Тайный посол. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Малик cтр.№ 133

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайный посол. Том 2 | Автор книги - Владимир Малик

Cтраница 133
читать онлайн книги бесплатно

Как Вы понимаете, пан генерал, это сообщение не далее как сегодня утром будет подтверждено самим противником. Значит, Вы сможете убедиться, что я пишу правду.

Я готов помогать Вам и в дальнейшем, но для этого нам нужно встретиться и обо всем договориться. Как это сделать?

Пусть Ваши доверенные лица несколько ночей подряд ждут меня у Швехатских ворот с веревочной лестницей и на мой свист сбросят ее вниз. Я обязательно приду!

Как видите, Вы ничем не рискуете, а выиграть можете много.

Кульчицкий»

Ян Кульчек хлопнул себя ладонью по лбу. Хотя он был молод и не мог похвастать образованием, как вот эти студенты университета, которые спят здесь рядом с цеховыми учениками и подмастерьями, но читать умел и польский понимал достаточно, чтобы сообразить, что написано.

«Матерь Божья! Да этому листу бумаги цены нет! Его нужно немедленно доставить губернатору!»

Он растолкал своего товарища, тоже подмастерья-пивовара, Якоба Шмидта.

– Якоб, друг! Вставай!

Тот открыл глаза. Пригладил рукой длинные льняные волосы. Недовольно спросил:

– Чего тебе?

– Постой за меня на часах!

– Что случилось?

– Живот болит, – соврал Ян, чтобы избежать дальнейших расспросов. – Только бы не кровавый понос…

Якоб нехотя встал, натянул сапоги, взял мушкет.

– Ладно, беги… Да молись всем святым, чтобы не пристала к тебе эта ужасная болезнь.

Ян Кульчек стремглав выскочил в дверь, вызвав у друга сочувственное покачивание головой, и темными улицами припустил к центру города…

Генерал Штаремберг вышел в домашних халате и туфлях, вопросительно посмотрел на адъютанта, потом – на незнакомца.

– Что стряслось, юноша? Турки начали штурм?

– Герр [130] генерал, я подмастерье Ян Кульчек…

– И ты разбудил меня для того, чтобы сообщить об этом?

– Нет, я принес письмо… Выстрелили из лука с той стороны…

– Вот как! – В глазах генерала загорелось любопытство. Он повертел листок перед глазами. – Это что – по-польски?

– Да.

– О чем там написано? Ты понимаешь? Переведи!

Кульчек слово в слово перевел письмо на немецкий.

– Майн готт! – воскликнул потрясенный генерал. – Этот доброжелатель, если только не лжет, предупреждает нас о страшной опасности, угрожающей нам!

– Да, герр генерал, – скромно вставил Кульчек. – Я тоже понял это, потому и осмелился разбудить вас…

Штаремберг окинул взглядом молодого подмастерья в одежде обычного рабочего, на которого в другое время не обратил бы внимания. Он ему понравился. Кряжистый, сильный, в глазах – умная лукавинка. И держится смело, не смущается перед генералом.

– Ты чех?

– Да.

– Так вот что, Кульчек… – Генерал вдруг подозрительно глянул на юношу. – Постой, постой… Что за странное совпадение: Кульчек и Кульчицкий? Вы не родственники?

Кульчек пожал плечами.

– Я его и в глаза никогда не видел! Какой же он мне родственник? Вовсе не думал об этом. Похоже, но не то…

– Значит, случайность. Ну вот что: возьми еще одного надежного парня и каждую ночь ждите этого Кульчицкого. Если появится – немедленно ко мне! Понял?

– Да, господин генерал!

– За письмо и службу – благодарю. Теперь иди. – И Штаремберг, не дожидаясь, пока Кульчек выйдет, приказал адъютанту, стоявшему навытяжку у дверей: – Франц, мой мундир и шпагу! Поднимай штаб! Командиров – ко мне! У нас совсем мало времени, нужно поскорее усилить отряды Львиного и Замкового бастионов…

3

Целую неделю Ян Кульчек с Якобом Шмидтом ждали гостя с той стороны. С вечера до самого утра всматривались в темноту, вслушивались – не пропустить бы свист.

Служба эта была не обременительна. Жди и жди. Дежуря у Швехатских ворот, Ян нет-нет да и поеживался, вспоминая тот день, когда турки атаковали Львиный и Замковый бастионы.

С восходом солнца ударила турецкая артиллерия. Бомбы и каменные ядра падали как град. Они вгрызались в земляные стены, дробили кирпичные парапеты, а некоторые, перелетая через крепостную стену, поджигали крыши ближайших строений.

Но людям вреда не причиняли – всем было приказано на время обстрела укрыться в погребах и подвалах.

Потом обстрел прекратился – на штурм пошли янычары. С какой яростью атаковали они! Казалось, никакая сила не выдержит этого первого яростного натиска. Бюлюк [131] за бюлюком, орту за ортой посылали паши на приступ – и все напрасно! Полуразрушенные бастионы выстояли до вечера.

Ров заполнился телами убитых, но в город ворваться янычары так и не смогли. В последующие дни установилось непривычное, странное затишье.

Венцы торжествовали. Еще бы! Это была настоящая победа!

И никто, кроме Штаремберга, Яна Кульчека и еще нескольких лиц в городе, не знал, кто был истинным вдохновителем, душой этой победы.

Каждое утро генерал находил минутку, чтобы спросить Яна:

– Ну как?

Кульчек виновато разводил руками.

– Нету, господин генерал.

– Ждите! Следите! Если живой – обязательно придет!

Наконец среди ночи послышался долгожданный свист. Ян Кульчек встрепенулся, перевесился через стену и посмотрел вниз. Но никого в темноте не увидел.

Свист раздался вторично.

– Опускай лестницу! – шепнул Кульчек.

Якоб Шмидт стоял наготове. Лестница прошуршала по стене и тут же натянулась. Кто-то сразу наступил на ее нижнюю перекладину, стал подниматься наверх.

Вскоре из темноты показалась янычарская шапка. Незнакомец ловко перемахнул через парапет. Сказал коротко:

– К генералу!

Штаремберг принял его немедленно.

– Так вот ты какой, мой друг! – шагнул он навстречу молодому незнакомцу. – В тебе нет ничего турецкого, кроме платья, Кульчицкий! Спасибо за неоценимое предупреждение!

Кульчицкий улыбнулся и снял шапку. Легко поклонился.

Волосы темно-русые, густые, непокорные. Лицо – мужественное, загорелое, привлекательное. На верхней губе темнеют небольшие стриженые усы. Выразительные серые глаза смотрели внимательно, изучающе.

Штаремберг предложил сесть.

– По-немецки говоришь? Если нет – нам поможет понять друг друга Ян Кульчек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию