Аромат желаний - читать онлайн книгу. Автор: Эми Эндрюс cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аромат желаний | Автор книги - Эми Эндрюс

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Веселый и всегда готовый помочь Рик сегодня походил на робота, сканирующего океанский простор в поисках черт знает чего. Может, смысла жизни?

Между ними сложились странные отношения, а еще ничего не произошло. Ну, почти ничего.

Сдавшись, Стелла спустилась в каюту, чтобы поспать хоть немного. Позднее она поняла, что ей надо действовать по-другому. Вернуть все на круги своя. Рик должен быть в ее жизни. А если ей не доведется узнать чувственную сторону Рикардо Гранвиля, так тому и быть.


После целого дня, проведенного с полуобнаженной Стеллой, Рик с облегчением бросил якорь и спустился к себе в каюту. Он принял ледяной душ и прочитал себе ту же лекцию, что и вчера.

Это Стелла. Дочь Натана. Она старый друг и партнер по бизнесу.

К тому же от сексуальной неудовлетворенности еще никто не умирал.

Выйдя из душа, Рик практически уговорил себя, но тут его взгляд упал на «Охоту за наслаждением». Книга была открыта на главе, в которой Васко кормит Мэри спелой, сочной грушей. Сцена была столь красочной, что Рик почти видел, как Васко жадно покрывает поцелуями подбородок Мэри, по которому стекает сок.

Он захлопнул книгу и медленно обвел пальцами золотые буквы на обложке. Как ему вести себя с новой Стеллой Миллз, пишущей эротические романы? Как снова увидеть в ней ту невинную Стеллу, которую он знал почти всю жизнь?

Рик собирался поступить именно так, как сказал, но это было невыносимо сложно. Раньше он никогда не был одержим женщиной. Конечно, случались страстные романы, и отпуск на берегу он проводил с подружками, но ни одна из них не действовала на него так, как Стелла.

Интересно, пройдет ли его одержимость, когда их пути разойдутся? Или она будет длиться вечно?

Он сунул книгу под подушку. С глаз долой — из сердца вон.

Хотя самым благоразумным было бы швырнуть ее за борт, но книга принадлежала Диане, поэтому он не мог избавиться от нее.

По крайней мере, так он сказал себе.


Когда Рик снова появился на палубе, Стелла с борта закидывала удочку. Он выглядел потрясающе в рубашке, шортах и босиком. Дело было даже не в том, что на нем надето, а то, как Рик носил это: с какой-то небрежной сексуальностью.

— У нас на ужин рыба, — сказала она.

На ней была туника, но Рик видел исключительно бикини.

— Я подготовлю гриль, — бросил он.

Час спустя небо только начало багроветь, а Стелла и Рик уже сели ужинать рыбой и жареным картофелем. Легкий бриз ласкал шею Стеллы, развевая локоны, выбившиеся из небрежно закрученного пучка. Волны еле слышно бились о борт яхты.

— Как роман? — спросил Рик после того, как они весь ужин просидели в тишине.

Стелла была благодарна ему за то, что он наконец заговорил. Они избегали любого упоминания о прошлой ночи, и она считала это глупостью.

— Напечатала около трех тысяч слов.

Он отпил пива.

— Это твоя норма?

— Да, стараюсь печатать три тысячи в день. Иногда, — скривилась Стелла, — это проще, иногда сложнее.

— Почему? — спросил Рик. — Просто не отрывайся от ноутбука, пока не добьешь.

Ее развеселила его детская наивность.

— К сожалению, это не работает. — Она заметила его непонимающий взгляд. — Это как нырять за сокровищами. То монеты лежат на дне, то они заперты в сундуках. Они там, ты знаешь это, но достать не можешь. Так и с музой. Порой она резвится, и тогда слова льются рекой, а порой…

Рик задумался. Интересно, как быстро она писала сцены «Охоты за наслаждением»?

— Мне трудно судить, — начал он, чтобы скрыть неуместные мысли. — Но ты — натура творческая.

Стелла рассмеялась:

— Извини, звучит слишком претенциозно.

— А правда, что некоторые сцены пишутся проще? — выпалил Рик. Он тут же пожалел об этом, но было уже поздно.

Стелла отвела глаза. Любовные сцены в «Охоте за наслаждением» писались как будто сами собой, без каких-либо усилий с ее стороны. Жаркие фантазии переносились в роман с нескромной точностью.

— Я бы не сказала, — солгала она, вставая, чтобы убрать посуду, — каждая сцена одновременно и проста, и сложна.

— Давай я, — предложил Рик, тоже поднимаясь.

Она покачала головой:

— Ни за что. Ты готовил, я уберу.

Рик сел, и Стелла улыбнулась:

— Еще пива?

— Почему бы нет?

Это поможет ему уснуть.

Пока Стелла гремела внизу тарелками, солнце почти село и первые звезды появились на небе. Все вокруг казалось таким родным.

Рик вскочил на ноги и беспокойно заходил по палубе взад-вперед.

Его палуба, его яхта, его океан.

Именно это приносит ему удовлетворение, а не женщина, гремящая посудой на камбузе.

Ему захотелось избавиться от этого. Высадить Стеллу в ближайшем порту и отправиться на свидание к своей единственной любовнице — океану.

Услышав звон колокольчика, Рик обернулся и увидел, как Стелла подходит к нему с двумя бутылками пива в одной руке и тарелкой с манго, ножом и полотенцем в другой.

Передав ему пиво, она уселась на палубе, поставив тарелку с манго на колени.

Рик присел рядом, но не слишком близко.

Стелла поднесла сочный плод ко рту.

— М-м-м, пахнет вкусно, — пробормотала она.

Рик кивнул. Он старался не смотреть на нее, глубоко дышащую и близкую к оргазму, вызванному чем-то, но не им. Он сосредоточился на вечернем багряном небе.

Стелла отрезала маленький кусочек манго, брызнул сок.

Несмотря на обоюдные усилия, их отношения оставались напряженными. Если бы вчера ночью ничего не случилось, Рик уже начал бы говорить о звездах или выведывать у нее историю Иниго и Люсинды.

Но вместо этого они сидели, не произнося ни слова.

Стелла отрезала еще один кусочек. Нет, так продолжаться не может.

— По поводу прошлой ночи…

У Рика перехватило дыхание, и он отпил пива, чтобы немного прийти в себя.

— А что по поводу прошлой ночи?

Стелла не осмелилась посмотреть на него.

— Ты был прав. Мы бы пожалели. Извини.

Она взяла кусочек манго и поднесла его к губам.

— Так и есть, — сказал Рик, чуть дыша, стараясь не вспоминать сцену с грушей из «Охоты за наслаждением».

— Перейди мы черту, появилась бы неловкость, которая наверняка бросила бы тень на наши детские воспоминания.

Рик сосредоточился на губах Стеллы, блестевших от сока. Пальцы мужчины с удвоенной силой сжали горлышко бутылки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию