Сокровище Монтесумы - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Жемчужная cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровище Монтесумы | Автор книги - Ольга Жемчужная

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– Вот. – Девушка протянула Готье книгу. – Сказки Андерсена, больше я ничего не нашла.

– А можно вас попросить… – Готье слегка запнулся и смущенно взглянул на девушку. – Можно вас попросить почитать мне что-нибудь?

– Хорошо. – Девушка кивнула головой и, снова совершенно не удивляясь его просьбе, опустилась на стул около его кровати, на котором утром сидела Нелли. Она открыла книгу и стала читать.

Готье откинулся на подушки и прикрыл глаза. У нее оказался совершенно удивительный мелодичный, как легкий перезвон колокольчиков, голос. Готье казалось странным, что он только сейчас заметил это. Готье откинулся на подушки и прикрыл глаза. Он жадно вслушивался в ее голос, совершенно не вникая в смысл того, что она читала. Да это и неважно было сейчас. Главное было в другом. Готье прислушался к себе и с удивлением обнаружил, что пустота, поселившаяся в нем с уходом Нелли, стала вдруг как будто меньше, стала потихоньку съеживаться, наполняясь этим удивительным чарующим голосом, который, проникая в самую бездну его израненной души, вызывал в ней самые благоприятные изменения.

– Как вас зовут? – спросил Готье девушку, когда она закрыла книгу.

– Мэри, – ответила девушка своим удивительным голосом.

– А меня Жан. – Готье легонько коснулся своими пальцами ее руки. – Теперь моя очередь подарить вам сказку.

– Не возражаю. – Девушка встала. – Только не забудьте о своем обещании. А сейчас мне пора, моя смена уже давно закончилась.

Когда она ушла, Готье еще долго лежал и вспоминал ее голос, пока наконец не заснул легким спокойным сном. Ему снилось, что они идут с Мэри по бескрайнему полю, весело смеясь, взявшись за руки и касаясь друг друга плечами.

9

Ева и Левин уже купили билеты в Москву, оставив себе пару дней, чтобы немного побродить по Мехико. Оба уже были когда-то в этом городе, и они совершенно не чувствовали необходимости открывать для себя Мехико заново, им хотелось лишь одного: немного оживить свои воспоминания об этом городе. Левин взял на себя роль гида и показал Еве незнакомый ей Мехико, в котором она не успела побывать во время своего первого пребывания в Мексике. Ева была в восторге, Мехико совершенно очаровал ее, но при этом она часто ловила себя на том, что совершенно не имеет желания вновь возвращаться сюда. Ей это казалось странным и совершенно абсурдным, хотя она смутно догадывалась, откуда идет это ее желание, вернее, нежелание больше видеть этот город. Она решила поговорить об этом с Левиным и выяснить, не испытывает ли он тоже нечто подобное.

Они сидели в кафе, куда зашли поужинать, прежде чем отправиться в гостиницу. Их быстро обслужили, и уже через несколько минут перед ними на столе стояли тарелки с самыми разнообразными блюдами. Ева, как всегда, заказала чисто мексиканские блюда. Перед ней поставили тарелку с гигантскими креветками, запеченными с луком и сладким перцем. Левин на этот раз решил попробовать тоже что-нибудь экзотическое. Он попросил принести салат «Гуакамоле» из авокадо и свинину, тушенную в апельсиновом соусе. Вместо хлеба они заказали тортильяс – плоские круглые лепешки из маисовой муки.

Ева взяла в руки ароматную лепешку и с удовольствием откусила кусок.

– Потрясающий вкус, а аромат! – с восхищением воскликнула Ева. – Как они это делают? Просто невозможно оторваться.

– У этих лепешек очень древняя история, – пояснил Левин на правах знатока мексиканской кухни. – Их выпекали еще ацтеки в своих очагах. Причем когда археологи находили эти лепешки, то и через сотни лет от них все еще исходил аромат.

– Неужели? Кто бы мог подумать… – Ева на несколько минут погрузилась в глубокую задумчивость. – А знаете, что мне только что пришло в голову?

Левин заметил, как разволновалась Ева при этих словах.

– Понятия не имею, – пожал плечами Левин, смакуя во рту кусочек свинины.

– Я подумала, что если от каких-то лепешек остается аромат через сотни лет, то что тогда говорить о человеческой жизни? Неужели мы не оставляем после себя следов в вечности?

– Отчего же, сплошь и рядом, – произнес Левин. – Вы в этой экспедиции имели возможность на своем опыте убедиться в этом. Вы видели теокалли, построенное в XVI веке, а ожерелье? Разве это не следы, оставленные теми, кто жил задолго до нас с вами? Да вся работа археолога связана с изучением этих самых следов.

– Конечно, все это так, – согласилась Ева, – но я имела в виду совершенно иные следы.

– Иные? Можно попросить вас пояснить?

– Я имела в виду более тонкую материю. Ведь человек – это не только его тело, но еще и дух. Вы же не будете с этим спорить?

– Да, сейчас много литературы на эту тему, но мне погружаться в нее совершенно не досуг. Да и не того склада я человек. Мне больше понятно то, что можно потрогать руками, ощутить на вкус, запах, цвет. – Левин посмотрел на вилку в своей руке. – Вот как эту вилку, например. Хотя в этой экспедиции мне пришлось столкнуться с несколькими странностями, о происхождении которых я не имею даже смутного понятия.

– Мне тоже пришлось столкнуться с некоторыми странностями в этой экспедиции, – взволнованно произнесла Ева, – и я уже посвящала вас кое в какие из них, но в отличие от вас я имею об этих странностях кое-какое смутное понятие, и они жгут мне душу так, что хочется поделиться с кем-то. Я имею в виду не просто присутствие слушателя, а чуткого собеседника, способного адекватно отреагировать на мой рассказ. Вы понимаете, о чем я?

– Если вы позволите, то я с удовольствием стану для вас именно таким слушателем. Но у меня аналогичная проблема. Я тоже хочу разобраться в том, что произошло со мной на раскопках, и мне так же, как и вам, нужен кто-то, кто выслушает меня.

– Что ж, мы сможем стать друг для друга взаимополезными, – произнесла Ева, – и поделиться своими историями. Кто начнет первый?

– Вам как женщине предоставляется почетное право выбора.

– Тогда вы первый. – Ева отложила в сторону вилку и приготовилась слушать.

– Все началось с того необычного сна, который привиделся мне по дороге в аэропорт, но о нем мы уже говорили с вами. Тогда для меня это был просто сон, интересная картинка, не более того. Я и предположить не мог, что он является предвестником каких-то реальных событий. Но так все и произошло, сначала теокалли с изображением светила, потом ожерелье, найденное мной на раскопках… И теокалли, и ожерелье оказались точно такими же, как в моем сне.

– И как в моем тоже, я вам говорила об этом со Спенсером.

– Да, я помню, – произнес Левин, – вы тогда объяснили мне, что иногда с человеческой психикой происходят такие странности, как вещие сны, и это объяснение вернуло мне покой и относительное душевное равновесие, но только на какое-то время, потому что то, что произошло со мной дальше, уже никак не укладывалось в обрисованную вами концепцию вещих снов. – Левин замолчал, не решаясь продолжить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению