Тряпичная кукла - читать онлайн книгу. Автор: Дэниел Коул cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тряпичная кукла | Автор книги - Дэниел Коул

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

– Возможно, – кивнул Эдмундс.

– Курам на смех, – прошипела Бакстер.

– Если вы не ошиблись, нам придется признать, что все это время Коукс передавал киллеру сведения, – вставила слово Ванита.

– Да, это многое объяснило бы, – ответил Эдмундс, – о том, что у нас в отделе утечка информации, я подумал еще несколько дней назад.

Молодой детектив взглянул на Бакстер, ожидая от нее подтверждения его слов, но та его подчеркнуто игнорировала. Ванита вздохнула.

– Тогда у нас есть реальный шанс спасти Эшли Локлен, – сказала она, – ведь Коукса я от дела отстранила.

Финли и Бакстер обменялись взглядами.

– Я чего-то не знаю? – спросила Ванита.

– Утром Волк был в ее квартире, – бесстрастно ответила Эмили, – у меня сложилось впечатление, что он провел у нее ночь.

– В этой жизни осталось хоть одно правило, которого он не нарушил? – воскликнула Ванита, осуждающе глядя на Симмонса. – Эшли Локлен придется все рассказать. Детектив-констебль Эдмундс, допустим, вы правы. Как по-вашему, киллер в курсе, что за всем этим стоит Коукс?

– Я затрудняюсь ответить на этот вопрос.

– А вы попробуйте.

– Я лишь могу выдвигать предположения.

– Ну так выдвигайте.

– Думаю, нет. Волк наверняка считает себя умнее нас всех, в том числе и киллера. Он никогда не оставит за собой хвостов. К тому же, я уверен, что киллер, включив Коукса в свой список, не согласится оставить его в живых. Для него это вопрос чести. Отступиться от своих намерений было бы для него унижением.

– Это лишь значит, что Коукс намерен добраться до него первым, – сказала Ванита.

Бакстер швырнула горсть бумаг в растрескавшееся стекло и опять встала.

– Чушь собачья! Вы хоть понимаете, что говорите? Это же Волк! – Потом повернулась к Финли и добавила: – Твой друг, ты не забыл?

– Да, – с убитым видом ответил он, – но против фактов, Эмили, не попрешь.

Бакстер повернулась к Эдмундсу.

– В последние несколько дней ты с маниакальным упорством искал в нашей команде крота и вся эта история пришлась для тебя очень кстати. Если кто-то здесь и считает себя умнее других, то это ты! – выкрикнула она и с мольбой во взоре посмотрела на коллег. – А если нас заманивают в ловушку? Вы об этом подумали?

– Может быть, – примирительно сказал Симмонс, – но чтобы разобраться, мы должны найти Волка и поговорить с ним.

– Согласна, – поддержала его Ванита и сняла трубку: – Это коммандер Ванита, немедленно пошлите к дому Вильяма Коукса группу быстрого реагирования.

Бакстер недоверчиво покачала головой и тихонько вытащила из кармана телефон.

Финли пристально посмотрел на нее и твердо произнес:

– Эмили.

Женщина неохотно спрятала его обратно.

– Подозреваемый может быть опасен, – говорила Ванита в трубку, – да, вы не ослышались, я подтверждаю, именно подозреваемый. Приказываю арестовать детектива-сержанта Коукса.

Глава 29

Пятница, 11 июля 2014 года

12 часов 52 минуты дня


Бакстер взглянула в зеркало заднего обзора. Эшли нервно ерзала на заднем сиденье, поглядывая на битком забитые улицы, по которым они ползли со скоростью агонизирующей черепахи.

Эмили попросила сесть за руль Финли, что, похоже, поразило его больше всего в этот страшный день, по любым меркам полный потрясений. Он повез их по самой дурацкой в городе дороге, и все отпущенное ей природой самообладание женщина тратила на то, чтобы никак это не комментировать, особенно когда временный светофор впереди позволил еще двум машинам миновать вырытый в самом центре города кратер.

Бакстер категорически отказалась перекинуться с Эдмундсом даже парой фраз, не говоря уже о том, чтобы сесть с ним в одну машину и ехать целых два часа. Она представила, как молодой коллега, оставшись в отделе, все с той же глупой улыбкой на лице копается в личных вещах Волка и выискивает против него улики.

Когда к детективу на квартиру заявилась группа быстрого реагирования и вышибла дверь, дома его не оказалось. По приказу Финли они организовали засаду, а их коллеги принялись обыскивать крохотное помещение, наконец распаковав горы коробок, которые Волк после переезда использовал исключительно в качестве пылесборников.

Ситуацию в двух словах объяснили Эшли. По ее словам, она понятия не имела, где сейчас может находиться Волк, и даже не подозревала, что он отстранен от расследования. Поскольку последней с ним разговаривала Бакстер, ей не оставалось ничего другого, кроме как передать их прощальный разговор. О свинге под глаз она умолчала, прекрасно зная, что это лишь вызовет новые вопросы, отвечать на которые у нее не было никакого настроения.

В пятнадцать минут первого они взяли Эшли и повезли на парковку у стадиона Уэмбли, где в половине второго была назначена встреча с Симмонсом. Эмили уже позвонила ему и предупредила, что они опоздают. Женщины не сказали друг другу ни слова, и Финли пришлось прилагать титанические усилия, чтобы не растерять свой патентованный оптимизм и не позволить воцариться в салоне гробовой тишине.

Бакстер чувствовала себя совершенно беззащитной. На одной улице они простояли почти десять минут. Мимо них в плотной пробке то и дело сновали пешеходы, порой на расстоянии всего нескольких дюймов от их охраняемой пассажирки. Когда три машины (две на законных основаниях плюс «БМВ») проехали на красный свет, до нее вдруг дошло, где они оказались.

– Какого черта ты привез нас в Сохо? – спросила она.

– Ты же сама просила меня сесть за руль.

– Да, подразумевая, что ты выберешь нормальный маршрут.

– Это как?

– Через Шордич, Пентонвиль и Регентс-парк.

– В районе Кинг-Кросс ведутся ремонтные работы.

– Торчи теперь здесь.

Пискнул сигнал входящего смс, и Эшли украдкой взглянула на экран телефона.

– Какого черта? – крикнула Бакстер. – У вас же должны были его отобрать.

Эшли поспешно застрочила ответ, но Эмили нетерпеливо протянула руку.

– Быстро! – рявкнула она.

Эшли выключила телефон и протянула женщине. Бакстер вытащила из него аккумулятор с сим-картой и сунула в бардачок.

– Какого хрена мы должны рисковать своей задницей, пытаясь вас спрятать, если вы упорно общаетесь по телефону?

– Не кипятись, она уже все поняла, – сказал Финли.

– Знаете, когда вас отвезут в безопасное место, встаньте у дома, сделайте селфи и выложите на своей странице в «Фейсбуке».

– Эмили, говорю тебе, она уже все поняла, – взорвался Финли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию