Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна - читать онлайн книгу. Автор: Франциска Вудворт cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста Повелителя ирлингов. Дневник моего сна | Автор книги - Франциска Вудворт

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Все мои усилия пропали даром, так как завтракала я одна. Не скажу, что расстроилась, но хотелось бы сразу обозначить свою позицию. Если я и согласилась, чтобы он за мной ухаживал, но это совсем не означало, что упаду в его объятия. А всему виной мой сон! До сих пор не могла понять, что это было: игры подсознания, визит Крона или моя связь окрепла, и я смогла без помощи ирлинга втянуть в свой сон Шера?

Произошедшее злило меня и лишало покоя. Я же привыкла мгновенно отзываться на ласки Шерридана и поэтому так среагировала. Представив, что вместо него могла целовать Крона, меня просто трясло от злости и возмущения.

«Пожалуйста, пусть это будет просто сон!» – молила я, давая себе зарок впредь быть настороже и, если приснится эротический сон, сначала давать в зубы своей фантазии, а потом уже разбираться.

Обидно, но последующая встреча с Кроном во сне так ничего и не прояснила. Он вел себя как обычно, не старался прикоснуться ко мне, соблюдая дистанцию. Я бы даже сказала, был несколько отстранен и вежлив. Извинился, что эти дни не сможет оказывать мне должного внимания, так как подготовка предстоящего визита гостей требует всего его внимания. Можно подумать, что я без него скучаю.

Решив развеяться, я отправилась в сад. Хорошо хоть, меня избавили от охраны, а сопровождали лишь Зарина и Рина. К слову сказать, они сегодня тоже были сдержанны и с непроницаемыми лицами. На работе.


Гуляя, я набрела на дивную картину. Брюнет, обнаженный по пояс, увлеченно тренировался с мечом. Видно, делал это уже давно, так как тренированное тело блестело от пота. Выпады следовали один за другим, и меч мелькал серебряной молнией. Я даже остановилась, любуясь зрелищем.

Мое появление было замечено, и он остановился, шутливо мне поклонившись.

– День добрый.

– И тебе того же, – ответила я. – Вижу, физические нагрузки благотворно влияют на твое воспитание.

– Что ты хочешь этим сказать? – чуть нахмурился он.

– Ну, так вчера вы со мной посчитали лишним даже поздороваться, – ехидно произнесла я. – Наверное, слишком спешили в небе поиграть. В детстве мало партнеров для игр было, теперь наверстываете?

– Девочка, поверь, вчерашняя была самая безобидная, – скрипнул зубами он.

– А ты, наверное, до сих пор из детского возраста не вышел, если еще не понял, что со мной играть у тебя руки коротки.

– Я бы не советовал быть настолько уверенной, – угрожающе прищурился он. – Если я пожелаю, то никакая охрана тебя не спасет.

– Госпожа, можно я поучу его манерам? – приблизилась ко мне Зарина.

– Киса, тебя за ушком почесать? – оскалился брюнет.

– Развлекайся, – разрешила ей я.

Воткнув меч в землю, парень поманил ее к себе пальцем. Они начали кружить вокруг друг друга.

– Хочешь потанцевать? – дразнил ее он. – С девушками я предпочитаю танцевать в горизонтальной плоскости.

Молниеносно бросившись к ней, он сжал ее в объятиях и спеленал крыльями. Когда через секунду он отскочил, то сплюнул кровь из прокушенной губы, а Зарина фыркала, как рассерженная кошка.

– Страстная девочка, – ухмыльнулся он и снова бросился к ней. Она уже была наготове и, ускользнув от захвата, сама провела бросок. Мгновенно вскочив с земли, он уже не был так доволен. Произведя серию ударов, которые были так быстры, что мне казались размытыми, одним он достал Зарину, и она покатилась по земле.

Я испугалась за девушку, но текучим движением она поднялась, и они снова закружили друг вокруг друга. Удары, блоки, удары. Для моих глаз они двигались слишком быстро, как пара танцоров в безумном танце. Когда их пара распалась в очередной раз, на груди брюнета расцвели кровавые полосы от когтей.

Удивительно, но готова поспорить, что в его глазах появилось восхищение.

– Что здесь происходит? – раздался требовательный вопрос, который остановил готовых броситься друг на друга противников.

«Можно подумать, и так не ясно», – вздохнула я и повернулась к Крону.

– Ничего особенного, – пожала я плечами. – Ваш сын был настолько любезен, что позволил моим девочкам поточить о себя коготки. Скучно парню. Заняли бы вы его чем-то, – посоветовала я и, кивнув девочкам, отправилась гулять дальше, оставив отца с сыном поговорить. Надо же, уже второй раз сталкиваемся, а до того чтобы представиться, так и не дошли. Плохо у них здесь с манерами.

Быстрое появление Крона свидетельствовало о том, что за нами следят. Мысленно я отметила этот факт.

– И с каких пор твои тренировки проходят здесь? – долетел до меня вопрос, заданный Кроном сыну.

«Хм, неужели представление с мечом было для меня?» – усмехнулась про себя я.

Когда мы отошли подальше, я тихо спросила:

– Зарина, ты как?

– Размялась, – кратко ответила она.

– Спасибо.

– Это моя рабо… – не закончила она, а потом исправилась: – Мне было в удовольствие.

– Поточила коготки, сестричка? – поддразнила ее Рина.

– Рина! – одернула та сестру.

– Зарина, или я ничего не понимаю в мужчинах, или у тебя здесь появился кавалер, – сообщила я ей.

Та только фыркнула, и мы пошли дальше.

Глава 12

Я смотрела на море человеческих лиц, не в силах сосредоточиться ни на одном. Лишь кожей чувствовала завистливые взгляды многих дам. Все мои чувства были сосредоточены на мужчине, стоящем рядом. Вернее, я стояла между двумя мужчинами, но лишь один поглощал все мое внимание, и лишь к одному я тянулась всей своей душой.


Вот и наступил день торжественной церемонии. Еще с утра мне сделали высокую прическу и принесли церемониальный наряд, состоящий из нижнего платья и верхнего, украшенного драгоценными камнями. Наряд был тяжел и давил к земле, а еще надо было держать осанку и голову.

Все хлопоты вокруг меня я воспринимала отстраненно. Больше всего меня занимали вопросы, прибыл ли уже Шерридан и где его разместят. Зарина сообщила, что его должны разместить в этом крыле, и я тешила себя надеждой, что нам хоть ненадолго, но удастся увидеться.

Как оказалось, действительно тешила. Опустив глаза, Рина вошла в комнату и сообщила, что муж мой прибыл, но стоило мне вскочить с места, как она уведомила, что Крон дал приказ не допустить нашей личной встречи. Представляю, как он потешался, отдавая им этот приказ. Это был щелчок Шерридану выставить против него его же слуг. После того как девушки принесли клятву Крону, им ничего не оставалось, как подчиниться приказу.

– Рина, я все понимаю, но хоть издали я могу его увидеть?

– Посмотрю, что можно сделать, – расстроенно произнесла она и вышла. Через несколько минут она позвала меня. Выйдя на порог комнаты, я увидела справа, наискосок от моих покоев, застывшего так же в дверях комнаты напротив Шерридана. Между нами стояли девушки. Все, что мы могли, это смотреть друг на друга.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению