Держи меня крепче - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Льюис cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Держи меня крепче | Автор книги - Сьюзен Льюис

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

– Я тут прихватила с собой немного кофе и печенье. Предлагаю позавтракать вместе.

Шарлотта слабо улыбнулась.

– Спасибо! Замечательное предложение!

– Я тоже думаю, что это не только подкрепит вас, но и поможет встать на путь истинный. Причем гораздо скорее, чем с помощью того, что предлагали вам они! – с легкой иронией воскликнула Ким. – Вы что-нибудь ели со вчерашнего вечера?

Шарлотта слегка скривилась.

– Полмиски какой-то бурды с лапшой. И бутерброд с ветчиной. Не самые вкусные яства их тех, что мне пришлось пробовать, но в целом обслуживание было не худшее.

Ким улыбнулась и протянула ей стаканчик с дымящимся кофе.

– Как спалось? Удалось хоть немного вздремнуть?

– Представьте себе, спала как убитая!

Шарлотта закрыла глаза, с наслаждением вдыхая в себя аромат кофе. Горячий капучино уже возымел свое волшебное действие: кровь быстрее побежала по жилам. Господи, как хорошо, подумала она. Как же ей не хватало чашечки хорошего кофе!

– И выглядите вы сегодня гораздо лучше, чем вчера, – с предельной откровенностью констатировала Ким. – А как насчет ощущений?

– Тоже лучше! Гораздо лучше! – уверенно подтвердила Шарлотта. – Вы знали, что это мой любимый кофе? Или угадали случайно?

– Нет, я поинтересовалась у вашей матери.

При упоминании о матери Шарлотта немедленно подумала о Хло. Как же ее малышка любит взбитые сливки! Почему-то вдруг расхотелось пить кофе. Если у Хло нет возможности лакомиться сейчас своими любимыми сливками или не менее любимым флаффи, с какой стати Шарлотта должна наслаждаться капучино?

Ким между тем открыла свой ноутбук и попутно взяла одно печенье.

– Пока мы тут с вами дрыхли, ваша мать и отчим трудились на другом конце света не покладая рук. Они уже организовали пересылку банковских трансферов, сняли вам квартиру, успели переговорить с вашими друзьями.

– Что еще за друзья? – недовольно поморщилась Шарлотта, старательно делая вид, что у нее вообще нет и никогда не было никаких друзей.

Но Ким ничуть не обескуражил вопрос ее подзащитной.

– Думаю, ваша мать тоже переговорила с Томи Бургесом, уже после того, как это сделала я. Наверное, интересовалась, как ему переслать деньги на ваше содержание, пока вы будете у него и…

– Минуточку! Минуточку! – взорвалась Шарлотта. – Что значит «у него»?

Ким улыбнулась.

– Если сегодня нам удастся добиться вашего освобождения под залог, на что я лично очень надеюсь, то тогда какое-то время вы поживете у Томи. Они с женой приглашают вас от всего сердца, и я рекомендую, причем настоятельно, воспользоваться этим приглашением. Тем более что на данный момент другого постоянного адреса вашего проживания мы не имеем.

Шарлотта снова почувствовала легкое головокружение.

– Но я же лгала ему! Бессовестно обманывала его, как и всех остальных!

– Пожалуйста, забудьте на время об этом! Все ваши муки совести, душевные терзания и прочее не имеют сейчас ровным счетом никакого значения, особенно в глазах мирового судьи, перед которым вам вскоре предстоит предстать. И уж менее всего все эти сопли помогут нам добиться тех целей, которые мы поставили перед собой на сегодня. Вам ясно? Кстати, сегодня вы предстанете перед ясными очами самого Чарльза Эдмора, окружного судьи. Вы, случайно, с ним не знакомы?

Шарлотта отрицательно покачала головой.

– Я в основном имела дело с судьями, занимающимися проблемами семьи и детей. А какой он, этот Чарльз Эдмор?

– Я тоже пока еще не сталкивалась с ним на процессах, но Джулиан говорит, что он – приличный человек. Правда, внешне суровый, и с чувством юмора у него не совсем, но при рассмотрении дел всегда тяготеет к более мягким приговорам, что в нашем с вами случае есть большой козырь. Очевидно, наше дело будут рассматривать последним. Что тоже хорошо! Больше времени на подготовку. Берите еще печенье! Не стесняйтесь!

Шарлотта с удивлением обнаружила, что она дожевывает печенье.

– Нет, спасибо! Хватит! Я уже сыта! А что… – спросила она, и голос предательски дрогнул. Шарлотта чувствовала, что не сумеет ступить и шага, пока не узнает последние новости о своей малышке.

Ким без лишних слов догадалась, о ком идет речь. Она посмотрела Шарлотте прямо в глаза, и от этого прямолинейного взгляда все в душе Шарлотты перевернулось.

– Что… как она? – пролепетала она, обмирая от страха. – С ней все в порядке?

– Ее уже доставили в Англию.

Шарлотте захотелось вскочить с места и бежать. Ей нужно немедленно увидеть Хло, убедиться в том, что малышка все понимает правильно. Ее по-прежнему любят, и ей не надо ничего бояться.

– Томи решил, что вам будет интересно узнать, что назад ее привезла Трейси Баррел, – негромко сказала Ким.

– Трейси? – эхом повторила за ней Шарлотта.

– Ну да! Вроде она работала в структуре социальных служб Южного Кестерли, когда вы…

– Ах да! Конечно! – пробормотала Шарлотта, видно, что-то вспомнив. – Это хорошая новость. Трейси добрый человек, она и с девочкой будет добра. Ах, боже мой! Представляю, как ей сейчас страшно… все чужое… все непонятное.

– Шарлотта! Не вгоняйте себя снова в состояние ступора! – строго предупредила ее Ким. – Надо смириться и принять как данность, что да! – какое-то время малышка будет находиться на попечении социальных служб, и мы тут бессильны что-нибудь изменить. Пусть мои слова покажутся вам жестокими, но правда такова, что сейчас вам следует больше волноваться о себе самой. О том, как выпутаться из той невероятно сложной ситуации, в которой вы оказались.

Шарлотта сглотнула ком, стоявший в горле, и хрипло проговорила:

– Простите! Не сдержалась! Как подумаю, что ее сейчас таскают по всему миру чужие люди, что она уже где-то рядом, а я не могу увидеть ее… Они оставят ее здесь? Наверное! Коль скоро они послали за ней Трейси.

– Их дальнейших планов я не знаю. Томи ведь полностью отстранили от этого дела. Поэтому сообщить нам он может не многое. Но ему точно известно, что сегодня около восьми утра самолет с Хло на борту приземлится в Хитроу.

Шарлотта представила себе растерянное личико дочери, мысленно увидела, как ее сажают в чужую, незнакомую ей машину, на заднее сиденье, как она не может дотянуться до окна, чтобы увидеть, куда ее везут, как она гадает, что ее ждет там, куда ее везут, и снова заныло в груди. «Боже! Помоги мне, – взмолилась она мысленно. – Внуши ребенку, чтобы она не настраивалась на встречу с мамой. Ибо можно только догадываться, каким сокрушительным будет отчаяние Хло, когда в конце своего путешествия она не обнаружит среди встречающих своей любимой мамочки».

– Как вы думаете, может, мне разрешат написать ей коротенькую записку? – Шарлотта устремила на Ким исполненный мольбы взгляд. И зачем она спрашивает, если ответ известен заранее?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению