– Когда именно ты в последний раз виделся с Анной?
– Прошлым вечером, – сказал он. – Примерно в половине десятого или в десять. Около того.
– Где?
– Я… Я высадил ее у «Иггиза».
– Хорошо. Что было дальше?
– Я стал крутить по округе. Ну, знаете, просто ездить без особой цели.
– Тебе нужно было убить время.
– Типа того. Но затем меня задержали полицейские.
– Что? – воскликнул Адам, и на его лице явственно проступила мысль: «Неужели неприятностям конца не будет?» – Почему?
– Я проехал на знак обязательной остановки. То есть не совсем проехал. Просто не выполнил все предписания правил. Вроде как остановился, но машина еще немного прокатилась вперед. Я почти остановился. Но тут откуда ни возьмись появился патрульный автомобиль из Гриффона. Они врубили сирену, заставили меня прижаться к обочине. – Шон возмущенно покачал головой. – Вы же знаете, какие в этом городе копы. Цепляются к любой мелочи, а особенно если ты несовершеннолетний не из наших краев или у тебя, как у Денниса, цвет кожи не такой белый, как у прочих.
Адам ненадолго зажмурился. Может, подумал, что если прищуриться посильнее, то когда снова откроет глаза, мы все исчезнем.
– И они продержали меня там целую вечность, пробивая номера по компьютеру, проверяя мои права, однако все оказалось чисто. В конце концов один из копов прочитал мне нотацию, предупредив об обязательной полной остановке перед таким знаком.
– И никакого штрафа? – спросила Шейла.
– Никакого штрафа, – подтвердил сын и улыбнулся, явно довольный, что хотя бы что-то у него сложилось удачно.
Мне же его рассказ помог заполнить одно из пустовавших мест в картине-головоломке. Вот почему Шон не успел приехать к «Пэтчетсу», чтобы забрать Клэр и доставить в «Иггиз», где ждала Анна.
– Ты кому-нибудь успел позвонить, пока полицейские проверяли твои права? – спросил я.
Его, казалось, удивил мой вопрос.
– Да.
– Чтобы предупредить, что сильно опоздаешь или вообще не успеешь?
В глазах Шона мелькнула догадка: он начал понимать произошедшее. Что я стал ему заменой. Он позвонил Клэр сказать о задержке, а она сообщила о пойманной попутке.
– Я в полном недоумении, – произнесла Шейла. – О чем вы сейчас говорите?
– Как ты поступил потом, Шон? – спросил я.
– Я не знал… Не понимал, что делать. Решил просто ждать.
– Ждать чего?
– Наверное, звонка. Она должна была позвонить и сказать, что все прошло… хорошо.
Снова вмешалась Шейла:
– Я все никак не возьму в толк…
Я поднял руку, жестом попросив ее замолчать. У нас только-только стало что-то проясняться.
– И тебе позвонили? – продолжил я.
Нежданная слеза пробежала вдруг по щеке Шона. Он кивнул:
– Да.
– Кто позвонил?
– Анна.
– Что она сказала?
– Она говорила очень торопливо. Сказала, что дела пошли хре… – Шон бросил быстрый взгляд на отца. – Словом, все очень запуталось, но в итоге вроде бы закончилось нормально. Они совершили подмену, хотя сама Анна и натерпелась страха.
– Подмену? – изумился Адам, и я снова поднял руку.
– От чего она натерпелась страха? – спросил я.
– Сказала, что удрала из машины какого-то типа чуть ли не на ходу и насквозь промокла под дождем, ее нужно было забрать и куда-нибудь отвезти. И еще она очень тревожилась.
– Ты рассказал, как встречался с Анной раньше, но разве потом ты за ней не приехал? Полиция ведь больше тебя не задерживала, так?
– Да, я и собирался за ней заехать. Анна как раз хотела сообщить, где находится. А потом вдруг говорит… Извини, папа, но это ее дословная фраза: «Вот дерьмо! Они уже здесь».
– Кто «они»? Те же люди, от которых сбежала Клэр?
– Не знаю.
– Что еще успела сказать Анна?
– Больше ничего. Звонок оборвался. И я так и не узнал, где должен был ее искать.
Зато знал я.
Глава 19
– Нам с Шоном необходимо уехать, – заявил я Скиллингам.
– Зачем? – спросила его мать, когда мы все поднялись.
– Нужно срочно попытаться разыскать Анну, верно, Шон? – обратился я к нему.
Шон кивнул:
– Верно.
– Будем считать, что я ничего не знаю, – сказал Адам.
– Я очень признателен вашему сыну за помощь. Как и вам самим, – произнес я. – Учитывая это, о другом деле можно забыть.
Его родители призадумались. Шейла заговорила первой:
– Ты должен помочь мистеру Уиверу всем, чем сможешь, Шон.
– Согласен, – добавил Адам. – Непременно сделай это.
Когда же мы с ее сыном уже подошли к двери, Шейла попросила:
– Только, пожалуйста, возвращайся домой не слишком поздно.
Можно подумать, мы собирались в кино.
Оказавшись снаружи, я сообщил:
– Моя машина припаркована за углом.
Мы молча прошли туда. Я щелкнул кнопкой дистанционного управления, и мы сели в салон «хонды».
– Куда отправимся? – поинтересовался Шон, перетягивая через плечо ремень безопасности.
– Это я подвозил Клэр вчера вечером, когда ты не смог вовремя добраться до «Пэтчетса», – объяснил я.
– Я уже понял, но почему она позвонила именно вам?
– Она не звонила. Я оказался в нужном месте в нужное время. – Или не в том месте и не в то время – как посмотреть. – Просто проезжал мимо. Клэр стояла там, дожидаясь тебя, а когда ты позвонил и сказал, что не успеваешь, постучала в окно моей машины и попросила подвезти. Я хотел отказать, но Клэр узнала меня. Она была знакома с моим сыном Скоттом. И тогда пришлось согласиться.
– Если бы меня не остановили, – проговорил Шон, – я приехал бы вовремя. Этот тупой коп задержал меня надолго и без особой причины!
Я включил зажигание, развернулся и сразу дал газу.
– Вот именно. Теперь я хочу прикинуть, как все произошло. Ты привез Клэр в «Пэтчетс». Затем заехал за Анной и доставил ее в «Иггиз», чтобы она там дождалась Клэр.
– Точно. Мы решили, что никто не последует за мной после того, как я высадил Клэр. Они останутся наблюдать за «Пэтчетсом».
– Хорошо. Значит, потом, оставив Анну, ты должен был вернуться обратно за Клэр и отвезти ее в «Иггиз». Там они совершили бы подмену, Анна надела бы парик и села в твою машину под видом Клэр. Пока я все излагаю верно?