Звезды южного неба - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Хэран cтр.№ 129

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звезды южного неба | Автор книги - Элизабет Хэран

Cтраница 129
читать онлайн книги бесплатно


Остальные мужчины начали кидать лопатами песок на угли, которые падали в сухую траву вокруг дома. Женщины топтали ногами искры, разлетавшиеся вокруг горящего стойла. Эстелла увидела, что около дома появилось несколько аборигенов, и они тоже стали топтать голыми ногами искры и угли, падавшие в сухую траву. Но среди них не было Мэй.

Казалось, прошло совсем немного времени, но стойло и вольеры уже превратились в пепел, который мужчины засыпали землей. Не в состоянии смотреть на руины, Эстелла вошла в дом. Через несколько минут в дверь постучал Мерфи. Она поблагодарила его за то, что он сделал, но настояла на том, что хочет побыть одна. Мерфи просил Эстеллу сходить вместе с ним в больницу, чтобы ее осмотрели Дэн или Кейт, потому что он беспокоился за нее. Но Эстелла твердо заявила, что с ней все в порядке и она просто хочет лечь спать. Эстелла нуждалась в утешении и поддержке, но не могла сейчас ни смотреть на него, ни тем более разговаривать с ним.

Ночь показалась Эстелле бесконечно длинной, потому что она почти не спала. Эстелла была ужасно расстроена и очень разочарована в Мерфи. На рассвете она вышла из задней двери, но в том месте, где были прежде стойло и загоны для животных, увидела во дворе лишь кучу красного песка. Она подумала о своем отце и о том, как много он трудился, чтобы построить все эти удобные места для своих пациентов-животных… Ее глаза наполнились слезами. Эстелла пожалела о том, что вечером не задержалась во дворе, чтобы поблагодарить горожан за то, что они сделали, защищая ее дом от огня. Она надеялась, что они ее понимают.

Эстелла сидела на передней веранде, лениво наблюдая за сонной ящеркой, которая медленно выбиралась из-под дома, чтобы погреться в первых лучах солнца. Она думала о том, что произошло, когда краешком глаза заметила какое-то движение. К ней шел Мерфи. Она так много думала о событиях прошлого вечера, что почти не удивилась, увидев его.

— Доброе утро, — сказал он нерешительно, садясь рядом с ней.

Эстеллу немного утешил тот факт, что, судя по его виду, он тоже не спал эту ночь.

Мерфи не удивило, что Эстелла не ответила ему. Он подозревал, что она в нем сильно разочаровалась.

— Эстелла, видит Бог, я никогда не чувствовал в отношении Филлис ничего, кроме дружбы, — сказал Майкл.

Эстелла не смотрела на него и не отвечала. Она помнила, как Филлис сказала ей, что Мерфи ее совсем не интересует, но судя по тому, что она видела вчера, все было как раз наоборот. Хотя Мерфи это отрицал, Эстелла не могла не задаваться вопросом, не были ли они с Филлис больше, чем друзьями. Ей показалось, что в обществе друг друга они чувствуют себя так легко и непринужденно… как, например, Джеймс и Давиния.

Подобрав с земли ветку, Мерфи стал бесцельно водить ею в пыли. Он втянул голову в плечи, выражение его лица было напряженным.

— Я замечал, что Филлис питает в отношении меня романтические чувства, но решил не обращать на это внимания. И хотя здесь не так много мужчин, думал, что она, в конце концов, заинтересуется кем-нибудь другим. Это оказалось наивно и глупо с моей стороны… Сейчас я это понимаю… Не знаю, что на нее нашло прошлым вечером, — он снова посмотрел на Эстеллу, но, казалось, ее внимание было приковано к чему-то другому. Мерфи проследил ее взгляд до ближайшего дерева — на одной из его веток сидел черный какаду.

Эстелла подумала о словах кедайтчи: «правда о том, кто обманывает Мэй, раскроется, когда появится черный какаду». Честно говоря, она совсем не ожидала, что это произойдет, но… он сидел на ветке. Эстелла была не настолько глупа, чтобы поверить, что эта птица даст все необходимые ответы; она понимала, что ей придется найти их самой. Но, может быть, какаду появился как раз вовремя, и оставалось лишь сложить вместе все части головоломки.

— Ты вчера не заметил, как Филлис постоянно бегала на кухню? — спросила Эстелла.

Мерфи был озадачен.

— Вообще-то нет.

— Ну, а я видела и уверена, что она выносила пиво через заднюю дверь.

— Зачем она это делала?

— Кто-то последнее время снабжал Мэй спиртным. До сих пор это были бутылки с вином, но прошлым вечером я нашла пустую бутылку из-под пива рядом со стойлом, а этим утром — еще три недалеко от дома.

— Ты считаешь, что этим занимается Филлис?

— Чем больше я об этом думаю, тем меньше в этом сомневаюсь.

— Но это совсем на нее не похоже. Она всегда помогала аборигенкам…

— Думаю, это как-то связано с тобой… и со мной, — Эстелла не переставала думать о словах Кейт: «Остерегайтесь Филлис».

— Послушай, Эстелла, хочу прояснить один момент. Я не целовал Филлис, это она меня поцеловала… а я ее оттолкнул. Никогда не видел, чтобы она так пила, как прошлым вечером.

— Забудь об этом пока, Мерфи. Я хочу поговорить с ней… о Мэй, — тут вдруг Эстелла вспомнила, что Филлис не помогала тушить пожар, да и делать ремонт в ее доме. Когда красили стены, Эстелла решила, что Филлис была занята в магазине. Но ведь именно Филлис всегда заявляла, что хочет стать ее подругой, а друзья должны помогать друг другу.

— Не могу этого забыть. Буквально через несколько минут после того, как я сказал, что никогда не причиню тебе боль, сделал именно это. Я не должен был танцевать с Филлис…

Эстелла не хотела, да и не могла его простить.

— Что сделано, то сделано. Теперь это уже не изменишь, — сказала она холодно, встала и направилась в сторону магазина.

— Эстелла, давай поговорим об этом. Я не хочу, чтобы между нами вставала какая-то одна глупая ошибка, — Мерфи понимал, что в каком-то смысле он платит за то, что сделал ее муж.

Эстелле было неприятно чувствовать себя настолько ранимой, но она стала такой именно из-за своих чувств к Мерфи. Повернувшись, она посмотрела на него.

— Я хотела верить тебе, — сказала она дрожащим от волнения голосом. — Но теперь не понимаю, как это вообще возможно, — она была уверена, что больше никогда не поверит ни одному мужчине. — Я очень благодарна за то, что ты сделал прошлым вечером там, на крыше, но больше не хочу говорить о нас, потому что «нас» больше нет.

Мерфи видел, что потерял все шансы на близкие отношения с ней. Он проклинал свою глупость и Джеймса за то, что тот разбил ее сердце.

— Можно я пойду с тобой к Филлис? Хочу знать, что у нее на уме, особенно если это как-то связано со мной.

Эстелле не хотелось, чтобы вопрос о его взаимоотношениях с Филлис помешал ей поговорить о Мэй.

— Думаю, не стоит…

— Если Филлис питает какие-то иллюзии, то я хочу объяснить ей все раз и навсегда, — сказал Мерфи сердито.

Эстелла видела, что он говорит очень серьезно.

— Хорошо, пойдем.

Когда они направились к магазину, черный какаду взлетел с дерева. К удивлению Эстеллы, он сел на дерево, росшее у стойла Звездочета. Эстелла была уверена: это знак, что она на верном пути.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию