Ворожея. Практика в провинции Камарг - читать онлайн книгу. Автор: Елена Помазуева cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ворожея. Практика в провинции Камарг | Автор книги - Елена Помазуева

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Вот с произнесением последнего явно поторопилась, потому что мне тут же заклеили рот новым заклинанием. Не могла даже его открыть.

– Сколько вопросов, – проворчал Броссар, и, несмотря на полную темень в повозке, я поняла, что он поморщился. – У меня же к тебе только один. Что ты делала у дома по адресу: Литейная, четырнадцать?

В ответ замычала, выказывая недовольство такой несправедливостью – рот заклеил, а сам расспрашивает.

– В гостиничном номере расскажешь, – со вздохом произнес ворожей, словно я отказалась с ним общаться и он задумался о методах допроса в помещении. – Сейчас выходим и поднимаемся на второй этаж. Будешь возмущаться – опять обездвижу.

В последней фразе прозвучала явная угроза. То есть как это обездвижит? Он же ворожей, пусть даже со способностями целителя, а боевые заклинания могут создавать только колдуны! Броссар вызывал все больше опасений. Ох, что-то неправильное творится в южной провинции Камарг!

Мужские руки подняли меня с пола, откинув в сторону печальные останки модной новинки, бывшей недавно ажурным зонтиком. Теперь от него остались только опаленные спицы и покрытая светлым лаком деревянная ручка. А затем мне помогли выбраться из темной повозки. В тот же миг на меня обрушились все звуки разом, а яркое освещение больно резануло по глазам, заставив зажмуриться. Рекламные магические огоньки переливались, привлекая внимание. Рассмотреть вывеску не успела, поскольку споткнулась о выступающий камень брусчатки и, чтобы не упасть, ухватилась обеими руками за Броссара. Он поддержал, а вот вокруг нас раздались ехидные голоса:

– Напилась так, что на ногах не стоит!

– Это приличный отель, чтобы водить сюда всяких!

Что они себе позволяют? Моему возмущению не было предела, только вот заклинание не давало возможности достойно ответить сплетникам. Броссар не обратил внимания на пересуды и спокойно направился к широко распахнутым дверям. Швейцар приветствовал нас коротким кивком, при этом на его лице ничего не отразилось. Сразу видно, что служащие здесь хорошо вышколены. Броссар не стал подходить за ключами, а сразу направился по лестнице наверх. Я же во все глаза рассматривала интерьер.

Южный край наложил на него свой отпечаток. Если в столице акцент делали на теплые оттенки, согревающие взгляд долгими зимами, то здесь царила воздушность. Прохладно-голубой тон стен с отделкой из белой лепнины смотрелся богато, и не возникало сомнений, что это стоит не меньше, чем позолота в столичных гостиницах. Огромные фарфоровые вазы из Берберийской страны с со вкусом подобранными букетами. Тонкий цветочный аромат ненавязчиво разносился по помещению. Даже возникало ощущение, что он вплетался в воздушные потоки, поднимающиеся от наших движений. Изумрудного цвета ковровая дорожка покрывала мраморные ступени из светлого камня с голубоватыми прожилками. Все выглядело дорогим и изысканным.

Ряд белых дверей с номерами тянулся по обеим сторонам длинного коридора. Переходы, повороты, в которых Броссар с легкостью ориентировался. Нам навстречу попадалась обслуга и посетители гостиницы. Последние бросали на меня недовольные взгляды, иногда даже оборачивались вслед. Слуги же в вежливом поклоне склоняли головы и молча проходили мимо.

Дверь с номером «двадцать пять» Броссар открыл ключом, вытащенным из кармана, затем предложил войти мне, а после запер дверь. Я оглянулась на него и замерла в ожидании. Заклинание все еще не давало возможности говорить, но объяснения мне настоятельно требовались.

– Что ты здесь делаешь? – первым заговорил Броссар.

Я показала на свои губы и демонстративно сложила руки на груди, возмущенная таким произволом по отношению к моей личности.

Ворожей подошел, внимательно посмотрел в глаза, как будто пытался найти там ответ на свой вопрос. После этого поднял руку к моему лицу, обхватил ладонью подбородок и медленно провел большим пальцем по губам. Нарастающее возмущение прорвалось в тот же миг. Правая рука взметнулась, и в абсолютной тишине раздался хлесткий звук пощечины. Как же я была довольна! Наконец-то достойно ответила хаму, позволяющему себе непозволительное поведение с молодой метрессой.

– Смотрю, наша кошечка с коготками, – раздался насмешливый голос мэтра Одилона за моей спиной.

И он здесь!

– Никакая я вам не кош-ш-шечка! – прошипела я злобно, разворачиваясь ко второму нахалу.

– Ты уверена? – насмешливо спросил он, вскинув брови. – Очень натурально шипишь.

– Клер, что ты здесь делаешь? – оборвал разгорающуюся перепалку Броссар.

– Я здесь, чтобы предотвратить убийство! – резко обернулась к нему.

– И каким образом ты собиралась это сделать, позволь спросить? – подчеркнуто вежливо задал вопрос ворожей.

На левой щеке с небольшой щетиной алел отпечаток моей ладони. «Так ему!» – мелькнула злорадная мысль. Теперь даже тон сменил и говорит вежливо – не иначе как боится, что могу хорошую взбучку устроить. Драка с зонтиком в повозке покажется ему детской возней!

– Я собиралась поговорить с мэтром Леонардом, – гордо ответила я.

– И?

– Постаралась бы убедить его в том, что он не прав и никого убивать не надо, – с достоинством пояснила.

– Да-а, Эмири, твоя практикантка все больше поражает. Хотя правильно говорят, что богиня, щедро одаривая внешностью, сильно экономит на уме, – прокомментировал мои слова Одилон.

– Вы сейчас на что намекаете? – вскинулась я.

Глаза выцарапаю!

– Только на то, что ты едва не сорвала операцию, в которой задействованы почти все силы гвардии и полиции провинции Камарг, – жестко ответил Одилон.

– Я? – опешила от этих слов. – Как это?

– Мы установили слежку, обложили подходы к дому, привлекли магов для наблюдения за передвижением всех в этом районе. И тут является некая Клер Алузье в сопровождении известного ловеласа Николаса. Нам лишь в последний момент удалось спасти операцию от провала! – не сводя с меня пристального взгляда жгучих черных глаз, сообщил Одилон.

– О богиня! А я не знала, – потрясенно пробормотала и рухнула в ближайшее кресло.

Дрожащие от волнения руки сами потянулись к графину с водой. Стакан ходил ходуном, пока наливала себе попить, а мысли всполошенно метались в голове.

– Еще один шаг, и оповещающие маячки у входа в дом сообщили бы мэтру Леонарду, что к нему явились гости. Тогда бы скрыть твой визит не представлялось возможным, – добил меня окончательно Одилон. – Скажи, кому принадлежала гениальная идея отправиться в Дубье? Метресса Базен решила подстраховаться и попросила приехать?

– Нет, это моя инициатива, – сокрушенно призналась я. – Но я же не знала… Вы ничего нам не сказали.

– Тебе и не положено знать. Ты приехала в Камарг на практику, вот и сиди в доме Эмири, практикуйся, – презрительно фыркнул Одилон.

Оскорбительный тон, сами слова и уничижительное отсылание в крохотную комнатку, где таким, как я, только и место, вновь заставили возмутиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению