Мата Хари. Пуля для обнаженной - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Зырянцев cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мата Хари. Пуля для обнаженной | Автор книги - Владимир Зырянцев

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– А как же я буду отправлять вам полученную информацию? – спросила Маргарет.

– Я дам вам адрес в Брайтоне. Там, в отеле «Адмирал Нельсон», служит один портье. Это наш давний, глубоко законспирированный агент. Вот его фотография. Посмотрите хорошенько и постарайтесь запомнить это лицо. С собой я вам ее не дам – она может стать причиной провала.

И майор Калле показал Маргарет фото человека лет сорока, с аристократическим, холеным лицом, которое подошло бы скорее не портье, а клиенту отеля, причем потомку древнего рода.

– Этот человек будет переправлять ваши донесения мне, – объяснил Калле. – Таким образом, вам не будет угрожать провал по вине ваших коллег. Ваш успех или провал будет зависеть исключительно от вас.

Следуя этой установке, Маргарет еще в Мадриде в течение двух недель списывалась с различными английскими театральными агентствами, наводила справки. И нашла-таки ангажемент! И даже не один. Также сама заказала и этот номер в гостинице. Так что на все возможные вопросы она могла честно отвечать: она актриса, только актриса, и ничего больше.

Что ж, багаж разобран, можно отправиться на первую прогулку по Лондону, а заодно пообедать. Ресторан она тоже выбрала заранее, усиленно штудируя все английские газеты, которые можно было купить в Мадриде. Особое предпочтение отдавала бульварным изданиям вроде «Сан» или «Дейли Мейл». Из них она почерпнула немало интересного и полезного. В частности, узнала, что офицеры и прочие сотрудники Арсенала – главного учреждения, в котором была сосредоточена большая часть английских военных разработок, – предпочитали обедать в ресторане «Глобус» в Вулидже. Вот туда, в Вулидж, артистка Маргарита Лопес и направилась.

Выяснилось, что Вулидж – это, в общем, пригород, и ехать туда надо на поезде. В таком случае будет логично и квартиру снять тут же, в пригороде. Правда, ездить на выступления придется в центр Лондона. Но если кто-то спросит, почему она выбрала такой отдаленный и не слишком удобный район для проживания, она сможет честно ответить: из-за дешевизны. Кроме того, там наверняка есть какой-нибудь парк – англичане любят парки. Тем более в пригороде. Значит, воздух там здоровее. И это еще одна причина, почему она предпочла Вулидж.

Пригород, ставший средоточием английских военных разработок, оказался очень милым местечком. Здесь действительно было много зелени. Сейчас, зимой, когда деревья стояли голые, эта его привлекательность не очень бросалась в глаза. Но можно было представить, как тут мило будет весной.

Маргарет прошлась по главной улице городка, потом повернула раз, другой… Она знала, что ищет. Опять же – результат подготовки. Кроме всего прочего, она в Мадриде внимательно изучала план Вулиджа и знала, где находится Арсенал. Кстати, эти ее занятия с картой стали причиной нескольких неприятных разговоров с Антуаном. Ведь она, разумеется, не сказала ему, зачем едет в Лондон. Изложила возлюбленному ту же легенду, что подготовила для антрепренеров, коллег, полицейских – в общем, для всех, кто вздумает интересоваться ее мотивами. Сказала Антуану, что в Испании ничего хорошего не нашлось, ни одного ангажемента, а вот в Лондоне она списалась с одним импресарио, и он предложил ей контракт. Доктор Люпен эту легенду, в общем, принял, однако карта его насторожила. Неужели для выступлений необходимо столь досконально изучать город? Маргарет с трудом его успокоила.

Ага, вот и Арсенал! Ничего особо примечательного. Обычное двухэтажное здание красного кирпича. Ну, да ведь само здание ей и не нужно. Она не собирается подбирать ключи к здешним сейфам, пробираться сюда по ночам и красть чертежи. Нет, ей нужны совсем другие ключи – ключи к мужским сердцам…

Она правильно рассчитала время. Как раз, когда она проходила мимо Арсенала, наступило время обеда, и из ворот учреждения стали кучками выходить служащие. Большинство были в костюмах, при галстуках. Это были так называемые «белые воротнички» – инженеры, конструкторы. Но встречались и люди в промасленных спецовках – рабочие, собиравшие придуманные инженерами новые виды вооружений.

Маргарет шла медленно, внимательно вглядываясь в лица. Вот они, эти люди, владеющие тайной, к которой она стремится. Ей предстоит познакомиться с кем-то из них. Войти к ним в доверие, стать своей. Не сразу, конечно, постепенно. Но и тянуть не стоит. Война идет полным ходом, и командование ждет информации от своего верного агента.

Она проследила, куда направляются люди, выходившие из Арсенала, и двинулась следом за ними. В основном людской поток растекался по четырем-пяти кафе и ресторанам, расположенным на близлежащих улицах. Она остановилась на том, о котором читала еще в Мадриде, – на «Глобусе» и вошла в ресторан вслед за группой из троих «белых воротничков». Все трое были довольно молоды; самому старшему вряд ли исполнилось тридцать. Они заняли один из столиков, Маргарет села неподалеку.

Сейчас очень важно было не показать, что она здесь чужая, иностранка. Это могло бы привлечь к ней ненужное внимание, вызвать подозрение. Какое счастье, что она неприхотлива в еде и легко привыкает к любой кухне! Она хорошо знала, что меню английских ресторанов сильно отличается от того, что предлагают посетителям в Париже или Мадриде. С другой стороны, ей вовсе не нужно было выглядеть этакой серой мышкой, на которую никто и не взглянет. Нет, ей нужно было, чтобы на нее глядели – но как на свою.

Она заметила, что тем трем молодым людям официантка – этакая тощая овца в белых кудряшках – сразу принесла поднос, уставленный блюдами. Ясно было, что они здесь постоянные посетители, и их вкусы хорошо известны. Маргарет присмотрелась к тому, что принесли соседям, и, когда «овца» подошла к ней, заказала то же, что было на соседнем столе, – бифштекс с картофелем и пиво.

Аккуратно разрезая бифштекс и делая вид, что целиком поглощена этим занятием, она не забывала иногда поглядывать на соседний стол. И обратила внимание, что вся троица то и дело смотрит в ее сторону. Особое внимание проявлял один из трех друзей, худощавый парень в очках с толстыми стеклами. Что ж, это хорошо, что ее замечают. Однако самой отвечать на это внимание не следует. Не нужно торопить события. В целом она сегодня полностью выполнила свою программу, и не нужно стремиться сделать больше. Сейчас самое правильное – это загадочно исчезнуть.

Она пару раз отхлебнула пиво (как они только пьют это горькое, кислое?), подозвала официантку и расплатилась. Отказавшись от десерта, встала и, не торопясь, вышла. Она готова была поклясться, что юноша в очках провожал ее взглядом до самой двери. Отлично, просто отлично!

Глава 17

В тот же вечер Маргарет предприняла еще одну экспедицию, на этот раз в центр Лондона, в знаменитый «Альберт-холл», где у нее имелся ангажемент. Здесь состоялось ее знакомство с импресарио мистером Льюисом. Очное знакомство – ибо заочно они уже были знакомы и даже заключили предварительное соглашение о выступлениях сеньоры Лопес.

Разумеется, в «Альберт-холле», королевском театре, у мистера Льюиса не было своей конторы, было только помещение для встреч. А его главная контора располагалась на одной из соседних улиц.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению