Школа истинного страха - читать онлайн книгу. Автор: Елена Лисавчук cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Школа истинного страха | Автор книги - Елена Лисавчук

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

При виде меня он встал на четвереньки, отчего его позвоночник изогнулся в дугу. Я не знаю, кто больше обрадовался нашей встрече – я, ищущая на ком бы отработать удары шаровых молний, или зомби с голодными глазами, стоящий передо мной. Желая его убить, чтобы наверняка не промахнуться, я двигалась медленно, стараясь подобраться к нему как можно ближе. Да не тут-то было, как выяснилось, у нежити были свои планы.

Не расценивая меня как опасного противника, упырь переключил внимание с моей, видно, не особо аппетитной тушки на филейное место Орхиса. По-нашему, по-простецкому, на его задницу. Орхис активно атаковал, не без труда сдерживая зомби, его упомянутая часть то и дело мелькала, чем, наверное, и вызвала аппетит у оголодавшего трупака. Дастел стоял, не меняя позы, на том же месте, ничего не замечая вокруг себя. На его помощь рассчитывать не приходилось.

Наблюдая за плотоядным немигающим взглядом нежити, я вовремя уловила момент, когда скелет, потеряв всякую осторожность, кинулся на ничего не подозревающего Орхиса. Выпустив в упыря шаровую молнию, я промахнулась. Тогда я схватила скелет за ноги, пытаясь оттащить брыкающуюся нежить от Орхиса.

– Ор-хис, Ор-хис, – запинаясь, звала я, с трудом удерживая вырывающийся скелет.

– Не сейчас, – отмахнулся он.

– Орхис! – мой голос сорвался на крик.

Упираясь в землю ногами, я тянула трупака на себя. Не знаю, как ему это удалось, но скелет, подтянувшись на руках, с разинутой пастью рванулся вперед.

Я приготовилась к худшему.

– Чего тебе? – отразив нападение очередного упыря и развернувшись, спросил Орхис, и его филейная часть благополучно разминулась с пастью оголодавшей нежити. Чего нельзя сказать о его штанах, на которых теперь красовалась хорошая прореха, а кусок ткани свисал из пасти зомби.

– Ты что, кусаться вздумал? – накинулась я на нежить, продолжая удерживать его за ноги.

Увиденная Орхисом картина вызвала у него яростный рык, что не помешало ему на всякий случай ощупать то место, где на штанах зияла дыра, дабы убедиться, что там все в порядке. Не колеблясь, он занес меч и снес голову трупака. Я наконец-то отпустила ноги нежити.

Подняв голову, я заметила Дастела, по слогам читавшего какое-то заклинание. С каждым произнесенным словом его голос набирал силу. Из-под земли повалили клубы белого дыма, растекаясь по всему полю сражения. Дастел опустил руки, и дым испарился, как будто его и не было. Только лежащие обездвиженные тела восставших доказывали, что здесь сейчас использовали заклинание шестого уровня.

– Орх, что там у вас? – направляясь к полуразрушенной каменоломне, спросил Дастел.

– Порядок, – угрюмо отозвался Орхис.

Глава 8

Парни шли быстрым размашистым шагом, мне приходилось чуть ли не бежать за ними. На полпути к разрушенной каменоломне нас встретили принявшие человеческий облик трое стражников.

– Среди вас есть маг-целитель? – спросил у нас стражник, выделяющийся на фоне своих товарищей высоким ростом.

– Я могу регенерировать потоки, – спокойно ответил Дастел. – Да вот помочь вам ничем не смогу. Весь свой резерв я потратил на уничтожение стаи восставших.

Как будто готовясь к новой схватке, стражники подобрались.

– Совсем дела плохи? – спросил Орхис.

– Когда мы нашли девицу, она была мертва. Мы не смогли ей помочь. Ее закололи в сердце и бросили на растерзание упырям. Восставших на запах ее крови прибыла тьма. В этой бойне был серьезно ранен наш командир Ли Байер.

– Давайте осмотрю его, – предложила я.

Все присутствующие с сомнением посмотрели на меня. Не дожидаясь разрешения, я пошла прямиком к раненому.

Я увидела растерзанного стражника, лежащего на траве, и внутри все сжалось от жалости. Липкая алая кровь сочилась из его ран. Присев перед раненым на корточки, я расстегнула его мундир и обнаружила рубашку, пропитанную кровью. Глубокие раны зияли в области грудной клетки и живота. Протянув над телом командира обе ладошки, я почувствовала, как из него медленно уходит жизнь. Ему срочно нужна помощь целителя.

Дастел, прикоснувшись к его лбу, подтвердил мои худшие опасения.

– Он умирает. Осталось недолго.

– Ох, бездна, – вырвалось у высокого стражника.

Двое других стояли как изваяния, ничем не выдавая обуревавшие их эмоции.

Отойдя на расстояние вытянутой руки от раненого, я повернулась к стражам:

– Если хотите, я попробую помочь ему.

Стражники с надеждой посмотрели на меня и дружно закивали.

– Ты не будешь этого делать, – строго возразил Дастел.

Увидев мой упрямо поднятый подбородок, он рассвирепел.

– Ты не можешь контролировать свои силы, Лиа. Если тебе все же удастся его исцелить, ты сгоришь сама! Твоя магия тебя опустошит!

Он схватил меня за локоть в попытке оттащить от раненого, и у него это почти получилось. Извернувшись, я отскочила от него, а потом было уже поздно. Я приняла решение. Произнеся защитное заклинание, я накрыла куполом себя и капитана. Дастел остался за его пределами.

– Отойди от него! – раздался его грозный рев. – Я запрещаю тебе исцелять командира! Слышишь меня! Я запрещаю тебе!

Подойдя впритык к куполу, я виновато произнесла:

– Я не могу дать ему умереть…

Вернувшись к командиру, я снова вытянула над ним руки. Уловив поток его жизненной энергии, мысленно соединила его со своим магическим потоком и начала исцеление.

– Лиа! Лиа! Лиа! Лиа!.. – звал Дастел.

Когда я никак не отреагировала на его зов, он стал бить по магическому барьеру купола. Краем сознания я уловила, что его примеру последовал Орхис. Удерживать защитный купол с каждым их ударом становилось все тяжелее.

Стараясь не отвлекаться на посторонние звуки, большую часть своей энергии я направила на исцеление раненого. Большие энергетические затраты вызвали головокружение, к горлу подкатила тошнота. Я была рада, что с утра ничего не успела поесть. Исцеление командира шло полным ходом. Сквозь пелену слабости показалось, что я ощущаю присутствие магистра Авурона. «Хотя, что он здесь забыл?» – вертелось у меня в голове. Но мне почему-то стало легче.

Наступила тишина… Стук прекратился…

– Что здесь происходит, Дастел? Где Тиера? – донесся отчетливый голос лорда Авурона.

– Здесь, – хмуро ответил Дастел.

– С тобой и Орхисом я позже разберусь. А сейчас вы оба поступаете в распоряжение капитана дневной стражи Мильтона.

– А Лиа? Мы не уйдем, пока не убедимся, что с ней все в порядке, – ослушался прямого приказа Дастел.

– Я отдал приказ, Эйн! – напомнил ему, кто здесь главный, магистр.

– Разрешите исполнять, директор Авурон? – раздосадованно хором спросили Орхис с Дастелом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию