Держи меня крепче - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Льюис cтр.№ 131

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Держи меня крепче | Автор книги - Сьюзен Льюис

Cтраница 131
читать онлайн книги бесплатно

У Трейси зазвенело в ушах.

– Почему? Почему никто не сообщил мне об этом? – крикнула она, понимая, что надо забирать Хло из этого дома немедленно, сию же минуту, невзирая на те кары, которые могут грозить лично ей. Да если бы она знала, что здесь творится такое, она примчалась бы сюда быстрее ветра. Пусть даже придется временно поместить Хло в приют! Все лучше, чем тут!

– Откуда мне знать? – рявкнула в ответ Мел. – Наверняка социальные службы были проинформированы полицией. Ведь обе девочки еще несовершеннолетние. Но там, наверное, решили, что раз они пока под моей опекой, так чего там еще суетиться? Но повторяю вам еще раз! Кто-то должен найти на эту Карлу управу! Она совсем распоясалась. Каждую ночь куда-то сбегает. Как я могу с ней справиться? Да еще такая больная! Пусть ищут для нее нового опекуна! А они лишь тянут время и ничего не делают. Может, вы там замолвите за меня словечко?

– Вообще-то, здесь я человек посторонний, – напомнила ей Трейси. – Но переговорить с вашими чиновниками обязательно переговорю. Я с ними созвонюсь буквально сегодня. А Хло я сейчас могу увидеть? Ее вещи уже сложены?

– Да, она готова к отъезду! Не обращайте внимания на синяки на ее лице. Один маленький негодник толкнул ее лицом вниз на детской площадке. Не переживайте! Я показывала ее доктору! Никаких трещин на черепе не обнаружено. Доктор сказал, что с ней все в порядке.

Трейси опрометью бросилась на поиски Хло. Она нашла девочку в гостиной. Та стояла, вжавшись в спинку дивана, на котором вальяжно развалился Дейв, муж Мел. Целая гора жира! Дейв созерцал какое-то шоу по телевизору.

– Здравствуй, моя радость! – воскликнула Трейси, подбегая к девочке и заключая ее в свои объятья. – Прости! Я не смогла приехать, как обещала, в тот четверг. Но вот я наконец здесь и забираю тебя с собой. Здорово, правда?

В ответ – молчание.

Трейси напугало, каким вялым было на ощупь все тело девочки. Она стояла с низко опущенной головкой. Она не кивнула Трейси, не сделала ни малейшего движения ей навстречу.

– А как там Бутс поживает? С ним все в порядке? Как у него аппетит?

Хло ничего не ответила, хотя мишка безвольно болтался в ее правой руке.

Трейси повернулась в сторону Мел, которая уже успела подойти к ним.

– Когда ее последний раз осматривал психолог?

– Пару недель тому назад! – проговорила Мел, стараясь подавить очередной приступ кашля. – Один прием нам отменили, позвонили из клиники. А в прошлый четверг я не смогла отвести ее на прием, потому что у меня у самой так сдавило грудь, что было просто не продохнуть.

– А когда назначен очередной прием?

– По-моему, на завтра. Или на послезавтра. Сейчас загляну в ее бумаги. А она остается в нашем районе? Если нет, то, наверное, и врачи станут наблюдать ее другие.

К сожалению, именно так и будет, подумала про себя Трейси. Но этим она займется позднее. Пока же надо сфокусироваться на главном. Немедленно забрать Хло из этого дома и отвезти ее к новой опекунше. На сей раз таковую отыскали в самом Кестерли. К сожалению, социальные службы так и не смогли найти что-то подходящее за пределами графства. А еще большее сожаление вызывало то обстоятельство, что опекунша проживает на пресловутой улице Темпл-Филдс. Впрочем, рекомендации были самыми лестными, и Трейси от души надеялась, что Хло наконец повезет и она попадет в хороший дом. Во всяком случае получше, чем тот, в котором она проживала сейчас.

Только когда обе они уселись в машину и Трейси вырулила на основную трассу, она спохватилась. До нее вдруг дошло, что Хло ни разу не попросила ее сегодня отвезти к мамочке. И это ее почему-то страшно расстроило. Само собой, время берет свое и дети постепенно начинают забывать тех, кто был с ними рядом. Такую же картину Трейси наблюдала у всех брошенных детей или у тех из них, кого изымали у неблагополучных родителей. Поначалу все дети очень скучали, даже те, кого родители постоянно избивали, а потом проходили дни, месяцы, и все забывалось. Грустно, но это так, и с этим необходимо смириться. Надо пережить и это горе, как и очередной переезд, размышляла про себя Трейси, но к унылым мыслям присовокуплялся еще и страх. Одному богу известно, что случилось с малышкой на улице, куда уволокли ее за собой девочки-подростки. Ведь наверняка в этой компании были и мальчишки! Лучше не думать об этом! Ей ли не знать, как маленькие дети, попадающие под опеку социальных служб, развращаются старшими детьми, которые уже давно крутятся в их системе и хорошо изучили все ее винтики и колесики. И помешать или воспрепятствовать этому почти невозможно.

Надо немедленно переговорить с Венди. Как только Трейси устроит Хло на новом месте, она позвонит Венди и обсудит с ней, что можно сделать для того, чтобы возобновить процесс поисков приемлемой семьи, которая согласилась бы удочерить Хло. Слишком долго она тянула с этим разговором. То времени не было, то еще что-то. Но медлить больше нельзя! Последние события изрядно напугали Трейси. Если дело и дальше пойдет так, размышляла она, то тогда действительно, действительно! – о передаче Хло в приемную семью придется забыть на долгое время.


Но вот все волнения, связанные с приездом матери и отчима, позади. Лично проверен и перепроверен номер с видом на море, забронированный в Гранд-отеле. Словом, можно и расслабиться. Тем более что никаких особых торжеств по случаю своего грядущего тридцатилетия Шарлотта не собиралась устраивать. В нынешней ситуации совершенно неуместный праздник! И тем не менее она стоит с завязанными глазами посреди холла, удерживаемая с обеих сторон матерью и Энтони, которые требуют, чтобы она вела себя как следует и не подглядывала, вокруг нее с веселым смехом носятся близнецы, все время норовя ухватить за вытянутые вперед руки. Она уже знает, что вопреки всем ее запретам собирается большая компания. Энтони сказал, что приедут все. Габби, Мартин, ее мать с Бобом, Мэгги и Рон. И вот все гости уже в сборе, ждут ее в гостиной, а близнецы носятся как угорелые туда-сюда, еще более усиливая атмосферу ожидания грядущего торжества. Ей явно готовят какой-то грандиозный сюрприз, о котором она даже не догадывается. Пока! Ведь все утро ее даже не пускали на порог собственной квартиры. Энтони пояснил, что столь строгий запрет связан с тем, что ему нужна помощь Боба для того, чтобы поднять подарок на второй этаж, а он не хочет, чтобы Шарлотта увидела его подарок раньше времени. Вот когда все будет готово, тогда пожалуйста! Сама Шарлотта пока еще не знала, как ей реагировать на происходящее. Восторгаться? Поражаться? Изумляться? А вдруг никакого сюрприза и нет? И все происходящее – это такой мелкий обман и самое настоящее мошенничество.

Но как бы то ни было, а сразу же после завтрака у них в квартире возникли Анна и Мэгги и предложили немедленно прогуляться по местному торговому центру, а уже в самом крытом комплексе стали почти силой принуждать Шарлотту купить то одну вещь, то другую, и даже вполне преуспели в своем намерении погрузить ее в мир шопинга. Но тут мать вовремя спохватилась, вспомнив, как ей, должно быть, тяжело сейчас ходить по торговым рядам, где выставлено столько детских вещей, и не иметь возможности купить хоть что-то для Хло. Когда пришло время отмечаться в полицейском участке, Шарлотта направилась туда в сопровождении матери (Энтони по-прежнему был занят организацией сюрприза). Мэгги же поспешила к ним домой, чтобы лично проконтролировать, как движется процесс подготовки к торжеству.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению