— О чем ты толкуешь, Дональд? Бросить все, ради чего я столько
времени работала, начинать опять с нуля на зарплату Армии спасения?.. Да я умру
от этого! Мне нужно действовать, Дональд. Я хочу выбраться отсюда и быть в
новом, светском обществе, хочу видеть новых людей. Я не люблю быть привязанной
к одному месту, не такой я человек: хочу видеть в театре новые интересные
спектакли, слушать красивую музыку, танцевать в лучших ночных клубах, хочу жить
в роскоши!..
— Ты не сможешь все это иметь, ведь у тебя нет ни связей, ни
денег.
— Смогу, если буду путешествовать первым классом.
— Милли, ты строишь роскошные воздушные замки, но должна
будешь за все расплачиваться.
— Перестань мне напоминать, что я должна делать!
— И не забудь: тебе предъявят обвинение в даче ложных
показаний…
— Дональд, не лей на меня холодную воду. У меня свидание с
моим будущим. И я намерена с ним повстречаться. Да! Тысячи раз в своей жизни я
не делала каких-то вещей, которые мне хотелось делать, боясь последствий. И
всегда приходила к выводу, что случалось множество событий, но не тех, которых
я боялась, которые должны были произойти. Если ты не сделаешь в своей жизни
чего-то, что хочешь сделать, ты совершенно точно этого никогда не совершишь.
Это окончательно и сомнению не подлежит, и ты, возможно, пожалеешь, что не
сделал чего-то. А если сделаешь то, что хочется сделать, может быть, и угодишь
в какие-то неприятности. Но уж лучше ввязаться в них и выйти победителем, чем
запереться у себя в чулане и прозябать, спрятавшись от жизни… Дональд, я все
для себя решила: еду в Рио.
— Когда? — спросил я.
— Когда и как — это пока секрет, я не собираюсь это
обсуждать, но еду. И ты будешь удивлен, если узнаешь, как скоро это произойдет.
— Ну что же, — сказал я, — торопишься на свои похороны, не
мои…
— Опять ошибаешься, это моя свадьба.
— Тогда не забудь прислать мне приглашение!
— Конечно, Дональд… Дональд?
— Что, Милли?
— Ты женат? — У нее на губах заиграла улыбка.
— Нет, — сказал я и открыл дверь, чтобы теперь уже и в самом
деле попрощаться. И уже за спиной, когда был в коридоре, вдруг услышал:
— Так и знала, Дональд, что ты холостой.
От Милли я направился прямо в офис «Вестерн Юнион» и послал
Элси Бранд телеграмму:
«МЕНЯ ИНТЕРЕСУЮТ ТОЛЬКО УБИЙСТВА. СТАВКИ СЛИШКОМ ВЕЛИКИ ДЛЯ
ЧЕГО-ТО НЕЗНАЧИТЕЛЬНОГО. ТЕЛЕГРАФИРУЙ ОТВЕТ. ПОСПЕШИ».
Глава 10
Я съел большую тарелку «чили» и отправился на телеграф. Там
меня ждала телеграмма:
«НЕ БЫЛО СОВЕРШЕНО НИ ОДНОГО УБИЙСТВА. ОДНО ПОКУШЕНИЕ НА
УБИЙСТВО В ОФИСЕ. ТЫ ЧИТАЛ О МОРИН. МОЖЕТ ЛИ ЭТО БЫТЬ ОТВЕТОМ НА ВОПРОС ИЛИ ЭТО
СЛИШКОМ ПРОСТО? С ЛЮБОВЬЮ ЭЛСИ».
Я уже положил было телеграмму в карман, когда меня окликнул
оператор:
— Подождите минутку, мистер Лэм, мы принимаем сейчас еще
одну телеграмму для вас. Она длинная.
Я сел и стал ждать, пока одна из операторов снимала ленту с
телетайпа и наклеивала ее на бумагу. Когда она протянула ее мне, я заметил
любопытствующий взгляд, которым обыкновенный обыватель смотрит на известных
преступников, частных детективов и проституток.
— Распишитесь здесь, — показала она мне место на листе
бумаги.
«ДЛЯ ТВОЕЙ ИНФОРМАЦИИ, УДРАВШИЙ ИЗ ГОСПИТАЛЯ Г.Г. СЕЙЧАС
НАХОДИТСЯ НА БОРТУ ЮНАЙТЕД ЭРЛАЙНС, РЕЙС 665, УЛЕТАЮЩИЙ ИЗ ЛОС-АНДЖЕЛЕСА В ТРИ
ЧАСА И ПРИБЫВАЮЩИЙ В САН-ФРАНЦИСКО В ЧЕТЫРЕ ТРИДЦАТЬ СЕГОДНЯ. ОН ПУТЕШЕСТВУЕТ
ПОД ИМЕНЕМ ДЖОРДЖА ГРЕНБИ И ДУМАЕТ, ЧТО ЭТО НИКОМУ НЕИЗВЕСТНО. Я УЗНАЛА ОБ ЭТОМ
ЧЕРЕЗ СВОЕГО ЗНАКОМОГО, С КОТОРЫМ ГОВОРИЛА ПО ТЕЛЕФОНУ. ЭТО СТРОГО
КОНФИДЕНЦИАЛЬНОЕ СООБЩЕНИЕ. БЕРТА ВЗРЫВАЕТСЯ КАЖДЫЕ ТРИДЦАТЬ МИНУТ КАК СТАРЫЙ
ГЕЙЗЕР В ЙЕЛЛОУСТОНЕ. ПОСЫЛАЮ ТЕБЕ ДЕНЬГИ ИЗ СВОИХ СБЕРЕЖЕНИЙ, ПОСТАРАЙСЯ ИХ НЕ
СЛИШКОМ ТРАТИТЬ, БОЛЬШЕ У МЕНЯ НЕТ. ВСЯ МОЯ ЛЮБОВЬ С СИЛЬВИЕЙ. ТВОЯ ЭЛСИ».
— У вас есть какой-нибудь документ, кредитная карточка,
водительские права или что-нибудь в этом роде? — спросила меня служащая.
Я предъявил водительские права и удостоверение частного
детектива.
— Вот здесь еще распишитесь, — указала она на строчку ниже.
Я расписался. Она стала считать деньги: триста пятьдесят
долларов двадцатками и десятками. Это было одно из самых приятных зрелищ,
которые я когда-либо наблюдал в своей жизни.
Габби Гарванза должен был уже приземлиться в аэропорту, и я
составил список пяти самых престижных отелей, начав обзванивать их и спрашивая,
не остановился ли у них мистер Джордж Гренби. В третьем по счету мне ответили,
что мистер Гренби остановился у них. Я попросил соединить меня с ним, подождал,
пока в трубке не раздался сердитый, раздраженный голос:
— Алло?
— Я хочу поговорить с вами о Морин Обэн, — сказал я. — Я
частный детектив из Лос-Анджелеса. Полиции не нравится то, как я провожу
расследование, и они хотят меня схватить. Я к этому, естественно, не стремлюсь.
Я хочу поговорить с вами.
Габби Гарванза подтвердил свою репутацию человека
неразговорчивого.
— Приходите, — коротко бросил он и повесил трубку.
Взяв такси, я поехал в отель, и мне удалось подняться в его
номер незамеченным. Постучав в дверь, услышал:
— Входите.
Поколебавшись секунду, я распахнул ее. Комната оказалась
пустой. Тогда я сделал несколько шагов вперед, но опять никого не увидел. В ту
же секунду дверь захлопнулась с помощью здоровенного охранника, который стоял
за нею и не был виден. Он сразу подступил ко мне. Одновременно открылась дверь
из ванной, и в комнату вошел болезненного вида человек, который, очевидно, и
был Габби Гарванза.
— Руки вверх! — произнес охранник. Я немедленно поднял руки.
Это был здоровенного вида парень с ушами, напоминающими листья цветной капусты,
и лицом, носившим следы былых нелегких сражений; он обыскал меня самым
тщательным образом.
— Он чист, — резюмировал охранник.
— Садитесь и скажите мне, кто вы такой и что вам от меня
нужно? — сказал Габби.
Я сел, сказал, глядя ему в глаза:
— Меня интересует, что случилось с Морин Обэн?
— Меня тоже.
— Я частный детектив и расследую совершенное преступление. —
С этими словами я протянул ему свое удостоверение. Едва взглянув, он сначала
отложил его, потом, задумавшись на миг, снова взял в руки, внимательно стал
рассматривать и тут же положил его в карман.
— У вас крепкие нервы, Лэм.