Меч эльфов: Наследница трона - читать онлайн книгу. Автор: Бернхард Хеннен cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Меч эльфов: Наследница трона | Автор книги - Бернхард Хеннен

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Теперь они находились на расстоянии двухсот шагов от ворот. Эрек покачал головой. Почти рядом с воротами земляной вал не закончен. В защите широкая брешь. Даже с учетом того, что там стоят бронзовые серпентины и габионы образуют нижнюю линию защиты, для всадника это не препятствие. Если, конечно, за орудиями никто не сидит.

Эрек обернулся. Мужчин, похожих на черных всадников, было мало, они закрывали центр колонны, где находились те, кто не захотел сбривать бороды. У седел этих воинов, несмотря на дневной час, висели фонари. Далеко позади в лесу ждали кентавры и Жнецы Тирану. «Может быть, все будет хорошо, — пытался успокоить себя Эрек. — Однако откуда же, черт побери, взялась земля?»

Еще сотня шагов до ворот. Стражник, еще совсем недавно махавший им рукой, теперь смотрел удивленно. Парень в камзоле без рукавов. На боку у него висят рапира и воловик, широкий тяжелый кинжал. Сущий нож мясника, которым пользуются в рукопашной, когда длинный клинок рапиры только мешает.

Неужели заподозрил?

Эрек посмотрел на Гисхильду. Сквозь широкую прорезь шлема было видно, что ее лицо почти все в тени. Она не казалась напряженной. Эрек заметил, что она покусывает нижнюю губу. Он не был трусом, но последние мгновения перед битвой всегда проклинал. То было время, когда в голову лезли мысли о смерти. Когда уже начиналась драка, подобные мысли странным образом улетучивались. Тогда нужно было думать только о том, чтобы выжить.

— Я вас не знаю! — крикнул им стражник. — Кто вы, капитан?

— Жаннетта де Брие, капитан второго полка эквитанских пистольеров. Мы здесь, в Друсне, новенькие. Однако будь уверен, что когда мы наконец ввяжемся в эту проклятую битву, то познакомимся очень скоро. Мои ребята горят желанием надрать задницы парочке троллей. А поскольку я дама, то не скажу, из чего они собираются сшить себе кисеты для табака.

Эрек плоховато понимал язык проклятых рыцарей. Но Гисхильда говорила так хорошо, что умела имитировать самые различные диалекты. Ей ведь довелось немало пожить среди этих ублюдков.

Стражник рассмеялся.

— Вы действительно новенькие. Лучше молитесь, чтобы вам не повстречался тролль. Готов спорить, что твои ребята наделают в свои новенькие сапожки, когда увидят тролля издалека. Поверь мне, уж я-то знаю, о чем говорю.

Эрек вытер пот с лица кожаной перчаткой. Теперь Гисхильда была на одном уровне со стражником. Эрек держался вплотную позади нее. Ветер трепал знамя, которое он держал в руках. Порывы ветра заставляли шелк трепетать.

— Где мне найти командира лагеря? — спросила Гисхильда.

— Там, где фургоны, в центре лагеря. Там и лошадей сможете напоить. — Стражник указал на широкую тропу между палаток.

Гисхильда коротко поблагодарила его. Затем подняла руку и протяжно выкрикнула:

— За мной!

Колонна всадников пришла в движение.

Эрек недоверчиво смотрел вслед стражнику. Гисхильде действительно удалось пробраться в лагерь без единого взмаха мечом. Король глубоко вздохнул. Брак не принес ему много радости, но в холодном сердце все же есть свои плюсы. Теперь он отчетливо видел перед собой фургоны. Осталось всего две сотни шагов! Всадники, которые едут в центре, бросят в них фонари и подожгут фургоны. Возможно, что всего лишь через какую-то тысячу ударов сердца все будет позади.

Они проехали мимо двух телег, доверху нагруженных хворостом. Странно, как стоят фургоны между палаток. Не вписывается в строгую организацию лагеря.

Он снова оглянулся.

Стражник, с которым говорила Гисхильда, отходил вместе с горсткой людей, ждавших за воротами. Почему этот парень покинул пост? Эрек снова подумал о валах. Что-то здесь не так! Он огляделся. Все воины, которые им встречались, держались на некотором расстоянии от колонны всадников. Пара мужчин сидела возле барабана и играла в кости. Мясник разделывал оленя на залитом кровью деревянном столе. Некоторые воины дремали перед палатками.

Взгляд Эрека задержался на неприметных кожаных ведрах. Они были заполнены землей. И они стояли посреди лагеря, а не возле рвов на валу.

— Нужно возвращаться, — зашипел он, обращаясь к Гисхильде. — Здесь что-то не так.

Она кивнула.

— Я знаю. — Голос ее звучал несколько глухо. — Они играют в жизнь в лагере, это действительно не то. Но среди палаток мы не можем развернуть колонну. Нужно ехать к площадке.

Эрек знал, что безобидные растяжки палаток могут стать ловушкой для всадников, если сейчас они развернут колонну и попытаются пробиться к воротам или к лазейке на валу.

Во рту у короля пересохло. Может быть, в палатках сидит, затаившись, сотня аркебузиров? Что за ловушка их ожидает? Чьи нити судьбы оборвет сегодня Лут?

Отряд всадников достиг середины лагеря. Более сотни отборных бойцов. Лучшее, что родила Фьордландия за более чем тысячелетнюю историю войн! А теперь они в руках врага и даже не знают, что их ждет.

— Поджигайте фургоны! — Голос Гисхильды перекрыл гулкий топот подков.

Колонна моментально рассыпалась.

Эрек попытался удержаться рядом с Гисхильдой. Она вынула пистолет из ранца у седла и нервно огляделась.

Прозвучал один-единственный звук трубы. Серебряные языки прорезали брезент фургонов! И всего лишь мгновение спустя из прорезей в ткани на них смотрели темные стволы аркебуз.

Эрек схватил за повод кобылу Гисхильды, пытаясь протиснуться между ней и ближайшим фургоном, когда мир погряз в шуме и дыму. Сотни аркебузиров выстрелили одновременно. В грудь Эреку дважды тяжело ударило. Король покачнулся в седле и выронил знамя. Пуля аркебузы снесла челюсть роскошной кобыле Гисхильды. Сбруя отлетела в сторону, а из ужасной раны фонтаном брызнула кровь.

Повсюду падали в пыль кони и люди. Фургоны исчезли за завесой из густого серого дыма.

Несмотря на неожиданную атаку, некоторые воины пытались придерживаться первоначального плана. На фургоны полетели фонари. За завесой дыма Эрек увидел одну вспыхнувшую колонну огня.

Первый залп врага был хорошо скоординирован. Теперь каждый перезаряжался настолько быстро, насколько мог. В дыму вспыхивали одинокие язычки пламени.

Эрек достал седельный пистолет и выстрелил. За проклятыми фургонами спрятаться врагу больше негде. Они наверняка стоят вплотную к козлам. Промахнуться просто невозможно!

У кобылы Гисхильды было сломано колено. Королева выпрыгнула из седла и с трудом увернулась от лягяющейся, потерявшей седока лошади. Она что-то крикнула, но шум пальбы аркебузиров, крики умирающих поглотили голос королевы.

Во всей этой неразберихе Эрек услышал звук, лишивший его какой бы то ни было надежды: глухой треск, не похожий на щелчки аркебуз. За ним последовал еще один, потом еще. Быстро, словно в ритме испуганно бьющегося сердца. Костоломы! Они, должно быть, стоят позади них, в палатках по другую сторону площадки. То были орудия, которые орден Древа Праха использовал с лета прошлого года. Шесть или семь пушечных стволов, укрепленных на лафете, над ними еще три ряда, в каждом по столько же стволов. Пули, которыми они стреляли, были величиной с человеческий глаз и сделаны из кованого железа. Они пробивали любой нагрудник, словно тонкий пергамент. Их огневая мощь могла остановить атаку даже стаи разъяренных троллей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию