Люби меня мертвым - читать онлайн книгу. Автор: Питер Джеймс cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Люби меня мертвым | Автор книги - Питер Джеймс

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Разговор проходил так.

– Здравствуй, Рой, – как-то нерешительно произнес Куллен. – Как поживаешь?

– Отлично! А ты? По-прежнему гоняешь, как Льюис Хэмилтон? [7]

– А как же! У меня теперь новая машина, «сирокко»! Не ездит – летает! Хочешь – прокачу при случае!

Грейс сразу вспомнил свою первую поездку в Германию. Он и сам любил быстрые машины, но, мчась по автобану со скоростью больше двухсот пятидесяти километров в час, невольно занервничал. Усугубляло ситуацию то, что Куллен постоянно отворачивался от дороги, чтобы поболтать с пассажиром.

– Жду с нетерпением! – изобразил энтузиазм Грейс.

– Помнишь женщину, к которой ездил в больницу в январе? Ну, чтобы убедиться, не твоя ли это бывшая жена Сэнди?

– Конечно. Как она?

– Неважно, Рой. К сожалению, состояние больной неустойчивое, прогноз неблагоприятный. И вот еще что. Я должен тебе сообщить одну важную новость.

– Слушаю.

– Отправил расческу, которую ты мне прислал, в лабораторию на анализ ДНК. Сегодня утром получил результаты. Совпадение полное. Эта женщина – Сэнди.

64

Пятница, 6 марта


Зуб наблюдал за тепло одетым пожилым мужчиной лет шестидесяти. На прогулку он выходил каждый день, всегда в одно и то же время, причем так пунктуально, что по нему можно было сверять часы. Зуб шагал по улице ему навстречу и на ходу читал книгу, которую держал так высоко, что вынужден был запрокидывать голову – соответственно, лица его было не видно.

Иногда Зуб проходил несколько миль от отеля и обратно просто для того, чтобы размяться. К тому же эти прогулки давали повод посмотреть по сторонам, не привлекая к себе лишнего внимания. На окнах нескольких домов висели таблички с надписью «Соседский дозор». То есть в этом районе действовала добровольная организация жителей, целью которой была борьба с правонарушителями. Вдруг какой-нибудь бдительный местный житель приметит машину, которая разъезжает по округе несколько дней подряд? И что еще хуже, запомнит водителя? А на пешехода вряд ли обратят внимание.

Бродя неподалеку от дома Джоди Бентли, Зуб заметил еще нескольких здешних жильцов. Вот печального вида мужчина везет в инвалидной коляске жену, а рядом переваливается толстая собака. Женщина с волосами, практически вертикально стоящими вокруг головы, садится в белый джип и, прежде чем выехать на дорогу, минуту смотрит по сторонам, хотя других автомобилей поблизости нет. Потом показались мамаши, спешащие забрать детей из школы. Вскоре приехала маленькая «мазда», на которой развозят газеты. А в девять тридцать прибыл почтальон на красном фургоне.

За эту неделю Джоди пришло всего три письма. Зуб каждый раз дожидался, когда стемнеет, и заходил в дом, чтобы проверить, что ей прислали. Но все три раза письма оказывались безобидной рассылкой.

Каждый день с восьми утра до шести вечера Зуб не сводил с дома глаз. К счастью, погода благоприятствовала ведению наблюдений – во всяком случае, до сегодняшнего утра, когда полил сильный дождь. Впрочем, Зуба это обстоятельство даже порадовало – в такую погоду на улице меньше прохожих. Однако теперь дождь перестал, и в просветы между туч показалось голубое небо.

Любопытно, как проводит время Джоди Бентли в круизе на лайнере «Органза»? Может, она даже расплатилась за это удовольствие украденными деньгами.

В десять часов вечера к дому номер 191 на Родеан-Кресцент подъехал заляпанный грязью белый фургон. Неспешной походкой Зуб приблизился к машине. Из фургона вылез мужчина лет сорока, в рабочей одежде и резиновых сапогах, открыл задние дверцы и принялся доставать садовые инструменты. На боку фургона Зуб прочел надпись: «Стэпни. Ландшафтный дизайн. Услуги садовника».

Зуб не спеша подошел к мужчине и произнес с фальшивым английским акцентом:

– Здравствуйте. Мы недавно сюда переехали, и нам нужен садовник.

– Сейчас принесу визитку, – ответил тот. – Сначала вы должны позвонить в офис и договориться с начальством. Подождите секунду.

Зуб терпеливо ждал, пока садовник бегал к машине. Через некоторое время он вручил потенциальному «клиенту» карточку с зелеными буквами.

– Я, пожалуй, поговорю с хозяевами этого дома. По-соседски, – произнес Зуб. – Они ведь смогут за вас поручиться?

– Это вряд ли, – отозвался садовник. – Знаю, что тут живет женщина, но ее почти никогда нет дома.

– Понятно. Не подскажете, как ее зовут?

Садовник пожал плечами:

– Не знаю. Я ведь работаю на компанию и просто выезжаю по адресам, которые они мне дают. Эту клиентку обслуживаем уже два года, и за все время двух слов с ней не сказал.

– Она хозяйка или съемщица? – спросил Зуб.

– Извините, сэр, даже этого не знаю.

Зуб зашагал прочь и направился к морю, размышляя о таинственной Джоди Бентли. Фотографий в доме почти нет. С обслуживающим персоналом не общается. На автоответчике ни одного сообщения. Такое чувство, будто эта особа нарочно прячется. Любопытно, почему? Впрочем, учитывая цель Зуба, данное обстоятельство ему только на руку. Возможно, Джоди Бентли хватятся не скоро. Тогда Зуб уже будет далеко. Вместе с флешкой. Где бы Джоди ни спрятала этот ценный предмет, Зуб непременно его отыщет. Более того – хозяйка сама ему расскажет, где найти флешку. Зуб умел находить к людям подход. Перед его методами убеждения еще никто не устоял.

Зуб рассудил, что мозолить садовнику глаза ни к чему. Вдобавок он сильно проголодался. Зуб пешком направился к центру Брайтона, решив продолжить наблюдение позже. Пока шел, вспомнил одно заведение под названием «Граббс», где подавали гамбургеры – причем настоящие, как раз такие, какими они должны быть. Зуб вышел на Сент-Джеймс-стрит и направился прямиком туда.

Поев, снова пошел к морю, спустился по ступенькам на Мадейра-Драйв и перешел через дорогу, после чего зашагал в западном направлении. Слева от него тянулась железная дорога Фолкс, а за ней – галечный пляж. На ходу Зуб пытался думать, но сосредоточиться никак не удавалось – отвлекали проносившиеся мимо по велодорожке велосипедисты, которые вдобавок еще и сигналили.

Ёжась на холодном, порывистом юго-западном ветру, Зуб размышлял, где бы спрятал флешку, будь он на месте Джоди Бентли. А двести тысяч долларов? Зуб обыскал весь дом. Поднимался на чердак, наведался в сарай – и никакого результата. А между тем надолго задерживаться в Брайтоне ему очень не хотелось. Хотя Зуб прибыл сюда под одним из своих вымышленных имен, он знал, что его по-прежнему разыскивают. В прошлом году, после того как Зубу удалось уйти от преследования в Шорэмском порту, он – уже из дома – почитал в Интернете брайтонские новости. Детектив Рой Грейс и его команда объявили, что он исчез без следа, предположительно утонул. Звучало обнадеживающе, но, с другой стороны, Зубу пришлось драться с одним черным копом, и вполне возможно, что в полицейской базе данных имеются результаты анализов его ДНК.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию