Добро пожаловать в реальный мир - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Мэттьюс cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Добро пожаловать в реальный мир | Автор книги - Кэрол Мэттьюс

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Я и сама этого жду не дождусь.

Наконец, то и дело спотыкаясь и наталкиваясь друг на друга, мы попадаем в апартаменты Эвана. Тут же, жарким сплетением рук и ног, падаем на диван и снова ласкаем друг друга страстными поцелуями. Эван нащупывает пряжку моего ремня, с легкостью расстегивает…

– Подожди, подожди, – спохватываюсь я. – Погоди-ка.

Мы оба садимся на диване.

– Что случилось? – спрашивает он.

– Мне кое-что надо сделать.

– Что именно?

– Мне нужно в ванную.

Он издает неопределенный вздох.

Я мигом соскакиваю с дивана. Что мне на самом деле надо – так это немного прийти в себя. Мне хочется насладиться каждым мгновением нашей близости – а она, судя по всему, подступает чересчур стремительно. Причем в какой-то момент ее темп настолько набирает обороты, что то ли мое тело, то ли сознание – уж не знаю точно, что, – заметно отстает от процесса, и мне надо или то, или другое немного подстегнуть.

Эван целует меня вновь, и я едва не забываю, что мне нужен небольшой перерыв.

– А я, пока тебя нет, открою шампанское, – хрипло говорит Эван.

– Ты ж не пьешь.

Он подносит мою руку ко рту, обхватывая губами кончики пальцев.

Бог ты мой, мои колени… Я опять не чую ног!

– Ну, думаю, это можно расценить как особый случай.

И, пока окончательно не потеряла рассудок, я несусь в ванную, по пути подбирая свою разбросанную одежду. Второпях я тыкаюсь в разные двери, пока наконец не нахожу искомое убежище. Это как раз то место, где мне довелось узнать, что я одна, без Карла, отобрана на шоу талантов. И теперь меня всю трясет не меньше, чем тогда, – вот только по совсем иной причине.

Я оглядываю себя в огромных зеркалах – и вид у меня, скажем, не самый привлекательный. Выгляжу я довольно подозрительно – как будто меня только что изнасиловали на заднем сиденье такси. На голове словно сделал начес какой-то сумасшедший парикмахер. Косметика размазалась повсеместно – губная помада на носу и прочее в таком же духе. Тойе Уиллкокс [54] в восьмидесятые, может, и удалось каким-то образом выехать на подобном образе, но сейчас-то он уж точно не прокатит. Достав бумажные платочки, я чуть смачиваю их под краном и обтираю лицо. Потом, подышав в ладошку, проверяю, как пахнет изо рта. Это тоже оставляет желать лучшего – вот что значит пассивное вдыхание пивных паров. Бог ты мой, неужели я только что обнималась и целовалась с Эваном Дейвидом, воняя, как старая пивоварня! Слава тебе господи, что у него насморк и он не способен этого унюхать! В керамической подставке вижу зубную щетку и пасту и собираюсь ими попользоваться. А что остается? Сейчас мне совершенно все равно, чья это щетка – хотя все же сильно надеюсь, что Эвана, а не кого-то еще. Решившись, энергично тру ею зубы, уповая на то, что не наловлю себе микробов больше, чем уже успела отхватить. Так что, если Господин Кен до сих пор меня не уволил, то Эван Дейвид окажется не единственным, кто на этой неделе не способен петь.

Заниматься с ним любовью я хочу искушенно и сладострастно. Хочу, чтобы наша близость была неторопливой и чарующей. Едва ли Эван привык силой овладевать на своем диване разными сумасшедшего вида дамами. Прочие его победы наверняка гораздо более искусные и утонченные, нежели нынешняя. Такой уж он человек! Я краснею при мысли, что мы вытворяли с ним в такси – водитель стопудово еще не одну неделю будет рассказывать это своим клиентам. Эван, должно быть, сам сейчас дивится, какого черта он привез меня домой. Открыв один из шкафчиков, нахожу расческу и, прочесав свою всклокоченную гриву, пышно убираю ее назад с претензией на модную прическу.

Затем, расстегнув пару пуговок на блузке, проверяю, не возрос ли под ней часом мой уровень искушенности. Увы, никаких шансов! Есть только один способ иначе решить этот вопрос – сразить Эвана по полной. Я быстро оглядываю на себе белье – и благодарю удачу, что на этой неделе мне некогда было загрузить машину очередной стиркой, а потому мои незавидные будничные трусы все оказались в грязном белье, и мне пришлось надеть свои нарядные, обычно хранимые для особых случаев, трусики и даже – подумать только! – подходящий к ним лифчик! Ха! А ведь часто случается совсем наоборот. Так вот нежданно-негаданно очутишься в объятиях желанного мужчины – и вот те раз! На тебе вдруг окажутся какие-нибудь застиранные трусы с растянутой резинкой. Но на сей раз, как ни странно, у меня все как надо.

– Ты сделаешь это, детка! – с усмешкой подмигиваю своему отражению в зеркале.

Прежде чем выскочить наружу, я решаю снять остальную одежду. К счастью, термостат в ванной у Эвана установлен чуть не на миллион градусов, так что гипотермия мне уж точно не грозит. Я вновь предстаю перед зеркалом и критически себя оглядываю.

Черный кружевной бюстик и узенькие «танга». Есть! Ноги и подмышки побриты. Есть! Убийственные каблуки. Есть! (С кроссовками, естественно, было бы совсем не то.) Теперь немного покусать губы для прилива крови и припухлости – угораздило ж меня оставить помаду в сумочке на диване! И не помешало бы немного выпить, пока этот кураж во мне не улетучился. С жаром предвкушаю, как сейчас выпью шампанского…

Итак, последний раз оглядываю себя в зеркале. Неплохо! Несколько раз глубоко вдохнув, напутствую сама себя:

– Я смогу! У меня все получится!

Собравшись с духом, я выскакиваю из ванной и чисто подиумной походкой плавно выступаю обратно в гостиную. Сейчас, сейчас у моего любимого мужчины глазки вылезут из орбит. Держись, Эван Дейвид! Такого ты ни в жисть еще не видел!

Глава 57

– Оп-па! Вот и я! – захожу я в гостиную и, энергично раскинув руки, являю его взору свои не слишком-то прикрытые прелести.

Как я и предвкушала, у Эвана Дейвида глаза, дико вращаясь, выкатываются на лоб, челюсть отвисает чуть ли не до пола.

Однако, вопреки моим ожиданиям, мой любовник отнюдь не возлежит, пылая страстью, на диване с бокалом шампанского в руке. Он стоит, сжимая в руке бутылку, с застывшим в ужасе лицом.

У меня опускаются руки:

– Что такое?

Эван открывает рот, но, не успев что-либо сказать, кидает куда-то вправо совершенно панический взгляд. Я прослеживаю за его глазами.

– Привет! – говорит женщина.

Я пытаюсь прикрыть ладонями бюстгалтер, потом трусы, потом… оставляю эти нелепые попытки.

– Я Лана Розина, – мурлыкает мне она. – А вы, должно быть…

Наверно, сумасшедшая. Конечно, сумасшедшая – кто ж еще?

– Ферн, – натянуто произносит Эван. – Это моя подруга Ферн.

Подруга? Я – подруга?! С друзьями обычно как-то не запрыгивают в кровать – точнее, на диван.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию