След на стекле - читать онлайн книгу. Автор: Линвуд Баркли cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - След на стекле | Автор книги - Линвуд Баркли

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

КЛЭР:?

ДЕННИС: копы слдят за вашим домом ждут у вас меня

КЛЭР: не мжет быть

ДЕННИС: мжет. птому нужна встреча. но избавться от копов

КЛЭР: что ты все-таки свершил?

ДЕННИС: нчего

КЛЭР: знчит копы слдят за мной чтобы взять тебя ни за что?

ДЕННИС: общал же обяснить пзже

КЛЭР: прдолжим птом. счас не мгу

В потоке эсэмэсок наметился перерыв во времени.

КЛЭР: где ты?

ДЕННИС: не дома

КЛЭР: это я поняла. где?

ДЕННИС: помнишь коттедж джереми канога-спрингс

КЛЭР: на озере?

ДЕННИС: да. здесь безопасно

КЛЭР: безопасно от чего?

ДЕННИС: полции. расскажу, когда всретмся. ты нашла способ избавься копов?

КЛЭР: Анна пмогает с одним планом

ДЕННИС: каким планом?

КЛЭР: у тебя осталсь машна?

ДЕННИС: да

КЛЭР: позвоню кгда настанет время

ДЕННИС: понял

КЛЭР: встань у иггиза незаметно для всех в 10

ДЕННИС: понял. скучаю тбе. лю тбя

КЛЭР: лю тбя тоже

Снова перерыв в обмене сообщениями на несколько часов. Потом:

КЛЭР: ты на месте?

ДЕННИС: да

КЛЭР: буду скоро. у пэтчетса жду машну. шон приедет. Анна готова.

ДЕННИС: ок

КЛЭР: голоден?

ДЕННИС: да но ничего

КЛЭР: не успм поесть в иггизе

ДЕННИС: когда будем на шоссе

КЛЭР: ок. съем тбя целиком. очень хчу

ДЕННИС: сгласен

КЛЭР: вот черт!

ДЕННИС:?

КЛЭР: шона остановила плиция

ДЕННИС: что случлось?

КЛЭР: не знаю. за мной слдят из черного пикапа.

ДЕННИС: не мгу сам заехать. опасно

КЛЭР: дьявол

ДЕННИС: лови попутку

КЛЭР: уже ловлю. скоро буду

ДЕННИС: ок. лю тбя.

– Ноутбук! – сказал я Донне.

Она взяла портативный компьютер с кухонного стола и положила передо мной. Я зашел на картографический сайт и ввел «Канога-спрингс».

– Это в районе озер Фингер. Да, вот оно. На западном берегу озера Кайюга. Часа два езды от силы. И совсем недалеко от места, где живет отец Денниса. Отличный уголок, чтобы укрыться.

– Думаешь, они все еще там? – спросила Донна.

– Держу пари, что там.

Я снова открыл «Фейсбук», вернулся на страничку Клэр, ввел имя Джереми, проверяя, есть ли у нее такой среди друзей. Нашел Джереми Файндера, живущего в Рочестере. Затем воспользовался сетевым телефонным справочником. Поискал, нет ли кого-то по фамилии Файндер поблизости от озера Кайюга, и обнаружил М. ФАЙНДЕРА на Норт-Паркер-роуд. Опять обратился к карте и уточнил расположение улицы.

– Та-та-та-та! – пропел я, указывая на дисплей. Взял свой сотовый и набрал номер.

– Мы же только что разговаривали с тобой, – удивился Огги.

– Зачем ты разыскиваешь Денниса Маллавея?

– Кого?

– Денниса Маллавея.

– Понятия не имею, кто это, – резко ответил он.

– Ты послал одного из своих людей в окрестности Рочестера, чтобы попытаться найти его.

– Я ни о чем подобном и ведать не ведаю, Кэл.

Мне очень хотелось сообщить ему о находке в своей машине, о приборе, закрепленном под задним сиденьем, но я вовремя придержал язык. В последнее время Огги проявил себя по отношению ко мне с самой лучшей стороны. Вытащил из передряги, когда меня держали в комнате для допросов. Добыл информацию у Куинна.

И все же полиция Гриффона вела поиск Денниса Маллавея. А обмен эсэмэсками между Клэр и Деннисом подтверждал: они следили за ней, чтобы выйти на него.

Огги знал, что я тоже разыскиваю Клэр. Почему бы не прилепить устройство джи-пи-эс к моей машине, чтобы я невольно потрудился на его департамент? Может, именно с этой целью он солгал Хейнсу и Бриндлу, спасая мою шкуру, когда меня прижали по делу Рассела Тэпскотта? Огги я был нужен на свободе.

– Ты на связи? – прохрипел в трубку он.

– Да.

– Хотел выяснить что-то еще?

– Почему ты солгал, Огги, избавляя меня от ареста?

– Не понял вопроса.

– Семейные симпатии? Или же тебе требовалось, чтобы я поработал на вас?

– Богом клянусь, не встречал другой такой неблагодарной свиньи! – Огги дал отбой.

Когда во время нашего последнего разговора он рассказал, как Куинн отрицал передачу приказа шефа Бриндлу и Хейнсу об эвакуации моей машины, я действительно пришел к блестящему умозаключению. Кто-то из этих людей лгал. Но тогда я думал о Куинне, Хейнсе или Бриндле.

Исключив ключевую фигуру.

– Ты не сказал моему брату об этой штуковине. О джи-пи-эс, – заметила Анна.

– Знаешь, как-то совершенно вылетело из головы, – отозвался я.

Глава 53

После некоторых размышлений я решил не выезжать немедленно в сторону Канога-спрингс. Я бы добрался туда уже после полуночи, а мне вовсе не хотелось до смерти перепугать Денниса Маллавея и Клэр Сэндерс. Я должен был всего лишь найти их. Кроме того, я не знал точного адреса коттеджа на Норт-Паркер-роуд, и мне пригодился бы дневной свет, чтобы для начала обнаружить старенький «вольво» Денниса.

Но хотя я поставил будильник на пять, все равно часто просыпался среди ночи и проверял время по радиочасам у кровати. В половине пятого я больше не мог ждать и поднялся. При этом постарался не разбудить Донну, однако она тоже уже не спала.

– Все хорошо, – сказала она. – Ты вполне можешь включить свет.

– Нет-нет, тебе нужно спать. У тебя есть еще пара часов до начала сборов на работу.

– Сегодня суббота, дорогой Шерлок Холмс.

Но я все-таки не стал включать люстру в спальне и воспользовался бра в ванной, только плотно закрыв за собой дверь. Принял душ и побрился. Когда же я вернулся в спальню, предварительно выключив свет и рассчитывая достать все необходимое из шкафа в темноте, то понял, что Донны в постели нет. Зато из кухни потянуло ароматом кофе.

Я оделся и спустился вниз. Донна в своем синем халате сидела за кухонным столом, держа в одной руке чашку, а в другой – карандаш. Перед ней лежал набросок рисунка.

– Что-то здесь холодновато, – сказал я. – Обогреватель не работает?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию