Пираты Кошачьего моря. Книга 2. Остров забытых сокровищ - читать онлайн книгу. Автор: Аня Амасова cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пираты Кошачьего моря. Книга 2. Остров забытых сокровищ | Автор книги - Аня Амасова

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

– Ты, ты, ты… Как ты мог?! – вопил он, набрасываясь с кулаками на самодовольно ухмыляющегося пирата. – Джен моя подруга! Дженифыр Котес – капитан «Ночного кошмара»!

– У кого карта острова, тот и капитан. – Довольный Одноглазый ухмыльнулся и кивнул на Архивариуса, раскрывшего для убедительности карту.

– Но это нечестно! Это карта малышки Дженифыр! Я сам… – Воробушек осекся: Одноглазому совершенно не обязательно было знать, что карта совсем даже не настоящая и Джонни нарисовал ее за одну ночь.

– Хочешь отправиться вслед за подружкой? – спокойно поинтересовался Одноглазый, прикрытый с двух сторон пиратами-телохранителями: Длинноусом и Бедбоем. – Могу устроить прямо сейчас!


Пираты Кошачьего моря. Книга 2. Остров забытых сокровищ

– Одну минуту, капитан, – вступил в перепалку Железный Коготь. – Мальчишка – хороший рулевой. Да и в бою от него толку не мало. Предлагаю запереть его в трюм, пока не образумится… А дальше – присягнет на верность, никуда не денется. Золотые монеты и не таких приводили в чувство… Позвольте выполнять приказ?

И хотя он не отдавал никаких приказов, черный пират самодовольно кивнул. Железный Коготь уже не первый раз за время совместного рейда подхватил Воробушка когтем за шкирку.

– А я не образумлюсь! – брыкаясь, кричал Джонни. – И не приду в себя! И никакое золото вам не поможет! Пусть падут на вас все проклятья Кошачьего моря и других морей! Пусть вы все превратитесь в вечных морских скитальцев, станете ходячими мертвяками, обрастете тиной и водорослями… И ничего вы не найдете! Потому что…


Пираты Кошачьего моря. Книга 2. Остров забытых сокровищ

Его крики становились все тише, а вскоре и вовсе потонули в недрах трюма, куда его бросил Железный Коготь.

– Ну вот, строптивый юнец заперт. Кто-нибудь желает составить ему компанию? – Одноглазый обвел пиратов пронизывающим взглядом. – Нет? Тогда приказываю взять курс на север. Вперед!!! К золотым монетам и несметным богатствам!!!

* * *

«Ночной кошмар» причалил к Черепаховому берегу острова Бешеного Патрика.

– Вылезай, ребята! – командовал Одноглазый. – Пресную воду и консервы – взять, разбиться по одному и идти за мной. Разыщем ущелье Котят, а там и до клада недалеко.

– Знаешь, – Железный Коготь возник на пути нового капитана у самого трапа, изобразив на морде замешательство, – ведь кто-то должен и остаться. Пробоины слишком большие, а мачты напоминают старые скелеты – ни одного целого ребра!

– Что верно, то верно, – бормотал черный кот, обходя опасного пирата и спускаясь на берег. – Лоханка совсем никудышная. Да и паруса неплохо бы подлатать…

– То есть ты не против, если я останусь? – как бы спросил Железный Коготь. И уточнил: – Возьму себе в помощь Снежка и, пожалуй, Весельчака с Кис-Ки-Сэем… Ну и мальца достану из трюма – пусть делом займется…

– Конечно-конечно. – Одноглазый был совсем не против: его манил долгожданный клад. – Кстати! Закрась эту жуткую надпись. – Он указал на истертое название судна. – Когда вернусь с сокровищами, дадим кораблю новое имя – «Один глаз»!

– Надеюсь, ты не вернешься, – пробормотал себе в усы Железный Коготь. – «Один глаз»! Ничего себе! И что я стану отвечать в тавернах? Что я пират на «Одном глазу»?!

– Плохая идея менять «Ночному кошмару» имя, – невозмутимо заметил Кис-Ки-Сэй, когда пираты покинули корабль. – «Ночной кошмар» – это легенда, «Один глаз» – это циклоп.

– Ты совершенно прав, Кис-Ки-Сэй. Сходи приготовь всем вкусной еды. А я пока подумаю, что же нам делать.

– Кис-Ки-Сэй больше не кок на корабле, – напомнил Кис-Ки-Сэй. – Скелет-кок.

Скелет, взявший на себя командование камбузом, за одни только сутки доказал, что умение готовить – такое же призвание, как умение петь или танцевать. И если призвания нет, то уж тут никто ничего не сможет поделать. Команда «Ночного кошмара» жевала на обед холодные консервы, а на ужин – обгоревшие рыбные косточки. Даже мыши в трюме легли спать более сытыми, чем пираты.

Поэтому при упоминании о Скелете Железный Коготь только поморщился:

– Но его же нет.

Убедившись, что Кис-Ки-Сэй скрылся на камбузе, он отправился в трюм за Воробушком. Джонни был зол на весь свет, грезил о мести и от скуки швырял в стену консервные банки, словно припечатывая своих врагов.

Надо было спешить – как бы этот отчаянный малыш не наделал глупостей! Как сказал кто-то очень рассудительный, «месть – это блюдо, которое подают холодным». Очень верное изречение! Обязательно – холодным. В отличие от консервов…

* * *

Чуть позже от «Ночного кошмара» отчалила лодка. Обогнув западный мыс, она направилась к острову Слез. На корме подпрыгивал от нетерпения Джонни-Воробушек:

– Весельчак, греби быстрее! Ну еще чуть-чуточку! Поднажми! Может, я сам быстрей доплыву?

– Ох, не к добру мы тащимся на этот остров! – не слушая Воробушка, мерно загребал веслами пират. – Ох и не нравится он мне. С чего бы хорошему острову называться Бешеным Патриком? Ну ответь! Чую, наживем мы неприятностей на свои непутевые головы!

– А я чую – Дженифыр здесь! Вот каждой лапой чую! И правой, и левой, и обеими задними – она на острове! Ты же слышал, что сказал Железный Коготь – Джен спаслась!

– Ну-ну… И что, эти твои лапы приведут нас прямо к ней? – с сомнением покачал головой Весельчак.

– Мы ее найдем! – твердил, как заклинание, Джонни. – А я знаю остров как свои шестнадцать пальцев! Прочешем вдоль и поперек. Я пойду вдоль, ты – поперек. Или наоборот. Ну, или ты – направо, я – налево.

– Да, направо и налево – в самый раз, – поспешно согласился пират. – Поди разбери, где у этого острова доль и перек!


Пираты Кошачьего моря. Книга 2. Остров забытых сокровищ

Наконец по днищу лодки заскрежетали ракушки, а ее нос уперся в песок. Воробушек первым прыгнул на берег.

– Договорились! Значит, сейчас расходимся. Встретимся на закате… Вон, видишь там вдалеке дымящую гору? Это другая сторона острова. Отсюда всего ничего: пара озер, Медвежий бор, в общем, к вечеру доберешься. Там, рядом с горой, за пустыней Диких Образов есть разрушенный мост. Вот на закате я и буду тебя там ждать. Встречаемся под мостом, идет?

Весельчак тяжело вздохнул – под мостом так под мостом. Пирата беспокоило тяжелое предчувствие. Такое бывало, когда кто-то из его котят умудрялся забраться на высоченное дерево, подхватить чихотку или напасть на муравейник (и, разумеется, проиграть в неравном сражении). На всякий случай пират убедился, надежно ли пришвартована лодка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию