Мир Цитадели - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Круз, Мария Круз cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мир Цитадели | Автор книги - Андрей Круз , Мария Круз

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

— Логично, — сказал приезжий шериф. — Я тоже думаю, что они пойдут проверенным маршрутом. И через холмы не так много проходов. Поэтому возникает следующий вопрос: как нам вовремя оказаться с той стороны? Особенно с машинами? Один проход ближе к шоссе, — он встал и подошел к карте, — а еще один далеко к западу, я не уверен, что мы успеем туда. Это почти день езды, если туда и обратно за хребтом.

Верно, я сам об этом думал.

— Мы можем высадить людей коптером, — продолжал он, — но тогда, если хави просто пойдут на прорыв обратно, им нечем будет их останавливать. Тяжелое вооружение у нас только на машинах, как и у вас.

— Получается, что от нас не ближе, но удобней, — заключил я, глядя на карту. — Мы можем проскочить холмы по шоссе и потом пойти вот так, — я показал маршрут. — Доразведать надо, но так выглядит реально. И тогда получится их запереть. У вас коптер вооружен?

— Само собой, — кивнул Поллсон. — «Полтинник» и единый.

Вот как, они все же выделили крупняк под коптер. Но у них и народу в два раза больше, чем у нас, то есть если там какая-то квота, то им выделили больше.

— Два коптера могут их неслабо прижать.

— Можно попробовать договориться еще и с французами, у них есть вооруженный, я сама видела, — вступила в разговор комиссионер.

— До французов хави почти не доходят, — усомнился Поллсон.

— Поговорить все равно стоит. Не доходят сейчас, дойдут позже, когда мы этих прижмем. Сменят цель набегов.

— Согласен, — сказал мэр. — Я займусь. Разговор все равно бесплатный.

— Если три коптера встанут в «карусель», то ублюдкам можно вообще не давать высунуться, — сказал приезжий шериф. — А если найти и четвертый, то тогда вообще замечательно. Кстати, а какие-нибудь бомбы сделать не получится? Из взрывчатки, вроде бочки с гвоздями? И прямо с коптера уронить.

— Думаю, что и так справимся. Да и трофеи пусть останутся, машины и прочее лишним не бывает.

На самом деле экспериментировать с бомбами не хочется почему-то. То ли из-за Цитадели, то ли из-за неуверенности в безопасности таких бомб. Кстати, а почему Николаич так и не договорился с американцами? Вроде все просто, никаких препятствий. Надо бы поразузнать, интересно все же.

— Машины не проблема, можем себе позволить купить, — ответил Поллсон.

— Кстати, — тут идея возникла у меня, — а если просто на месте стоянки фугас заложить? А антенну в колючках замаскировать? И не один? Тогда можно будет добить их просто с коптеров. Вот здесь, — я вывел на планшет снимок места стоянки, — вполне удобная высота для пары снайперов. Минируем стоянку, несколько фугасов вразброс, с отдельной инициацией, сюда снайперов, здесь метров семьсот получается. Они страхуют. И остальных долбим сверху.

— Звучит как план, — сказал приезжий шериф. — Тогда мы можем выдвинуться воздухом сами.

— Коптеры же заняты, — напомнил я.

— У нас один вооруженный коптер, но есть еще два, один из них большой, на шестнадцать человек десанта.

— Тогда вообще нет смысла выдвигаться землей, — пожал я плечами. — Достаточно и того, что будет. Сбросим двадцать человек, если наберем, они дело закончат. А если кто-то уцелеет и попытается уйти на колесах, догнать воздухом легко.

А у нас коптер один. Второй бы точно не помешал. Чтобы один по военным задачам работал, а второй по всем остальным.

— Согласен, — сказал Поллсон. — Тогда достаточно воздушной операции. Давайте определяться с обязанностями, кто и что делает.

— Составляем план, — кивнул я. — Потом свяжусь со своими. Профессиональный сапер у нас есть, фугасы сделает. И наши высадят первую пару наблюдателей. Надо согласовать смены и частоты для опознания. Потом свяжусь со своими и все передам.

— Мы лучше к вам слетаем, — вмешался мэр. — Договариваться надо всем вместе. Сразу. Возьмем коптер и к вечеру уже вернемся.

— Тогда и план составить лучше там.

— Договорились, — мэр поднялся с кресла и потащил из кармана айди. — Звоню, чтобы коптер готовили. Вы летите с нами, и кто вам еще нужен из вашей группы, остальные могут здесь дождаться, к вечеру вернемся.


Вылетели мы уже минут через двадцать, на большом коптере, таком, какие я видел в Цитадели, шестивинтовом. Из наших летел только я, остальные остались в Форт-Брэдли, а их сторона загрузилась в салон в полном составе, а Поллсон прихватил какого-то немолодого мужика, о котором сказал, что лучше него в пустыне никто не действует. Взлетная площадка у них, как и у нас, располагалась у мастерских, куда нас подкинули всех на одном пикапе, переделанном в разъездную машину, тоже все как у нас. Пилот, конопатый и рыжий, ждал нас уже в кабине, так что мы еще и загрузиться все не успели, а винты уже раскручивались.

Плавный подъем, земля пошла вниз, машина тут же накренилась на нос и быстро набрала скорость. Я осмотрелся внутри — все как в «чинуке» или вроде того: длинный, похожий на автобус отсек, кресла лицом друг к другу, окна за спиной, так что поначалу пытался выглядывать, но шея быстро устала. Да и смотреть особо не на что, степь как степь, она тут везде одинаковая.

За время полета успел придремать, да и остальные были заняты этим же. Проснулся на подлете к кибуцу. Рыжий пилот посадил коптер рядом с нашим, а там всех уже встретил тот самый водитель, с которым мы катались в Цитадель, на той же самой машине и быстро доставил нас на ПБУ, где дожидались не только Валерий, но и Николаич со Стакановым.

Представлять пришлось только шерифа с помощником из Фортуна-Хиллз, остальные друг друга знали, так что к делу перешли сразу. С планом операции Валерий тоже сразу согласился.

— Если даже всех и не выбьем, то все равно потери нанесем серьезные, они потом сильно думать будут перед тем, как сюда ехать.

— По фугасам что? — спросил я.

— Сделаю сам, никаких проблем. Батарейки тут долго живут, сам знаешь, так что закопаем, а антенны выведем в мусор, они большие и не нужны. Тут больше время подлета уточнить. Есть риск, что они сразу из лагеря двинут дальше.

Американцы смотрели на меня вопросительно, пришлось переводить на английский для них. За всех ответил Поллсон:

— У них довольно долгий путь получается, устанут. И не думаю, что они едут ночью, то есть в лагере появятся во второй половине дня. Идти в рейд смысла нет, вокруг поселений активность упадет.

Перевел на русский и уже от себя добавил:

— Тут он прав. Они, скорей, останутся до утра там, а с рассветом выдвинутся.

— Согласен, — кивнул Валерий. — Как бы к тому времени заряды не нашли случайно, вот что беспокоит. Закапывать глубоко пользы мало, только грунт копать взрывами, а если мелко, то могут наткнуться.

— Мусор выглядит так, что его долго никто не трогал, он там скапливается.

— Только в мусор, — Валерий поморщился, — не знаю. Он все же чуть в стороне, а где наезжен грунт, там его нет особо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию