Все наладится! - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Чиаверини cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все наладится! | Автор книги - Дженнифер Чиаверини

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Взгляд ее задержался на фотографии Сильвии в окружении остального персонала на веранде усадьбы. Землю вокруг усеяли опавшие листья – значит, дело было осенью.

– Ну что, нашла подходящие?

Грейс подняла голову: в дверях стояла Сильвия.

– Да вот, пока смотрю. А как называется твоя система хранения? Произвольная или хаотическая?

– Я тут ни при чем – это фотографии Сары. – Сильвия присела рядом. – А, эту я помню. Сезон как раз закончился, и мы собирались в Хьюстон, на международный фестиваль. Это было в тот год, когда у меня случился инсульт. – Она поудобнее устроилась на подушках. – Забавно, как меняется точка отсчета в жизни – до усадьбы и после, до инсульта и после…

Грейс молча кивнула. Она прекрасно понимала, что Сильвия имеет в виду: у нее была своя точка отсчета – до диагноза, когда недомогание списывалось на усталость или стресс, и после. Интересно, на что это Сильвия намекает? Неужели догадалась?

– Я тут подумала, – продолжила та как ни в чем не бывало. – Может, после занятий поищем одеяла времен Гражданской войны – помнишь, я тебе говорила? Если сестра их не продала, то они наверняка валяются на чердаке. Я даже помню, в каком сундуке; надо только передвинуть коробки.

Грейс ужасно хотелось увидеть одеяла, однако придется подниматься по бесконечным лестницам, двигать тяжести… Это может спровоцировать обострение. Нет, рисковать нельзя.

– Увы, не могу.

– А что так? Ты же после обеда свободна?

– Да, но, боюсь, чердак – не самое подходящее для меня место.

– Летучие мыши у нас не водятся, – пожала плечами Сильвия. – У тебя аллергия на пыль?

Грейс кивнула, внутренне съежившись от стыда.

– А я-то думала – тебе интересно… – разочарованно протянула Сильвия.

– Мне очень интересно, правда! Если бы я взяла с собой лекарство, то побежала бы, не раздумывая!

– Понятно. А у меня аллергия на кошек. Ну, тогда позову Мэтью. Если найду что-нибудь – принесу.

Пообещав зайти позже, Сильвия убежала. Грейс вернулась к коробке. Конечно, нехорошо скрывать правду от друзей, но жалость еще хуже. Джастина считала, что мать слишком горда; тем не менее это ее жизнь, и только ей решать, как жить, – пока есть возможность решать…

Из пачки выпала очередная фотография. Подняв ее с пола, Грейс узнала Винни: та сидела в беседке, кокетливо сдвинув набок красную соломенную шляпу; рот приоткрыт, глаза хитро прищурены – наверное, рассказывает анекдот; на коленях – одеяло с узором «Звезда Огайо» в радужных тонах.

Грейс невольно улыбнулась: трудно поверить, что этой боевой даме исполнилось восемьдесят два года. Такой энергии только позавидовать!

Неожиданно ей пришла в голову идея: перенести эту фотографию на ткань и обрамить портрет узором «Звезда Огайо» из тех самых кусков, которыми ее наградили на викторине, затем обработать готовую схему на машинке и вручить Винни в качестве запоздалого подарка на день рождения. Художественной ценности это одеяло, конечно, иметь не будет, зато дело сдвинется с мертвой точки!

Предвкушая давно забытую радость творчества, Грейс собрала фотографии в коробку и поспешила на занятие.


Чем больше Джулия погружалась в тонкости лоскутного шитья, тем больше понимала, что за неделю мастерства не достичь. Она даже не представляла, какая это огромная, кропотливая работа. Джулия прониклась искренним уважением к рукодельницам, хотя до этого считала их скучными домохозяйками, которым нечем больше заняться.

Она уже почти освоила простой узор, когда Меган предложила ей попробовать сшить маленькое одеяло. Джулия испугалась – совершенно неподъемная работа!

– Ладно, забудьте пока про целое одеяло, – посоветовала Меган. – Просто соединяйте квадратики друг с другом, а там как получится.

Винни, Грейс и Донна поддержали идею, надавали полезных советов и даже подсказали примеры подходящих узоров, так что к вечеру четверга совместными усилиями собрали квадратное одеяльце из девяти блоков.

– Придется студии нанять вас в качестве консультантов, – подшучивала над ними Джулия.

– Что, правда? – округлила глаза Донна.

– Не глупи, – одернула ее Винни. – Как же Джулия сохранит свой секрет, если мы будем ошиваться поблизости?

К этому времени они уже были в курсе проблемы и, хотя считали ее несколько надуманной, охотно помогали знаменитой актрисе готовиться к роли. Так вместо одного репетитора Джулия приобрела четверых. Иногда она задумывалась о причинах, которые побудили этих женщин ей помогать, но в конце концов решила поверить в их искреннюю доброту и симпатию – тем более что другого выбора все равно нет.

Джулия готова была шить до глубокой ночи, однако подруги чуть ли не силой вытащили ее на вечернюю культурную программу. Впрочем, у нее так болели пальцы, что сопротивлялась она лишь для вида.

Спустившись в банкетный зал, женщины заметили изменения: перегородки убрали, а стулья составили в несколько рядов перед возвышением.

Узнав о готовящемся шоу талантов, Джулия уже пожалела, что не осталась в комнате. Столько работы, а тут придется битый час сидеть и слушать неуклюжие кривляния любителей…

Почуяв ее настроение, Винни силой усадила Джулию на складной стул.

– Не-ет, ты не уйдешь, – заявила она, – пока не выскажешь профессиональное мнение о моем таланте. Только честно!

Джулия вяло улыбнулась, надеясь, что Винни не оплошает. В любом случае придется кривить душой – нельзя же обижать добровольную помощницу!

Конкурс проводился в неформальной обстановке: участники не ждали за сценой, а сидели в зале вместе со всеми. Некоторые показывали скетчи, судя по дружному смеху, комедийные; даже вечно серьезная Грейс улыбалась. Джулия решила, что у рукодельниц свои внутренние шутки, смысла которых она пока не улавливала.

К ее удивлению, некоторые выступающие были весьма на уровне. Одна женщина даже прочла монолог из Шекспира; позже Джулия узнала, что она преподает английскую литературу в колледже. Винни с Донной рассмешили зал пародией на известный дуэт комиков; тут и Джулия не сдержала улыбки. Хохот стоял такой, что Донна забыла свою реплику; пришлось Винни ей подсказывать, да так громко, что слышал весь последний ряд.

– Ну как? – прошептала Винни на ухо Джулии, вернувшись на место.

– Честно скажу – такого я еще не видела! – ответила та.

Винни довольно улыбнулась, но Донна помрачнела.

– Это вы из вежливости, – вздохнула она. – Я все испортила!

Тем временем Сильвия вызвала следующую участницу.

– Меган, детка, твоя очередь. Поприветствуем Меган Донахью!

На сцену выкатили небольшой рояль. Меган уселась и принялась проверять звук.

– О, надо было и мне! – прошептала Винни. – Я умею играть «Собачий вальс» с закрытыми глазами!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию