Маски: Иллюзия заблуждений - читать онлайн книгу. Автор: Алена Медведева cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Маски: Иллюзия заблуждений | Автор книги - Алена Медведева

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Хочешь в кормлении поучаствовать?

Я нервно вздрогнула, точно нет! И дело не в страхе, просто сложно психологически соотносить этих с агрессивным рычанием набрасывающихся на еду существ со своими современниками. Уничижительно даже. Слишком длинный путь разделяет нас.

Но стоило мне отступить с намерением уйти, как мир пошатнулся. Взгляд словно расфокусировался. Или это окружающая картинка поплыла, утратив четкость изображения? И вода, что в виде тончайшего струящегося водопада присутствовала здесь на всех поверхностях, на миг вроде забурлила, ускоряясь и вздуваясь пузырями. Повисла тишина. Неандертальцы, водный каркас камер которых тоже дрогнул, настороженно замерли, скучившись внутри и попадав на пол. Испугалась и я, зажмуриваясь и с трудом удерживаясь на ногах. Но длилось это только миг. Когда распахнула глаза — все было в полном порядке. Более того, верлианец как-то слишком многозначительно смотрел на меня. Взгляд не предвещал ничего хорошего.

— Что?

— Водная матрица вибрирует, — пояснил он что-то очевидное для себя.

— И…

Мне это ни о чем не говорило.

— Тот, чьи ньехи ты разбудила, не отпустит, — последовал довольный ответ.

Вот не надо мне Орино к ночи поминать! И так проблем выше крыши.

— Иди кушать, я сейчас присоединюсь и сообщу тебе важные новости! — едва не подпрыгивая от предвкушения, повелительно махнул Тиравиас в сторону выхода.

Если бы спросили мое мнение по этому поводу, я бы сказала, что вовсе не хотела быть в курсе этих важных новостей, раз они так радовали верлианца.

К моменту, когда странный ученый появился в нашей «закусочной», я успела насытиться. Но Тиравиас, налив себе голубоватой жидкости, наполнил еще одну кружку напитком серебристого цвета и придвинул ко мне.

— Пей!

В его взгляде чувствовалась непреклонность.

— Я уже на…

— Пей! — отмахнулся верлианец. — Это чтобы не пугаться чрезмерно.

Поняла, что не отвертеться, подхватила кружку и в несколько глотков выпила на удивление безвкусный напиток.

— Хорошо.

Тиравиас с удовлетворением уселся напротив и подхватил рукой водорослевый хлебец. Я молча сверлила взглядом стол, зная, что он все равно мне выскажет все, что надумал. Другого собеседника у него ведь нет.

— Так вот, — подтвердил он мои подозрения, — я сделал открытие!

Как? Опять?! Просто беда с этими гениями.

— На сей раз элементарного свойства. — И он неожиданно подмигнул мне. С учетом формы верлианских глаз и ромбовидного зрачка выглядело это забавно. — Тот, чьи ньехи ты разбудила, является моим потомком!

И почему я не удивлена?

— Так что я вдвойне мотивирован ему помочь, — сделав глоток, продолжил просвещать меня Тиравиас.

— В чем именно?! — напряглась я.

Здесь нет Орино. Или он способен вернуть меня к нему?

— В осуществлении его намерений, — как слабоумной разъяснил мне Тиравиас.

О нет! Все намерения Орино сводились к одному — к ребенку. Да неужели же… Сердце тревожно сжалось.

— Но ведь он остался в будущем.

— Это несущественная заминка, — легкомысленно махнул рукой Тиравиас. — Я же тебе сказал, что он не упустит такой шанс. Тебя совсем скоро вытянет из этого времени. Водная матрица не зря колеблется — мой потомок вернет тебя.

Эта новость меня потрясла. Мой рот непроизвольно округлился. Рука же дернулась к мешочку на шее, но так же, как и прежде, не смогла его ухватить.

— Нет, дело не в импланте в твоем теле. Тут все построено на самом процессе функционирования водной матрицы. Тебя утянет потому, что он может его контролировать и делать обратимым. И он желает изменить твое местонахождение.

— Утянет… назад? — выдохнула я, не понимая сама, рада я этому или нет.

— Не знаю. Я не представляю, как он этим процессом управляет. Хотя не могу не отметить, что наследие у него — что надо, значит, должен справиться. Может быть, назад, а возможно, еще куда-то, где ему проще до тебя добраться…

Ого! Вот это поворот. «Еще куда-то» напрягло. Хотя хуже, чем в моем настоящем, обстановку сложно представить. Впрочем, в земное средневековье тоже не хотелось бы.

— Так вот — открытие, — многозначительным тоном напомнил мне о главной теме беседы Тиравиас.

Для меня услышанное только что стало большим откровением. Что же еще…

— Я действительно гениален!

Не удержавшись, я закатила глаза. Сколько же надо терпения с этими высшими!

— Никто иной не сумел бы разрешить дилемму, стоящую перед твоим верлианцем.

Поморщившись, возмущенно нахмурилась, внутренне протестуя против слова «твоего».

— А я смогу сделать так, что у него появится желанный потомок.

Я растерялась. Как Тиравиас себе это представляет? Ведь Орино тут нет. Да и как он понял о его идее фикс? Неужели хочет изменить что-то во мне? Но… разве это возможно, да и есть ли на это время?

— Нет, никаких операций с тобой это не потребует. Само зачатие произойдет искусственным путем, и в тебя я помещу уже жизнеспособный зародыш.

Уф! Почувствовав облегчение, я даже позволила себе улыбку. Торжествующую! Не очень-то приятно, когда тебя воспринимают бесправным инкубатором.

— Он пробовал. Зачатие невозможно!

— Ерунда! — Тиравиас оскалился острыми верлианскими зубами. Его энтузиазм не уступал моему. — У него просто не было тех возможностей, что есть у меня.

Кажется, мое лицо вытянулось.

— То есть?!

— Дело во внутренней среде твоего организма. Именно она не позволяет зачатию совершиться, угнетая и лишая жизнеспособности наши клетки, фактически убивая его генетический материал. Как-то я не учел этого момента, когда обдумывал геном будущих землян. Но я учту! Не зря же ты здесь оказалась.

Схватившись за голову, я не могла подобрать слов, чтобы прокомментировать услышанное. Это… ужасно!

— Тебе, конечно, интересно, что можно сделать конкретно в вашем случае, — проигнорировав мое протестующее мычание, он углубился в пояснения: — Так вот, внутренняя среда репродуктивных органов самок траллонсов подходит идеально! Я уже все проверил!

Покачнувшись, я еле слышно переспросила:

— Как… проверил? Но ведь Орино нет… — И тут меня озарило: — Эктеара! Что в ней?!

Ответ я поняла еще до того, как услышала подтверждение своим мыслям.

— Генетический материал, разумеется, — поразился моей неразумности Тиравиас. — Даже с переходом на высшую ступень невозможно утратить все привычки. А уж раз нашлась та, что пробудила его ньехи, естественно, что мой потомок подготовился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению