Забирая дыхание - читать онлайн книгу. Автор: Сабина Тислер cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Забирая дыхание | Автор книги - Сабина Тислер

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно

— Кстати, они сняли отпечатки пальцев с пивных бокалов, которые там стояли. И с твоего, и с бокала Маевски. Да, у Маевски там было несколько бокалов. Это просто чтобы ты знал.

— Ну и пусть! Я дарю им эти отпечатки пальцев, тем более что они не знают, что это мои. И если даже выяснится, что это был я, ну и что? Маевски вечером наверняка разговаривал со многими, и если даже я был последним, на меня ложится меньше подозрений, чем на поваров, потому что у меня нет мотива.

— Нет, есть. Ты мой отец.

— Не беспокойся, из этого даже самый шустрый полицейский не сможет свить мне веревку. Мы ведь знаем, кто настоящий убийца. — Он тихо засмеялся. — Значит, так: просто отказывайся давать показания.

— Порядок.

В глазах Алекса что-то блеснуло. Может быть, искра надежды, что ему удастся выбраться из этой истории без последствий.


Матиас шел к своей машине и, несмотря на такие печальные новости, был счастлив. Последние два часа были самыми яркими и доверительными за все время, что он провел с сыном. Он проверил, на месте ли бумажник, и поехал на автобан, чтобы вернуться в Италию.

70

Монтебеники, четверг, 8 октября 2009 года

Уже забрезжил рассвет, когда Матиас доехал до Монтебеники, и снова на пьяцце не было ни души. Во время поездки он решил по возможности прямо ночью перенести тело в машину — трупное окоченение должно было уже пройти — и отправиться в отдаленные леса Прато Магно. Земля там, даже на высоте более тысячи метров, еще не промерзла, и он сможет присыпать Джанни и прикрыть его листьями. А к лету, когда, возможно, пара туристов по ошибке попадет в эту местность, труп уже будет сожран дикими свиньями или какими-то другими животными. Он слышал, что в этих лесах водятся даже волки и рыси.

Единственная опасность заключалась в том, что Джанни могли унюхать охотничьи собаки или найти грибники. Ну, значит, не повезет, и с этим ничего не поделаешь. С другими юношами он вообще не морочил себе голову, — и ничего не случилось. Похоже, ничего бы не изменилось, если бы он выложил свою жертву прямо перед дверью полиции.

Это было просто прекрасно — то, как полиция топталась в темноте!

Матиас заехал на машине в свой гараж-склад, закрыл ворота и расслабленно, в прекрасном настроении поднялся по каменной лестнице к своей квартире.

Страх, который секунду спустя обдал его ледяным холодом и заставил застыть на месте, был худшим из того, что Матиасу до сих пор пришлось пережить.

На его двери была наклейка с печатью карабинеров!

У Матиаса потемнело в глазах, и он вынужден был сесть на ступеньку.

Значит, по какой-то причине они оказались в его квартире и нашли труп. Он не мог себе представить, как и почему это произошло, но сейчас это было уже неважно.

Первым порывом Матиаса было немедленно сесть в машину и вернуться в Германию, но он заставил себя немного подумать.

Они знали, кому принадлежит квартира, в которой был найден труп. Для этого достаточно было позвонить бывшему владельцу и бросить взгляд на договор купли-продажи.

Его сердце колотилось так, что удары отдавались в висках, и это мешало ему спокойно думать.

Должен ли он просто сорвать печать и зайти в квартиру? В конце концов, она принадлежала ему, и он хотел знать, что там произошло. «Нет, подожди, — сказал себе Матиас, — не торопись, ты должен сначала хорошо подумать». Дверь и замок не взломаны, это видно. Значит, еще у кого-то был ключ. Или у соседа, о котором ему никто ничего не рассказал, или же предыдущий владелец квартиры оставил еще один ключ себе. У некоторых людей были проблемы с тем, чтобы расстаться со своими квартирами или домами окончательно.

Или Джанни остался жив и ему каким-то образом удалось освободиться? Но обратился ли бы он в полицию? Выдержал бы этот стыд — рассказывать, что с ним случилось? Конечно нет! Кроме того, невозможно избавиться от наручников. Это же не веревка, которая могла со временем ослабеть.

От переживаний Матиаса знобило, и ему стало очень трудно сосредоточиться.

«Представь себе, — заставлял он себя подумать, — представь себе, что ты совершенно нормальный гражданин, который никогда даже мухи не обидел. Ты два месяца не был в Италии, приезжаешь сюда в короткий осенний отпуск и обнаруживаешь, что твоя квартира опечатана. Что ты будешь делать?»

«Я предположил бы, что во время моего отсутствия кто-то влез в квартиру, — мысленно отвечал Матиас. — И в данном случае я бы не входил в квартиру, а вызвал полицию. Потому что я хочу узнать, что случилось, а не заполучить новые проблемы, если проигнорирую печать на двери».

Так, пока что все хорошо.

«Но если я в чем-то виновен и убил кого-то в своей квартире, вызвал бы я полицию? Совершенно точно, что нет! Я бы постарался исчезнуть как можно быстрее. То есть сделать то, что в первый момент и собирался сделать».

Таким образом, стало ясно, как ему себя вести.

Ему нужно было вызвать карабинеров, если он, вместо того чтобы провести всю жизнь в бегах, хочет снова зайти в эту чудесную квартиру.

Постепенно он успокоился. «Нападение всегда было самой лучшей защитой», — сказал он себе. Ситуация была далеко не из приятных, но ему показалось, что можно еще раз вытащить голову из петли.


Нери со страшной скоростью гнал машину по сельской дороге в Монтебеники. Два раза он крайне рискованно обогнал грузовик, и его коллега Альфонсо, сидевший на переднем сиденье, покачал головой.

— Если тебе жить надоело, так и продолжай, — проворчал он. — Но, пожалуйста, сделай это в одиночку и позволь мне заранее выйти.

На извилистой дороге вверх Нери пришлось значительно снизить скорость, но все же он промчался это расстояние за десять минут.

Нери не знал, что и думать. Владелец квартиры позвонил им. Он стоял перед опечатанной дверью и не решался зайти в квартиру. Он хотел знать, что случилось.

Конечно, когда-нибудь это должно было произойти. Если только владелец квартиры не был преступником. Но тогда он не решился бы на такое.

Лаборатория пообещала сделать анализ ДНК найденной спермы до завтрашнего утра, но коллеги в Ареццо вообще много обещали.

— Как дела у твоего сына? — спросил Альфонсо, угадав его мысли.

— Он в медикаментозной коме, так что его состояние стабильно. Нам придется ждать. Он еще не преодолел кризис.

— Я очень надеюсь, что он справится, — сказал Альфонсо сочувственно.

— Спасибо.

Четыре минуты спустя оба карабинера стояли лицом к лицу с хорошо выглядевшим, ухоженным немцем, который с первого взгляда производил очень симпатичное впечатление и старался говорить на грамматически правильном итальянском языке. Он приветствовал полицейских рукопожатием.

— Очень любезно с вашей стороны, что вы приехали так быстро.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию