Агнесса Сорель - повелительница красоты - читать онлайн книгу. Автор: Принцесса Кентская cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Агнесса Сорель - повелительница красоты | Автор книги - Принцесса Кентская

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

По залу проносится вздох изумления, все собравшиеся обращаются в слух.

– Я не отступлю, пока мой случай не будет разобран пэрами досконально. Если они сочтут меня виновными – я с достоинством приму наказание, если же я буду признан невиновным – тогда мое доброе имя будет очищено от всех подозрений и клеветы, которые мне сейчас приходится терпеть.

Агнесса видит, что король ошарашен. Он бросает на нее быстрый взгляд. Она удивлена не меньше, чем он. Ей так хочется броситься сейчас к нему, но он поднимается и смотрит на придворных, собравшихся перед ним. Затем, обведя всех взглядом, король одобряет смелое решение Пьера де Бризе и объявляет, что принимает его просьбу. Шум голосов. Ничего подобного при дворе никогда не происходило – чтобы важный лорд сам отдавал себя на волю парламента, сам предлагал заточить себя в тюрьму! И все ради того, чтобы пэры очистили его имя от скверны.


Ночью, оставшись наедине со своим возлюбленным, Агнесса обсуждает с ним произошедшее и в конце спрашивает:

– Мой король, мудрый ли это поступок со стороны нашего дорогого друга?

– Нет, любовь моя, не мудрый. Но такой человек, как Пьер де Бризе, именно так и должен был поступить – и я не могу встать у него на пути. Он смелый человек – но это действительно опасно. В парламенте могут быть те, кто считает его слишком могущественным и влиятельным – и он сам дает им шанс избавиться от него.

– Но я уверена, что члены вашего парламента в Париже очень достойные и честные люди, – рискует сказать Агнесса, и он одаривает ее странным взглядом.

– Что ж, в одном можешь быть уверена: Пьер принесет мне гораздо больше пользы в Англии, в Нормандии, с моими войсками, чем сидя в тюрьме и ожидая приговора парламента. Ему придется вернуться в армию, пока его дело будет разбираться в Париже.

Мари де Бельвиль и Антуанетта в один голос твердят Агнессе, что весь двор считает поступок Пьера безумством – и она вынуждена согласиться. Она знает, что Карл в глубине души гордится смелостью и решительностью Пьера, и все же где-то на самом краю ее сознания ей мешает спокойно жить мысль, что ее обожаемый король не вполне уверен в его невиновности. И приговор парламента сможет помочь ему обрести ясность в этом вопросе – поэтому она неохотно примиряется с этим. Но есть еще одна важная деталь, которую нельзя упускать из виду: сама Агнесса тоже хочет быть публично оправдана. Но ей очень больно слышать перешептывания и пересуды у себя за спиной, зависть и враждебность окружающих очень ее расстраивает. Если Пьера оправдают, его парламент публично объявит о его невиновности и о несправедливости возведенной на него клеветы – тогда и с нее упадет тень подозрений.

Глава 29

Проходит два месяца с момента отъезда Пьера в Нормандию. Король тоже находится со своей армией, когда Агнесса дает жизнь своей третьей дочери, Жанне, которую, как и двух предыдущих, рожает легко и без проблем. Оправляясь после родов, она проводит долгие часы в размышлениях, как ей спасти свое доброе имя в том случае, если Пьеру будет вынесен обвинительный приговор. Никто при дворе не сомневается в ее преданности королю, и все же ее дружба с красивым сенешалем многих смущает и ее имя частенько упоминается в гневных проповедях священников по всей стране.

Когда Агнесса полностью восстанавливается после родов и маленькая Жанна переходит в надежные руки тетушки Марии и ее обычных помощников, Агнесса решается на такую же смелость, что и Пьер. Она поедет в Париж, чтобы помочь ему на суде – может быть, выступить в качестве свидетеля его защиты в его отсутствие. И говоря о нем, он сможет сказать и о себе.

Англичане нарушают мирный договор; Пьер должен оставаться с армией в Нормандии и не может прибыть в Париж, чтобы защитить себя в парламенте. По этой причине Агнесса впервые в жизни обманывает короля, спрашивая его, можно ли ей совершить паломничество в Сен-Женевьев в Париже, а на обратном пути заехать в шато де Боте, чтобы посмотреть, как идут дела в ее поместье. В глубине души Агнесса понимает, что ее обожаемый король не верит ни единому слову из сплетен и слухов относительно нее и ее порочащих связей с Пьером де Бризе, но ей нужно, чтобы в ее невиновности убедился весь остальной мир.

Ее дорогой друг Жак, который всегда в курсе того, что происходит при дворе, замечает ее метания и предлагает помощь, предоставляя в Париже дом с прислугой в ее распоряжение. В недавнем прошлом Париж находился в руках бургундцев, союзников англичан, поэтому найти там слуг, преданных королю, было бы не так-то просто без помощи Жака. Снова – в который раз! – Агнесса получает повод поблагодарить его, хотя если уж начистоту – она не настолько наивна, чтобы не понимать, что она его самый состоятельный покупатель и что все это в его интересах не меньше, чем в ее.

В середине апреля 1448 года маленькая кавалькада мадам Боте прибывает в Париж, город, который, как ей известно, не жалует королевских любовниц. Ее господин наказал ей, чтобы в столице она вела себя как настоящая особа королевских кровей, со всей пышностью и элегантностью. Сопровождает ее Этьен Шевалье и отец Дэнис, ее духовник. Всадники везут штандарт с изображенным на щите ее гербом – ветка серебряной бузины на полотне песочного цвета. Сама Агнесса решила ехать верхом, а не на носилках, и восседает она на чистопородной арабской кобыле, то с любопытством смотря по сторонам, то погружаясь в размышления. Да, она боится.


Она страшится неизвестности, страшится города, в котором, как она знает, ненавидят ее. Боится суда, на котором могут вынести обвинительный приговор ее лучшему другу, а значит – и ей самой.

Дорога из Шинона в Париж занимает неделю. Кавалькада Агнесса едет по незнакомым дорогам, через леса, поля и луга, а потом внезапно упирается в ворота города Парижа. Местные жители, завидев их процессию, начинают кричать, размахивать руками, толкаться и тыкать в них пальцами. Агнесса привыкла к пристальным взглядам иностранцев, но здесь восторг и интерес вызывает не столько ее внешность, сколько богатство и роскошь их кавалькады. Они привлекают всеобщее внимание, и ей хотелось бы, чтобы на ее пальцах сейчас было поменьше колец. Подняв голову вверх, она видит бесконечную вереницу крыш, над дверными проемами покачиваются бесчисленные вывески лавок. Это левый берег Сены – одновременно притягивающий и пугающий. Ослепительные цвета, гул голосов и шум, шум, шум… Они проезжают мимо лодочников, жонглеров, детей-уличных артистов, продавцов книг, корзин, свечей, шляп, курток, чулок… Здесь есть мастера, которые чинят мебель, ковры, комоды, кровати, обувь. Жестянщики громко стучат в свои ведра и кричат… здесь все кричат. Здесь есть на что посмотреть. Их кавалькада далеко не единственная – они встречают множество прекрасных расписных носилок и открытых экипажей.

Разумеется, на приехавших обращают внимание, им кричат вслед, их спрашивают, кто они и откуда. Зачем, ну зачем она так шикарно оделась?! И да, ее уже узнали – и начались оскорбления. Некоторые слова, которые кричат ей вслед, вызывают у нее жгучий стыд. Такие грубости и такая озлобленность тревожат, и ее охрана старается прижать своих лошадей поближе к ее кобыле. Те, кто выкрикивают оскорбления, не боятся возмездия, хотя любой из охранников Агнесса справится с ними даже в одиночку. Но всем понятно, что гости не опустятся до того, чтобы позволить себе ввязаться в потасовку со простыми вульгарными горожанами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию