Человек по прозвищу Ки-Лок - читать онлайн книгу. Автор: Луис Ламур cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Человек по прозвищу Ки-Лок | Автор книги - Луис Ламур

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Садись на лошадь и проваливай. Я не желаю видеть тебя рядом.

— Они убьют вас. Вы в них стреляли. Точно убьют.

— Мэтт там внизу, — сказала она, — я еду туда. Ты стоял здесь и позволил им убить его! Ты видел этих людей. Ты знал, что они замышляют.

Гэй медленно сел на землю, держась рукой за губу. Потом сказал:

— Мэм, Мэтт мертв. Вы видели, как его не стало. Он был у тех парней под прицелом на короткой дистанции. Вам нужна помощь, мэм. Вы не сможете выбраться из этих мест самостоятельно. Уверяю вас, я…

Она объехала его шагом, а потом вдруг, пришпорив лошадь, исчезла в кустах. Гэй вскочил на ноги, но Крис уже скрылась из виду.

Он выпрямился и внимательно осмотрелся. Лошадь Ки-Лока, пробежав несколько футов, остановилась. Не увидел он ни тела Ки-Лока, ни его преследователей.

Вьючные животные, последовавшие сначала за Крис, теперь стали разбредаться. Вероятность того, что она вернется за ними, была невелика, и в скором времени они окончательно будут потеряны. Ладно, он заберет их себе. Там, должно быть, полно провизии… С таким запасом, как на этих лошадях и волах, можно рыскать по пустыне неделями.

Он уселся в седло. Губа сильно саднила. Налив в ладонь воду, Кули аккуратно промыл рану. Проклятая баба! Она оказалась такой проворной… Вот уж чего он ожидал меньше всего. Да что она о себе возомнила? И что теперь будет делать, забравшись к чертовой матери в горы?

Он бросил взгляд вниз на склон холма, где неподвижно стояла лошадь Мэтта. Жаль Ки-Лока… Хороший был парень… Но пуля не выбирает, хороший ты или плохой.

Почему эта глупая баба не понимает, что Мэтт теперь выбыл из игры? Мертвые не в счет.

Гэй Кули повидал на своем веку много живых и мертвых, и на мертвых он не тратил времени. Он и Ки-Лок всегда прекрасно ладили друг с другом. Но только в этом сражении Ки-Лок выяснял свои отношения, твердил себе Гэй и знал, что так оно и есть, но почему-то нахлынувшее угрызение совести не проходило. Однако человек мертв, так к чему зря пропадать его провизии, как, впрочем, и женщине?

И он поскакал по склону холма на юг.

Уже перевалило за полдень. К одинокому грифу присоединился второй, а потом и третий. В кустах стрекотали цикады, степной королек щебетал среди скал. Последние отзвуки выстрелов давно уже стихли в горах. Над местом действий вздымалась Безлюдная Столовая гора, зловещая и безмолвная. Тень ее с западной стороны казалась едва заметной полоской.

Далеко под холмом Нейлл медленно собрал себя по частям и осторожно приподнял голову. Он посмотрел в ту сторону, откуда раздались выстрелы, но ничего не обнаружил — теперь оттуда не доносилось ни звука, не было заметно никакого движения.

Внезапно рядом появился Киммел.

— Шорт ранен, ему плохо, — сообщил он.

Нейлл повернулся на спину, сел, снял шляпу и пальцами зачесал волосы назад. Его лицо было суровым и напряженным.

— Мы сваляли дурака, Ким. Этот парень не виновен.

— Да.

Среди камней на склоне что-то зашуршало, и вскоре появился Чесни. Он выглядел старше и как-то, казалось, уменьшился в размерах. На них не взглянул, стараясь не встречаться глазами.

— Ну как, ребята, в порядке?

— Шорт ранен. Мак с ним.

Чесни поднял очи горе:

— Господи, да что на них нашло? Почему они стреляли?

— Мак говорил, что там в магазине в Тубе Ки-Лок предупреждал их не ходить по его следу, и они полагали, что первым делом он покончит с ними.

— Я с ним сам бы разобрался.

Киммел в упор посмотрел на Чесни.

— Билл, будь честным, тебе повезло. Этот парень убил бы тебя.

— Он мертв.

— Не знаю, не видел. Во всяком случае, они его завалили.

— Он был крепким парнем. Я в нем ошибся, приняв за негодяя. — Чесни поднялся. — Нам нужно разыскать его жену, — сказал он. — И забрать ее отсюда. Это единственное доброе дело, которое еще можно сделать.

Нейлл посмотрел на него. Теперь уже поздно думать о добрых делах, но Чесни прав. Они не должны оставлять эту женщину Нирлэнду.

— Надо бы отозвать собаку, — сказал он. — Мы должны остановить Нирлэнда.

Чесни выглядел рассеянным, но вдруг заговорил раздраженно.

— Ладно, отзови его. Дело сделано в конце концов. — Он направился к лошади. — Мы должны найти эту женщину и позаботиться о ее безопасности.

— Может, она не хочет быть найденной, — возразил Киммел. — Или она найдет нас сама.

— Что это значит?

— Она стреляла в Шорта.

— Ты с ума сошел!

— Да.

Киммел смотрел Чесни прямо в глаза.

— Билл, она держала в руках винтовку и смотрела на Шорта сквозь планку прицела, и если бы Мак не упал носом в песок, то тоже получил бы свое.

Чесни пошел по склону к лошадям. Дважды обернулся через плечо, потом все же остановился.

— Может, Ки-Лок только ранен. Неплохо бы его найти.

— Оставь его в покое, — отрезал Киммел. — Если он жив, то станет отстреливаться, если выживет, нам всем придется туго.

Когда они подошли к Мак-Альпину, тот стоял, склонившись над Шортом.

— Он поправится, — сообщил Мак-Альпин, — но я бы сказал, он почти на грани. Если бы пуля попала чуть правее, она перебила бы ему позвоночник.

Он взял винтовку.

— Позаботьтесь о нем, парни. Я пойду за Ки-Локом.

— Оставь его в покое, — сказал Нейлл. — Мы и так достаточно натворили.

Мак-Альпин оглянулся и посмотрел на него.

— Ты поступай как знаешь, но мне нужно удостовериться, что он мертв. Иначе, как отлежится, найдет меня… Да и всех нас.

— Мы должны в безопасности доставить его жену в город, — возразил Чесни. — Нельзя бросить ее здесь.

Злость Мак-Альпина смешалась с удивлением.

— Черт тебя возьми, Билл! Ты больше, чем кто-либо другой, жаждал скальпа этого парня, а теперь хочешь загасить фитиль? Да именно она подстрелила Шорта и чуть было не уложила меня. Взгляни на мою лошадь!

Бледная рана от вскользь задевшей пули тянулась вдоль лопатки серой лошади.

— Я возьму коня Шорта, Билл, и если ты мужчина, то пойдешь со мной. Надо доделать начатое.

— Оставь его в покое, — посоветовал Нейлл.

Чесни разрывался между желанием прекратить черное дело и необходимостью продолжить, поскольку чувствовал себя обязанным завершить то, что начал. Но, пройдя несколько шагов, внезапно остановился. Он теперь был уверен, что ошибался, уверен еще с того момента, когда Ки-Лок предложил ему честный бой один на один. Без сомнения, Джонни Вебб был убит так, как об этом рассказал Ки-Лок. Хуже того, в горах осталась женщина. А к тому, как был убит во время разговора с ним ее муж, Чесни не испытывал ничего, кроме отвращения. Но то, что сказал Мак-Альпин, было правдой. Именно он развел костер и все время поддерживал огонь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию