще раз оглянулся на гвардейцев, но те продолжали разговаривать о чем-то, даже не глядя на нас. – Ленор, ты ни в чем не виноват. Дарентел – взрослый человек. Он сам решает, как ему поступать. Точно так же, как и я. Никто не пострадал. И хорошо. Поэтому забудь. Глупо винить себя в том, чему не смог бы помешать.

– Но…

– Просто прими мои слова. Ты знаешь, я не стал бы лгать. Дело не в тебе, а в нас. И мы сами все решили.

Ленор сокрушенно кивнул. Оставалось надеяться, что он обдумает мои слова и перестанет мучить себя по пустякам. Тем более что меня занимала история с неожиданным приездом Ирэны, а не фамильные разбирательства в семье крона. Дарентел вроде бы притих. И ладно.

Ленор вернулся к гвардейцам, а я решил, что на сегодня мой долг выполнен. Вернулся в комнаты. Филор уже был там – дожидался ужина. Я только сейчас понял, что голоден. Мы перекусили нежным жарким, съели по куску черничного торта, сыграли партию в карты и разошлись проверить, как там наши подопечные.

Вот только дойти до первого же поста не удалось. По коридору летела растрепанная Кэрри.

– Профессор Аль, скорее! Там… там…

Она задыхалась и не могла ничего толком объяснить. Мы с Филором перешли на бег. В том, что причина отчаяния – ее брат, я уже не сомневался. Кэрри была не из пугливых, если только дело не касалось Кертиса.

Картина, которая открылась нам возле главных ворот, сразу все объяснила. Кертис обратился. Полностью. Пылало все – одежда, волосы, кожа. Даже глаза переливались оттенками алого, словно лава. Перед ним застыли четверо гвардейцев – бледные, сосредоточенные, вооруженные до зубов, не говоря уже о магии. Один лежал на земле. Я заметил его сожженное почти до кости плечо и раны на спине. Похоже, он уже отведал ярости Кертиса.

– Что происходит? – спросил как можно громче.

Кертис медленно обернулся ко мне. Он не узнавал, кто перед ним. Я понимал это – и не знал, что делать. Как убедить, что опасность миновала.

– Кертис, это я, профессор Аль, – сделал шаг вперед. Парень отступил, не сводя с меня огненных глаз. – Послушай, что бы здесь ни произошло, все закончилось. Тебе никто не угрожает. Ты можешь убрать огонь.

Кертис молчал, и от этого становилось еще страшнее. Он словно превратился в огненную статую.

– Они напали на него, – вмешалась Кэрри. – Хотели посмотреть на его силу. А я рядом была. Попросила девочек отлучиться на минутку, как чувствовала.

– Взгляни, они получили сполна, – снова повернулся к Кертису. – Могу обратиться к крону, чтобы их наказали по всей строгости. Только сейчас нужно успокоиться. Посмотри на сестру. Она беспокоится о тебе. Так что бери себя в руки – и поговорим подальше отсюда.

Огонь начал гаснуть, но стоило одному из гвардейцев пошевелиться – вспыхнул снова.

– Не двигайтесь! – рыкнул на виновных.

– Ему нужна помощь, быстро, – прошептал тот, что стоял ко мне ближе других, и указал на раненого товарища.

– Сам виноват. Кертис, да услышь же ты меня! Хочешь, чтобы вас исключили из академии из-за горстки уродов? Разве ради этого вы год учились сдерживать магию?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению