Кошмарных снов, любимая - читать онлайн книгу. Автор: Анна Джейн cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кошмарных снов, любимая | Автор книги - Анна Джейн

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– Из-за ревности человек способен на многое, – пожала плечами та, с трудом сдерживая себя, чтобы не взять и не схватить эту наглую девку за черные вьющиеся волосы.

Спали. Они спали. За ее спиной.

Дайана молчала.

Ее темные глаза вновь заволокло слезами, и Джесс стало противно. Она привыкла считать Мортон сильной и умеющей держать себя в руках личностью с железными принципами.

– Я не обижусь на тебя только потому, что тебя дважды ударили по голове, – сказала Дайана, гордо расправив плечи, и Джесс поняла, что сказала лишнее. Не стоило говорить подобные вещи.

– Я ухожу. Выздоравливай, дорогая, – сказала Дайана.

Ее пальцы коснулись дверной ручки, но девушка вдруг передумала уходить. Она зачем-то быстрым шагом подошла к кровати Джесс, на которой та сидела с ногами, склонилась к ее лицу и прошептала:

– Кто не способен оценить холод, тому не понять, что такое тепло, моя чудесная Джессика. Если ты не способна оценить боль, зачем тебе счастье?

Голос ее изменился и стал уверенным и тягучим, как ядовитый мед.

Темные расширившиеся глаза опасно блестели. В них затаились веселье и угрозы.

Дайана медленно расстегнула блузку, и Джесс с удивлением увидела на ее ребрах и животе следы от заживающих порезов. Пальцы Дайаны скользнули по шрамам, ласково, почти порочно гладя их.

По рукам Джесс поползли мурашки. Она не узнавала подругу.

Выражение лица Дайаны было сумасшедшим.

Она, словно почувствовав страх Джесс, широко улыбнулась, продемонстрировав ровные белые зубы, поцеловала воздух около щеки Джесс и, весело помахав рукой, вновь направилась к двери, застегиваясь на ходу.

Больше она не оборачивалась и не останавливалась – ушла, оставив шлейф из опасности. Словно и не плакала несколько минут назад.

Выйдя из палаты Джесс, Дайана широким шагом направилась по коридору к лифтам, чтобы спуститься вниз и убраться из этой чертовой больницы.

К Эрику ее не пустили – он находился в реанимации. И все, что она могла, – смотреть на него из-за стеклянной перегородки. Долго находиться там и смотреть на лежащего без движения Эрика, подключенного к аппаратам, не было сил. Его беспомощный болезненный вид разрывал ее сердце на тысячу мелких кусков, как мясорубка газету.

Дайана вошла в лифт, из которого вышел высокий светловолосый мужчина в темных очках, медицинской маске и белом халате.

Их предплечья соприкоснулись, и из рук доктора посыпались бумаги, которые он нес с собой.

Чертыхнувшись про себя, Дайана остановилась и наклонилась, чтобы помочь собрать бумаги, разлетевшиеся по полу.

– Извините, док, – сказала она. – Не заметила вас.

– Ничего страшного, мисс, – отвечал тот приятным бархатным голосом.

Дайана подняла голову.

«Доктор Стюарт М. Хендерс», – прочитала она на бейдже, висевшем на его груди.

Она не видела лицо доктора, могла лишь оценить его высокую поджарую фигуру с широкими плечами, но ее почему-то неудержимо потянуло к нему. Против воли.

Захотелось коснуться его руки, дотронуться до копны светло-русых волос, сорвать гребаную маску и исследовать лицо поцелуями.

Дайана любила мужчин и не скрывала этого. Укладывать их на лопатки было ее хобби. И этот мужчина в белом халате мог бы стать неплохой добычей.

А может, она стала бы его добычей.

Какая разница…

«Эрик», – напомнила она себе, понимая, как часто забилось сердце, а мышцы живота напряглись.

Кажется, доктор улыбнулся под маской. Дайана передала ему собранные с пола бумаги и поторопилась к лифту, с трудом сдерживая себя, чтобы не обернуться.

Створки закрылись, и она поехала вниз, оставив притягательного мужчину на этаже.

Злость перемешивалась с усталостью, желание – с досадой. На душе было паршиво – из-за Эрика.

Дайана вышла из здания больницы, громко стуча высокими каблуками, и направилась к припаркованному неподалеку черному дорогому седану. Она села на переднее сиденье рядом с водителем и со смесью страха и удовольствия поцеловала водителя – темноволосого молодого мужчину. Во время поцелуя тот не вынул изо рта жвачку и после продолжил жевать ее как ни в чем не бывало.

На ее губах остался мятный привкус. По телу пробежала непонятная слабость. Когда этот человек целовал ее, ей казалось, что он пьет ее душу. Это было страшно и волнительно одновременно.

– О да, – пробормотал он, сглатывая, – сколько эмоций. Устроила спектакль перед подружкой?

Дайана кивнула. Она привыкла к его странностям, хотя знакомы они совсем немного.

– Как мой брат? – спросил он, лихо разворачивая машину.

– Все так же, Джеймс, – плечи Дайны дернулись, едва она вспомнила Эрика. Он слишком хорош, чтобы вот так просто уйти. – Я боюсь.

– Не стоит. Он придет в себя, – отчего-то слишком уверенно заявил мужчина рядом, одну руку положив на руль, а во второй держа сигарету. Едкий дым заполз в ноздри Дайаны.

– Откуда тебе знать, Джеймс? – раздраженно спросила она.

– Я же его брат, спасу его, – развязно подмигнул тот. – Хоть он и плохо себя вел. Взял то, что принадлежит мне. Но будем считать, он просто взял вещь на хранение. И сохранил для меня.

Дайана едва не закатила глаза. Что они оба нашли в Мэлоун? Да, она красива, но… это все? У Джеймса к ней больной интерес. Но при этом он не приближается к ней. Словно опасается чего-то. Держится в стороне.

– Я записала все, как ты и просил, – коснулась оправы Дайана.

В нее была встроена камера.

– Отличная работа. Кстати, крошка, на днях хочу познакомить тебя с одним человеком. И он сделает с тобой все то, что ты любишь, – сказал весело Джеймс. – Будь готова.

И увеличил скорость.


Кошмарных снов, любимая
Глава 12

– Сучка, – прошептала Джесс, не понимая, что это было, но четко осознавая, что подруг у нее стало меньше еще на одну.

А Эрик… как он мог?

Если ему так нравились Вивьен и Дайана, он мог просто сказать ей об этом, и они бы расстались. Но он сам настаивал на свадьбе.

Откинувшись на кровать и вспоминая голубые глаза жениха, Джесс не могла поверить, что он оказался таким… порочным. Ей было обидно, но отчего-то совсем не больно, а на душе даже стало немного легче – у нее есть повод не выдавливать из себя переживания по поводу его состояния.

Ублюдок.

Об Эрике Джесс думала не долго. Схватив упавшую на постель визитку, она потянулась к телефону. Однако не успела она набрать номер частного детектива, как в телефоне раздался шепот:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению