Школа истинного страха - читать онлайн книгу. Автор: Елена Лисавчук cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Школа истинного страха | Автор книги - Елена Лисавчук

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Генри проводит нас, – уверенно произнесла я.

Я посмотрела вверх, и моя уверенность улетучилась. Обиженный скелет, воинственно сложив руки на груди, делал вид, что тоже меня не знает. Надо было с этим что-то делать.

– Ты забываешь, Генри, что Витто грозит опасность! Ты же не хочешь, чтобы его упокоили, как остальных?

– Н-е-е-т, – печально протянул он. – Лиа, Генри не знает, куда увели Витто.

Скелет вспомнил о недавно пережитом ужасе и снова стал нервно оглядываться.

– Не переживай, Генри, мы с Дастелом что-нибудь придумаем, – подбодрила я его, хотя сама не знала, с чего начать.

– Могу применить заклинание поиска пятого уровня, – предложил Дастел, – оно сработает и на нежити.

– Ты не учел одного, Дастел, стоит тебе произнести заклинание, как твою магию учуют и к нашему приходу, кем бы этот адепт ни был, он успеет подготовиться или, того хуже, избавиться от Витто.

– Другого способа все равно нет!

Глаза Дастела потемнели, и он неожиданно положил руки мне на талию. Не успела я ничего толком понять, как он перенес нас на соседнюю с Генри ветку.

– Дастел…

Приложив палец к моим губам, он заставил меня замолчать. Доверившись ему, я замерла и прислушалась к звукам леса. Недалеко от нашего укрытия послышалось невнятное бормотание и раздались чьи-то тяжелые шаркающие шаги. Из-за деревьев показалась темная фигура, облаченная в балахон с эмблемой школы. Наброшенный на голову капюшон полностью скрывал неизвестного. Адепт щелкнул пальцами, и из леса, еле передвигая ногами, вышел Витто. В его груди зияла огромная дыра с опаленными краями.

От такого зверства, учиненного над моим старым другом, я чуть не взвыла в голос.

– И где теперь твоя любимица? – раздался ехидный голос из-под капюшона. Голос принадлежал девушке и показался мне смутно знакомым. Понуро опустив голову, Витто молчал. – Наверное, где-нибудь сейчас развлекается с племянничком директора. Кто бы подумал, что Дастел увлечется этой убогой, – и по лесу разнесся заливистый девичий смех.

– Не тронь мою девочку! – вскинулся Витто и в ярости бросился на обидчицу.

Силы были неравны. Одно заклинание, и его отбросило назад ударной волной. Я собралась кинуться на его защиту, но Дастел не позволил. Удержав меня за талию, он запечатал мне рот рукой.

– И кто теперь, старик, тебе поможет?

Из складок балахона появилась рука со светящимся голубым огнем – боевым сфиксом. Я не могла безропотно наблюдать, как убивают моего друга. Прежде чем фигура в темном балахоне успела метнуть сфикс в Витто, я укусила Дастела за руку и, извернувшись, ткнула его локтем в бок. Он был вынужден ослабить хватку, а я, воспользовавшись временной свободой, спрыгнула с ветки прямо на магичку.

Конечно, прыжком мой маневр назвать сложно, скорее, я свалилась мешком на голову незадачливой злодейки. Я не только сбила ее с ног, а еще и сорвала капюшон, а под ним оказалась Эсти – одна из приближенных Тайри.

Держа на вытянутой руке за шкирку извивающегося Генри, Дастел приземлился возле катающихся по земле нас с Эсти. Отмахиваясь от меня, Эсти, откинув длинные полы балахона, норовила дотянуться до небольшой торбы, выпавшей из ее рук. Во фляжке плескалась прозрачная жидкость. Я же всеми силами стремилась ей помешать, хватая ее то за руки, то за ноги, одновременно уклоняясь от выпущенных ею сфиксов.

Отпустив Генри, Дастел неспешной, вальяжной походкой подошел к фляжке и поднял ее с земли.

– Не это потеряла? – небрежно повертел в руке торбу Дастел.

– Отдай! – сквозь зубы прошипела Эсти, поднимаясь на ноги.

– Думаю, излишне говорить, что эта вещица останется у меня.

Дастел помог мне подняться. В руке некромантки зажегся боевой сфикс.

– Не стоит, Эсти, – угрожающе предупредил Дастел.

Перепуганный Генри подбежал к уже твердо стоявшему на ногах Витто и потянул его в кусты. Старый друг отказался прятаться, и Генри остался с ним.

Потушив сфикс, Эсти в бешенстве перевела взгляд с меня на Дастела и обратно.

– Вы думаете, что вы победили?! – истерически расхохоталась она. – Вы только что подписали себе смертный приговор! За мной придут…

В предвкушении чего-то, ведомого лишь ей, Эсти только что не пританцовывала от злорадства.

– Вот и хорошо, мы окажем гостям достойный прием! – не сомневаясь в себе, ответил Дастел.

С внешней стороны купола проступил высокий силуэт мужчины. При ближайшем рассмотрении это оказался не кто иной, как Барнабас Мадо.

– Дастел!!! – только и успела крикнуть я, прежде чем защитный купол, вздрогнув, рухнул, и принц беспрепятственно вошел на территорию школы. У его ног трусили два кадавра.

– Вот мы и встретились с тобой, Лиа. Все как я и обещал, – на лице Барнабаса расплылась плотоядная ухмылка.

Все знали, что где-то там, в школе сработал сигнал о прорыве защиты купола. И всем было известно, что помощь придет, но не сразу, а после того, как будет задействован аварийный протокол.

Согласно протоколу, все ученики собирались в учебном крыле, где установлена защита десятого уровня. При ее активации любой, вошедший в главный корпус, не имея на то специального допуска, едва переступив порог, под воздействием заклятия развеется на тысячи мельчайших частичек. Только после выполнения всех формальностей высылается бригада по устранению угрозы. Этого времени Барнабасу более чем достаточно, чтобы получить то, за чем он пришел, и уйти незамеченным.

От нарастающей тревоги по телу пробежал озноб, я отчетливо осознавала: Дастелу с сумеречными тварями в одиночку ни за что не справиться. Лихорадочно соображая, я потянулась к кольцу.

– Еще одно движение, ведьма, и кадавры с удовольствием перегрызут твою миленькую шейку! – перешел к угрозам Барнабас, и я оставила кольцо в покое. – Иди ко мне, любимая, – ласково позвал принц Эсти. Победно улыбнувшись мне, она вскинула голову и гордой походкой направилась к нему. – Ты ничего не забыла? – о чем-то напомнил ей Барнабас.

Она развернулась и подошла к Дастелу. Вырвав из его рук фляжку и прижав к груди, Эсти отнесла ее Барнабасу.

– Ты доволен, мой принц? – преданно заглядывая ему в глаза, спросила она.

– Более чем, – разглядывая фляжку, расплылся он в довольной улыбке.

– Вместе и навсегда? – доверчиво прижимаясь к нему, спросила Эсти.

– Навсегда, любимая. Обещаю, пока смерть не разлучит нас.

Эсти убрала упавший локон с лица Барнабаса, и он, склонившись к ней, поцеловал ее в губы. Пока парочка была занята друг другом, Дастел сделал незаметное движение рукой, и кадавры тут же зарычали. Распрощавшись с мыслью о побеге, он нахмурился и свирепо посмотрел на Барнабаса.

Наконец-то оторвавшись от Эсти, принц нежно чмокнул ее в нос, и она расплылась в радостной улыбке. Глядя в ее счастливые глаза, он безразлично скомандовал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию