Кошмарных снов, любимая - читать онлайн книгу. Автор: Анна Джейн cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кошмарных снов, любимая | Автор книги - Анна Джейн

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Ты ждала меня, сладкая?

Джесс от неожиданности отбросила телефон, и тот со стуком упал на пол.

Дверь тихо скрипнула. Приоткрылась.

Из щели в палату просочились темно-бордовые тени, пожирая электрический свет. Словно паук – муху.

Тени с тихим шорохом расползлись по стенам, облепляя ее с тихим шуршанием, проникая во все углы, облизывая пол и цепляясь за потолок. Тени открыли алые глаза, одновременно заговорили, зашептали, завизжали ее имя.

Дже-е-есс…

Дже-е-есс?

Дже-е-есс!

Джесс, Джесс, Джесс…

Тени потянулись к девушке, касаясь ее с визгливым хохотом длинными щупальцами.

Джесс сжалась в комочек, закрывая уши руками, но не в силах зажмуриться. Зрачки ее испуганно метались из угла в угол, пойманные в плен хищных взглядов алых глаз на стенах.

Хор голосов теней пугал.

Завораживал.

Обездвиживал.

Когда хозяин теней оказался в ее комнате, она не поняла. Он просто вдруг шагнул из ниоткуда к ее кровати – человек в белом халате, очках и медицинской маске.

– Кто… ты?

Вместо крика из груди Джесс вырывался надрывный шепот, теряющийся в сотне голосов теней.

– Твое ожившее прошлое, – услышала она свистящий голос у себя в голове. – Ты готова его отыскать? Он ждет тебя.

И она знала, кого имеет в виду ее таинственный гость.

Брент.

– Что ты с ним сделал? – проговорила Джесс с трудом. Ее разрывало от глухого страха. Страх колом забили в ее грудь, и никак не получалось вырвать его из себя.

Тени выли.

– Трогательная забота. Пока – ничего. Но если ты не найдешь его в срок, боюсь, я вынужден буду избавиться от него.

– Не смей… Пожалуйста… Где он? Отдай мне его, – прошептала Джесс с отчаянием. – Верни.

– Хочешь увидеть его? – полюбопытствовал голос гостя в ее голове.

Она отчаянно закивала.

– О’кей. У меня не убрано, Джессика. Поиграем у тебя, – сказал мужчина, стоя у ее ног и протягивая руку.

Против воли Джесс подалась вперед, вырываясь из собственного тела.

Коснувшись его руки, она взорвалась.

* * *

Яркий солнечный свет слепил глаза и щекотал спину. В теплом воздухе чувствовался приятный медовый аромат. Незатейливо пели птицы.

Джесс открыла глаза и поняла, что лежит на цветочной поляне.

И всюду – синие цветы. До самого горизонта.

Чувство неведомого доселе спокойствия охватило Джесс, и все, что она хотела, – смотреть вверх, на бесконечное стеклянное голубое небо.

– Мне нравится у тебя, – раздался голос рядом. И девушка поняла, что напротив нее – так, что соприкасаются их макушки, – лежит тот, кто затащил ее сюда.

– Что ты хочешь? – спросила она, поняв, что в этом месте ей не хочется волноваться, бояться или кричать – так завораживало ее вечное небо и океан синих цветов.

Так тепло и уютно ей было лишь в объятиях Брента.

Столько лет прошло…

– Хочу, чтобы ты страдала, – сказал с усмешкой мужчина.

Казалось, и он испытывает то же самое, что и Джесс, – невероятное спокойствие, почти блаженство, наслаждение этим неподвижным состоянием.

Он протянул руку и коснулся ее плеча, и Джесс едва не повторила этот жест. Едва не дотронулась того, кого несколько минут назад отчаянно боялась. Ведь он украл у нее Брента.

Мысль о любимом мобилизовала Джесс, дала сил, чтобы побороть это странное состояние покоя и подняться.

Она встала, чувствуя, как слегка кружится голова.

Платье на ней было в тон цветам. И балетки – тоже.

Мужчина встал следом за Джесс. Лицо его было залито солнечным светом так, что она не могла разглядеть его.

– Хочешь увидеть Брента? – уточнил он, словно на всякий случай.

И Джесс кивнула. Она была полна решимости.

– Тогда мы найдем его. Но сначала заглянем кое-куда, – сказал он жадным голосом. – Обернись.

Джесс последовала совету: прямо в воздухе перед ней появились три двери.

Мужчина заглянул в ту, которая находилась посредине – она выходила в палату Джесс. Его это не очень-то и интересовало, и он открыл левую дверь.

Они оказались в аляповато-розовой комнате.

Здесь царил беспорядок. Стены были исписаны граффити. Играл тяжелый металл.

Посредине вместо кровати стояла огромная черная ванная, наполненная кажущейся темной водой. На ее бортике сидела девушка с длинными ногами. На одном – черный вульгарный чулок, на втором – цепь, тянущаяся к крюку в стене.

Девушка была одета в кричаще-розовое белье. Темные волосы стянуты в хвост, на лице белела косметическая маска. В темно-бордовых губах было зажато лезвие миниатюрного ножа с загнутой рукояткой. По подбородку, шее, ключицам – до самой груди – текла алая струйка.

Напротив девушки стоял мольберт. Она увлеченно рисовала, мотала головой и дергала плечами в такт тяжелой музыки.

Заметив, что за ней наблюдают, незнакомка весело помахала рукой. И Джесс поняла, что та изрезана и кровоточит.

Девушка рисовала своей кровью. Вместо кисти она использовала нечто, напоминающее пальцы.

И в ванне была не вода, а кровь.

Джесс отвернулась, задрожав всем телом. Ей нравилось на цвеочном лугу, но тут было страшно.

– Ты ведь безумна, – прошептал мужчина восхищенно, стоя за ее спиной и положив руки ей на плечи. – Это так заводит. Идем. Короткий путь тут.

Он взял ее за руку и, не сводя глаз с незнакомки, держащей во рту лезвие, пошагал уверенно к двери за ванной.

* * *

Хозяйка комнаты следила за ними внимательно. Она попыталась броситься на них – по-собачьи, на четвереньках, но цепь на ноге не позволила ей этого сделать.

Мужчина почти счастливо засмеялся.

– Если ты выпустишь меня, – сказала она вдруг голосом Джесс, – тебе не поздоровится, малыш.

Джесс в удивлении оглянулась на девушку. И та послала ей воздушный поцелуй.

– А тебя я убью, – пообещала она дружелюбно и клацнула зубами, безумно захохотав.

Тот, кто привел Джесс в это жуткое место, открыл дверь и затащил ее в огромный сводчатый зал.

Это тихое, спокойное место было похоже на библиотеку – всюду высились полки с книгами в одинаковых васильковых обложках. Кажется, все они были из одной серии, но имен авторов и названия на корешках не значились. Над стеллажами висели лишь цифры.

– Что это? – спросила Джесс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению