– Не подходи ко мне! – Джесс охрипла от криков.
Он не слушает ее.
Приближается.
И Джесс вонзает в его живот нож.
Брент падает на четвереньки.
Бьет наотмашь, широко раскрыв глаза, но ничего не видя. Не контролируя.
Кровь расплывается алым цветком на светлой майке. Брент зажимает рану рукой, но кровь вырывается из-под его пальцев.
Джесс кричит в приступе ужаса. Переходит на визг.
– Эй! Мэлоун! – слышит она вдруг мужской голос.
Поднимает взгляд – к ней бежит Джеймс.
Глава 19
– Итак, вы только наблюдаете за происходящим. И сейчас вы это оставите, – сказала доктор Ферт, понимая, что следует завершить сеанс. – Эмоции, которые вы испытали, погрузившись в это воспоминание, уходят. Чувства уходят, растворяются. Теперь их нет. Вы расслабляетесь все больше и больше. Испытываете умиротворение и спокойствие. Вы переноситесь в спокойное место, где вам комфортно и хорошо. Вы полностью расслаблены и спокойны.
Лицо Джесс разгладилось. Она перестала кричать и плакать.
– Сейчас вы проснетесь, – спокойно продолжала доктор Ферт.
Видимо, переживание оказалось для клиентки слишком болезненным. Стоит прорабатывать его аккуратнее.
Глаза Джесс резко распахнулись. Они казались черными из-за расширившихся зрачков.
Девушка дернула плечами и выпрямила спину.
– Привет, – улыбнулась она совершенно чужой улыбкой.
Элен напряглась.
Выражение глаз, манера держать голову и мимика изменились. Голос стал несколько выше, увереннее, в нем появились то ли капризные, то ли дерзкие нотки.
Казалось, это была не Джессика Мэлоун.
Не та Джессика Мэлоун, с которой она только что работала.
Она оскалилась в улыбке.
– Кто вы? – спросила доктор Ферт, с трудом скрывая внезапно накативший на нее приступ страха. Она старалась держаться уверенно. Ее вдруг пронзила догадка – у Мэлоун расщепление личности. И как только она раньше не догадалась!
Черные глаза сверкнули. Казалось, в них затаились сумасбродство и безрассудность.
Не-Джессика склонила голову набок и стала накручивать на палец прядь темных волос, не мигая глядя на доктора Ферт.
Той, опытному специалисту, которой приходилось работать с разными пациентами, как находящимися за шаг до безумия, так и имеющими клинические диагнозы, стало не по себе.
– Я? Я – это я. А кто ты?
– Меня зовут доктор Ферт. Я – психотерапевт. Джессика хотела узнать, что произошло в ту ночь, когда пропал Брент.
– Я убила его, – ухмыльнулась девушка.
Она встала, разминая мышцы шеи и с неудовольствием оглядывая себя.
Кажется, ей не нравилась одежда.
– Вы… убили своего возлюбленного?
– Этого недоноска Элмера? Нет. Или да. Запомните, док, моего возлюбленного зовут мистер Темное Пугало, – беспечно отозвалась девушка. – Знаете, как он целуется?
– Нет, – продолжая оставаться спокойной, отозвалась Элен.
– Я тоже, – вдруг прошипела не-Джессика. – Она ведь не дает мне выйти. Они пробудили меня на этом проклятом поле. И заперли.
– Вы – альтер эго Джессики? Верно?
– Неверно, – скорчила рожицу девушка. – Я и есть Джессика. Я та ее часть, часть ее части, которая обычно остается безымянной. И которую такие, как вы, называете Оно. Как глупо.
Она встала и подошла к напрягшейся Элен. Склонилась перед ней, заведя руки за спину: как взрослый перед ребенком.
– Док, тебе не говорили, что опасно играть с прошлым?
В голосе не-Джессики звучало дьявольское веселье. И затаенная угроза.
– Джессика, просыпайся, – велела доктор Ферт железным голосом. – Джессика, ты возвращаешься обратно.
Девушка вдруг покачнулась. И, нелепо взмахнув руками, упала на пол – как кукла.
А после пришла в себя.
– Что… Почему я на полу? – забормотала она, пытаясь подняться. – Как кружится голова…
Элен, выдохнув, бросилась к клиентке, чтобы помочь подняться.
– Как вы? – спросила она взволнованно. – Что вы чувствуете?
– Вы такая тупая, док, – вдруг хрипло рассмеялась Джесс. Нет, не Джесс – не-Джессика.
Ее цепкие руки схватили доктора Ферт за горло. Не душа, но доставляя болезненные ощущения.
Мэлоун была слишком сильна.
– Ты повелась, ты повелась, ты повелась, – смеялась девушка, постепенно сильнее смыкая пальцы. А потом вдруг сказала серьезно: – Оставь меня в покое. Поняла?
– Джессика, вы должны прийти в себя. Вы больше не наблюдаете, вы – приходите в себя, – говорила хрипло, кашляя, доктор Ферт.
Ею овладела нехарактерная для нее паника. Неужели раппорт разорван?
Оказалось, что нет.
И не-Джессика все-таки исчезла.
А когда Джесс-настоящая открыла глаза, то с ужасом поняла, что пытается задушить доктора Ферт.
Она опустила руки, неотрывно глядя на них на трясущиеся пальцы.
– О боже мой, – прошептала она. – Что я только что делала?
– Все хорошо, – попыталась успокоить ее хриплым голосом Элен, держась одной рукой за горло.
Не-Джессика не хотела ее убивать. Она хотела напугать.
Какая-то часть клиентки была против того, чтобы в ее прошлом копались.
Элен встала. И хоть и чувствовала себя неважно, помогла подняться Джессике, которую трясло. Усадила ее в кресло и принесла воды. Изредка доктор Ферт оглядывалась, словно боясь оставлять Мэлоун за спиной без наблюдения.
И это не укрылось от внимательной Джесс.
– Что со мной? – прямо спросила она, залпом выпив стакан воды. – Я хотела вас задушить? Вы приказали сделать это во время гипноза?
– Конечно нет. Это была ваша инициатива. Я не могу утверждать однозначно, но, возможно, диссоциативное расстройство идентичности, – осторожно отвечала Элен.
– Поясните, пожалуйста.
– Это также называют раздвоение личности.
– Что?..
Стакан едва не выпал из ослабевших пальцев Джесс.
Доктор Ферт кратко обрисовала ей ситуацию, не забывая замечать все проявления реакции пациентки на ее слова. Та находилась в состоянии близком к панике.
– Вы не должны волноваться. Пока что я лишь строю предположения. Возможно, это последствия гипноза. Возможно, вы сами себя пытаетесь защитить от чего-то, что могло бы навредить вашей психике, – потирая шею, говорила доктор Ферт, мысленно прикидывая, как удачно впишется случай Мэлоун в ее будущую книгу. Глава о нарушении целостности эго как защитного механизма.