Прыжок под венец - читать онлайн книгу. Автор: Елена Малиновская cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прыжок под венец | Автор книги - Елена Малиновская

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

И стоило только матери задать последний вопрос, как дом самым натуральным образом задрожал.

Оконные стекла зазвенели, со шкафа посыпались книги, люстра принялась бешено раскачиваться.

«Землетрясение! – промелькнуло в голове паническое. – Бежать!»

Вдруг дверь, ведущая в коридор, с оглушительным грохотом отлетела в сторону, лишь каким-то чудом не сорвавшись с петель. И на пороге предстал Вэйланд.

О, сейчас он выглядел даже лучше, чем в тот момент, когда ворвался в библиотеку, желая спасти меня от Генриетты! Темные волосы откинуты назад, голова гордо поднята, на губах застыла презрительная усмешка. Черный бархатный плащ обнимал его, словно облако мрака, скрепленный у горла огромным кроваво-красным рубином.

Вэйланд поднял тяжелый дубовый посох, навершие которого окутывали багровые чары, грозно пощелкивающие искрами. Направил его прямо в грудь моему опешившему отцу. Издал несколько лающих отрывистых звуков, по всей видимости, означающих какую-то фразу.

– Батюшки! – всплеснула руками мама. – Иностранец, что ли?

Вэйланд изумленно глянул на нее, тоже ничего не поняв. В театральном жесте хлопнул себя рукой по лбу и прищелкнул пальцами. В короткий полет с его посоха сорвалось несколько изумрудных искр, которые быстро достигли своих целей. Я приглушенно охнула, когда одна из них ужалила меня в лоб. Такой же участи удостоились и остальные. Не миновала она даже Влада, распростертого на полу.

Вэйланд тем временем поудобнее перехватил свой посох и торжественно провозгласил:

– Сдавайся, подлец! Я пришел спасти свою невесту!

– Как, еще один жених? – ахнул отец и осуждающе на меня посмотрел.

Я почувствовала, как мои щеки предательски потеплели. Н-да, как-то неловко получилось.

– Да надоели уже! – внезапно послышался приглушенный крик откуда-то сверху, и кто-то отчаянно забарабанил по батареям. – Третий час ночи! Дайте поспать, изверги! Утром разберетесь со своей Сантой-Барбарой!

Хоть ситуация и не располагала к веселью, но я нервно хихикнула. Да, панельные дома не располагают к магическим сражениям. Слышимость слишком хорошая.

Вэйланд вздрогнул и кинул опасливый взгляд на потолок. Однако свой посох не опустил, по-прежнему держа его нацеленным на отца.

– Сдавайся, – упрямо повторил он, правда, на сей раз уже тише. – И я сохраню тебе жизнь.

– Кто это? – шепотом спросил меня отец, прежде тоже покосившись наверх.

– Верховный маг Альгендии Вэйланд Ошшох, – негромко ответила я. С тяжелым вздохом добавила: – Вроде как мой жених.

– Не вроде как, а самый что ни на есть настоящий! – возмущенно фыркнул Вэйланд.

– А это тогда кто? – спросил отец, проигнорировав его высказывания и кивком указав на дремлющего Влада.

– Тоже мой жених, – покаянно призналась я.

– Ну, раз уж пошел такой разговор, – неожиданно вступил в беседу Влад и с трудом разлепил один глаз. Посмотрел на меня и извиняющимся тоном сказал: – Анна, ты милая и хорошая девушка. Но я был с тобой только из-за приказов вардока. Теперь он мертв, и я… – замялся, набрал полную грудь воздуха и выпалил на одном дыхании: – Мне больше нравится твоя сестра Лиза. Только не обижайся, пожалуйста! Но она хотя бы готовить умеет и бардак не разводит.

Я обиженно засопела носом. И ничего я бардак не развожу! Он сам как-то вокруг меня разводится. А готовка… В конце концов, не хлебом единым жив человек. И вообще, у меня бутерброды прекрасно получаются! И яичница тоже с недавних пор перестала сгорать.

«Угу, яичница, стало быть, – с ехидцей прокомментировал мои мысли настырный внутренний голос. – Как там в старом фильме говорилось? Утром яичница, в обед яичница, на ужин яичница. Смотри, чтобы твой несчастный муж не закукарекал».

Я покраснела еще сильнее, признав резонность этого замечания. Да, в этом плане кандидатура Вэйланда на роль супруга кажется более выгодной. Надеюсь, у верховного мага Альгендии хоть парочка слуг имеется.

– Вардок? – по-своему отреагировал на эти откровения Вэйланд и резко дернул посохом, перенацелив его с груди моего отца на ближайший темный угол. Отрывисто спросил: – Где эта тварь?

– Не переживай, отправилась на встречу со своим господином, – успокоил его отец.

Он потирал подбородок, не сводя жадно блестящих глаз с Вэйланда.

– А… ну хорошо, – с едва заметным неудовольствием ответил маг и наконец-то опустил свое грозное оружие. Вздохнув, кровожадно добавил: – Жаль, что я не успел! Ох, от этого вардока и капли мрака не осталось бы!

– От него и так ничего не осталось, – заверил его отец. Кашлянул, посмотрел на меня, затем на Влада, который сонно хлопал ресницами, но встать не пытался, в заключение перевел взгляд на Вэйланда и вкрадчиво поинтересовался: – Верно ли я понимаю, что передо мной будущий зять?

А вот теперь покраснел Вэйланд. Зачем-то стыдливо завел посох за спину, как будто пытаясь спрятать.

Я ухмыльнулась. Стыдно, видать, стало, что чуть тестя не угробил.

– А это мы еще посмотрим: зять он тебе или нет, – мстительно проговорила я. – Что-то не торопился он меня спасать. Что в первый раз, когда меня в Огненные горы закинуло, что теперь.

– Ч-что?! – От возмущения несчастный Вэйланд аж начал заикаться. – Да я чуть свою любимую гарпию не загнал, так к тебе мчался!

– А вот Генриетта загнала, – парировала я. – И едва не отправила меня в лучший из миров.

– Генриетта… – Вэйланд мгновенно посуровел. Его глаза потемнели, рот исказился в гримасе отвращения. И он процедил: – Забудь это имя. Она тебя более никогда не побеспокоит.

– Кто такая Генриетта? – тут же спросил у меня отец.

– Бывшая зазноба этого отвратительно самодовольного типа, который еще имеет наглость величать себя верховным магом, – на одном дыхании выпалила я.

Отец нехорошо сощурил глаза, глядя в упор на Вэйланда.

– То есть он тебе изменял, что ли? – уточнил он.

– Да никому я не изменял! – взвился чуть ли не до потолка Вэйланд.

– Тихо! – шикнула на него я и выразительно посмотрела на потолок.

Еще не хватало нам визита соседей, взбешенных шумом в неположенное время. А то тяжело будет объяснить им наличие в квартире такого количества посторонних мужчин, один из которых к тому же одет в средневековый костюм.

Я невольно представила себе, как Вэйланд будет разбираться со сварливой сухенькой, но очень бойкой старушкой Марьей Петровной. Ох, в этом противостоянии, пожалуй, я поставлю на последнюю. Боюсь, Марья Петровна мигом посох из рук Вэйланда вышибет, а потом засунет его…

Я смущенно кашлянула, не желая продолжать эту мысль. В общем, не важно, куда она засунет магический посох. Но Вэйланду это точно не понравится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению