Чужаки на острове фей - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Щеглова cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужаки на острове фей | Автор книги - Ирина Щеглова

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

– А ты?

Но Феенелия уже исчезла, вместо нее феечка увидела желто-зеленый купол старой ивы. Фенечка падала прямо на него.

Фенечка

За месяц мы так сдружились с Егором, что стали просто неразлучны! В поселке нас дразнили женихом и невестой, хоть на улицу не показывайся. Хорошо, что у нас был тайник под старой ивой – волшебный карман, созданный Фенечкой. Туда-то никто не мог попасть!

Рано утром мы встречались у забора, там, где доска отодвигается, и убегали на берег.

Отпечаток Фенечкиной ладошки – знак нашей вечной дружбы – еще не исчез с моей ладони, поэтому я могла входить в тайник. Для всех остальных под ивой все было как обычно, а для меня и Егора открывался маленький мирок, где по невысокой густой траве прыгали солнечные зайчики, среди веток пели чудесные птички, размером не больше бабочки, в воде у берега сновали сверкающие, разноцветные рыбки. Если бы кто-нибудь заглянул под ивовые ветки, то ничего бы не увидел, потому что мы были здесь и одновременно не здесь. Фенечка здорово умеет делать эти фокусы со временем: секунда назад, секунда вперед – и пожалуйста, тайник готов, прячь что хочешь. Вот мы и прятались.

Егор часто расспрашивал меня о феях и их острове Фейландии. Я рассказывала, что знала: о том, как Фенечка впервые появилась у меня дома, о спичечном дереве и о сожженном бальном платье, обо всех наших приключениях. Но больше всего Егора интересовала страна фей. Ему очень хотелось увидеть все своими глазами.

Утро было обычным, тихим и солнечным. Мы забрались в тайник, я села на песок у берега, опустив ноги в воду, и стала любоваться рыбками. Егор устроился рядом и снова начал расспрашивать про Фейландию: «Расскажи, какие у фей дворцы... а про качели...»

Эх, будь у меня волшебная палочка, я бы рисовала в воздухе иллюзии, как это умеет делать Фенечка. Тогда Егор сам посмотрел бы на дворцы из живых кристаллов, на горы и долины, серебряные водопады, невиданные цветы, да мало ли чудес на острове фей!

– Егор, мне так лениво!

– Аля... Ты не могла бы называть меня Гором?

– Зачем? У тебя же есть нормальное имя.

– Так круче, понимаешь! Гор – это рыцарское имя, не то что какой-нибудь Егор.

Он был такой смешной, выгоревшие вихры, веснушки, нос курносый...

– Тоже мне – рыцарь, – я хихикнула.

Он нахмурился:

– Не суди по внешности. Я, может быть, рыцарь и есть, только мне случай не представился, чтоб себя проявить.

– Ну, ты храбрый, – согласилась я.

– Значит, договорились, – обрадовался Егор, – хотя бы когда мы одни, ладно?

– Постараюсь...

– А теперь расскажи мне, почему Фенечка прилетела именно к тебе?

– Ну не к тебе же ей лететь! Ты же парень!

– Да, конечно...

– И потом, я уже десять раз тебе рассказывала!

– Да, – вздохнул он, – теперь бы увидеть! Как ты думаешь, они нас пригласят когда-нибудь? Как бы мне хоте...

Договорить Егор не смог, потому что над нашими головами зашелестели листья, раздался шорох, треск, гудение и... прямо мне на колени плюхнулась Фенечка.

– Ай! – пискнула фея.

– Мамочки! – крикнула я.

– Осторожно! – испугался Егор.

Но пугаться было поздно, да и незачем. Фенечка, живая и невредимая, только растрепанная, уже стояла у меня на коленях и потирала ушибленный бок.

– Бабушка швырнула меня к вам, как мячик, – пожаловалась она.

– Фенечка! – Я подхватила ее на руки. – Это ты! Ушиблась?

Егор подсел поближе.

– Здравствуйте... э-э здравствуй, – стараясь сдерживать дыхание, произнес он.

– Всем привет! – быстро поздоровалась Фенечка. – Только мне некогда.

– Фенечка, почему ты свалилась оттуда? – я показала рукой вверх.

– Я же сказала: бабушка!

– Фата Феенелия? Сбросила тебя сверху? – не поверила я.

– Ой, ну какая же ты непонятливая! – поморщилась фея. – Она жe торопилась.

– У вас что-то случилось? – испугалась я.

– Случилось! – торжественно объявила фея. – У нас случился корабль!

– Что?! – хором воскликнули мы с Егором.

– Я же объясняю, к нашему острову приплыл человеческий корабль, без капитана, – добавила Фенечка. – Там теперь такой переполох! – она схватилась за щеки. – А меня бабушка отправила на задание.

– На задание? – снова переспросила я.

– А что, я, по-твоему, не гожусь?

– Почему же, вполне...

Я снова начала оправдываться. Ну не могла же я ей сказать, что маленькая фея, в ярко-оранжевом костюмчике, упавшая с дерева мне на колени, как-то не совсем подходит для выполнения важного задания.

– У вас, то есть у тебя, красивый костюм, – невпопад выдал Егор.

– Правда! – обрадовалась Фенечка и начала прихорашиваться. – Мы с одной феечкой поменялись, я ей дала Алин синий, а она мне свой – оранжевый.

Я вспомнила, что подарила Фенечке свой купальник. Значит, он ей пригодился.

– У вас стали носить купальники? – удивилась я.

– Ну, стали, ну и что? Между прочим, это я ввела в моду! – Фенечка горделиво подбоченилась и посмотрела на меня с вызовом. Ее оранжевый купальник, строго говоря, купальником не был, скорее это действительно был летний костюмчик: топик и короткая пышная юбочка ярко-оранжевого цвета.

– Ну, что вы на меня уставились? – спросила Фенечка. – Лучше скажите: согласны вы нам помочь?

– Конечно, согласны! – Егор ответил первым. – А что надо делать?

– Я думала, ты знаешь, – разочарованно протянула фея.

– Погодите! – перебила я. – Фенечка, объясни толком, что у вас случилось?

– Чем ты слушаешь! – возмутилась Фенечка. – Я битый час повторяю: к нашему острову приплыл человеческий корабль! На нем три взрослых человека, – она говорила нарочито медленно, растягивая слова, – понятно?!

Фея дождалась нашего с Егором согласного кивка и продолжила:

– Моя бабушка, фата Феенелия, прислала меня к вам, чтоб вы помогли нам. Это все!

Мы с Егором переглянулись.

– Но ведь люди не могут попасть в Фейландию, – сказала я.

– В том-то и дело, – Фенечка развела руками, – не могут, но попали.

– Значит, – медленно начал Егор, – пока мы рассуждаем, чужаки рыщут по острову фей! И еще неизвестно, чем все это кончится... Фенечка, ты должна перенести нас на остров.

Фея почесала затылок и ответила:

– А насчет этого бабушка ничего не говорила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению