Тяжело в учении - читать онлайн книгу. Автор: Елена Тебнёва cтр.№ 104

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тяжело в учении | Автор книги - Елена Тебнёва

Cтраница 104
читать онлайн книги бесплатно

Темнело быстро, но до городских ворот было недалеко. Мы с Рэмом болтали о пустяках, когда наверху что-то заклекотало, завопило и неожиданной тяжестью рухнуло на плечи. Извернувшись в последний момент, я успела перехватить нацеленные на меня когтистые руки, а еще — отработанным ударом отпихнуть хоть и костлявое, но увесистое тело гарпии. Крылато-когтистая уродливая тетка зашипела, оскалилась и повторила попытку расцарапать меня от макушки до пят, но я вновь увернулась, краем глаза отметив, что Рэм отбивается от двух тварей.

— Вики, к воротам! — рыкнул он, сбив мою противницу бледно-зеленой молнией.

Не пререкаясь, я рванулась к городу, но очередной вопль оглушил, а на плечах повисло, по ощущениям, не меньше нары крылатых тварей.

Стая? Целая стая нечисти рядом со Школой?!

На этот раз перевернуться на спину я не смогла, руки и ноги придавили, лишив возможности шевелиться, а острая боль в груди выбила из легких воздух.

Какая-то мелкая жуть пытается вырвать душу у взывающей — это ли не глупейшая ситуация?!

А в следующее мгновение гарпии с визгом скатились с меня, и боль отступила. Меня рывком подняли, но я, ослепленная и оглушенная, не могла толком ни слова сказать, ни воспринимать происходящее. Четко понимала лишь одно — голос незнакомый, а значит, Лиона здесь нет. Эта мысль грела и успокаивала, пока я, кутаясь в чужую куртку, ждала, когда Рэм и наш нежданный спаситель закончат пререкаться и наконец-то откроют обещанный портал. Глаза слезились и болели, и я до сих пор плохо видела, но хотя бы слух вернулся полностью, что уже радовало.

— Никогда больше!.. — просипела я, едва выйдя из портала на заднем дворе Школы, к нашему счастью — совершенно безлюдном.

— Ни-ни! — покаянно вздохнул Рэмион, а незнакомый парень, которого я никак не могла разглядеть, только хмыкнул, явно забавляясь нашим потрепанным видом.

Ну и бесы с ним. Главное, чтобы Лиону не проболтался, иначе гарпии нам с Рэмом медом покажутся!


Наутро Школа походила на растревоженный муравейник. В гуле голосов отчетливо слышалось одно слово, повторяемое на разные лады, — «гарпии». Преподаватели, а также боевики и некроманты с последнего курса собирались на поиски гнездовья этих тварей, и собирались спешно — медлить нельзя, если гарпии и вправду устроились где-то поблизости, местным жителям грозила серьезная опасность.

Про нас с Рэмом не упоминали. Видно, неболтливый парень попался.

Но радовалась я рано — Лион, пробегая мимо нашей сбившейся в кучку группы, сообщил, что нас ждет дополнительный час, посвященный изучению приемов против гарпий и прочих вредоносных существ.

— Я не выживу, — ныла я по дороге в столовую. После того случая с отравлением повара все-таки вытолкали взашей, и теперь здешняя еда была не только безопасной, но и вкусной.

— Выдержишь, некромант должен уметь переносить трудности с гордо поднятой головой! — буркнул Рэм, недовольный тем, что его в поход против гарпий не взяли.

— Не хочу быть некромантом, — продолжала жаловаться на горькую судьбу я. — У меня уже на первом курсе нервы дальше некуда расшатаны, от меня к выпуску не останется ничего!

— Выбора нет, — поморщился Рэм.

— Есть! Давай поженимся, а? Построим высокую зловещую башню в самом безлюдном месте мира. Первый год, пока ты доучиваешься, я буду отсыпаться и читать книги, а потом ты будешь шататься по градам и весям в поисках приключений и бесценного опыта, а я — опять-таки отсыпаться и читать книги!

— Засоня, — хохотнул Рэмион. — И лентяйка в придачу! Зачем мне такая жена?

— Я просто спать хочу, — вздохнула я. — И вообще, такая жена не будет интересоваться, где шлялся ее муженек! Она вообще тобой интересоваться не будет!

— Какая прелесть, — хлопнул в ладоши приятель. — Я обязательно подумаю над столь заманчивым предложением!

— Клоун! — обиделась я, но развивать тему не стала — мы пришли, и при посторонних наши разборки выглядели бы странно.

В уголке сидели Ланка и несчастный — по той же причине, что и Рэм, — Лис. А возле окна стояло трое боевиков с последнего курса, запихивая в походные сумки выданную провизию. Невольно задержала на них взгляд, заметив незнакомое лицо. Наверное, это и есть новенький, о котором говорила Шейли.

А ничего парень… симпатичный. Длинные каштановые волосы, переливающиеся в солнечном свете, словно дорогой шелк, смуглое лицо с высокими скулами и упрямым подбородком, изогнутые брови над глазами цвета… Ого, вот это глаза!

— Ух ты, — не удержавшись, присвистнула я, почти утонув в расплавленном янтаре.

— И ничего особенного, — ревниво заявил Рэм, безуспешно подталкивая меня к столу.

— Примерно как в твоей эльфийке, — согласно закивала я.

— Она не моя! — обиделся женишок.

— Какая досада, правда? — хихикнула я. — Душа просит фиалок, а жизнь преподносит кактусы!

— Пошли уже, кактус, пока о собственные колючки не укололась, — беззлобно проворчал Рэмион.

Но отойти от двери мы не успели.

— А вот и гроза гарпий собственной персоной, — тихо произнес знакомый голос.

Я резко обернулась и уставилась на новенького, который несколько мгновений назад находился у противоположной стены. Ух, ну и скорость у этих боевиков!..

— Странно, вчера мне показалось, что ты не немая, — не дождавшись ответа, протянул парень, щуря искрящиеся смехом глаза.

Значит, это он нас спас?

— Когда кажется, пора лечить голову, — невежливо брякнул Рэм, встревая между мной и новеньким.

Стало не по себе — характер у боевых магов не сахар, да и Рэм никогда ни в чем еще не уступал, вот только драки тут и не хватает! Но, к моему немалому удивлению, длинноволосый доброжелательно улыбнулся и выставил перед собой раскрытые ладони:

— Никого не хотел обидеть, прошу простить, если так получилось.

— Ты никого не обидел, — оттеснив опешившего Рэма, явно приготовившегося к столкновению, сказала я. — И спасибо тебе за вчерашнее, ты нам очень помог!

— Ерунда, — засмеялся парень. — Я — Фьерн.

— Виорика, — улыбнулась я. — А он — Рэмион. И мы рады знакомству, так ведь? — Я пихнула застывшего женишка в бок, и он, наконец-то оттаяв, с явной неохотой кивнул:

— Так, — и даже пожал Фьерну руку.

Вот и славно, вражда отменяется!

— Мне пора, мы уже выступаем, надеюсь, еще сможем пообщаться, — улыбнулся новый знакомый, кивнул на прощанье и вышел из столовой, присоединившись к ожидавшим его товарищам.

— А я надеюсь, что не сможем, — очень тихо и зловеще произнес Рэм.

— Ты чего? — покосилась на него я. О, ну и вид — кулаки сжаты, глаза прищурены, губы бледные, в ниточку.

— Он мне не нравится, — поморщился друг.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию