Тайна заколдованного леса - читать онлайн книгу. Автор: Елена Хрусталева cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна заколдованного леса | Автор книги - Елена Хрусталева

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Тиму стало не по себе. Слишком странной и страшной казалась вся эта затея. Увидев, что мальчик испугался, Варо перестал кричать, закряхтел и подсел поближе.

— Не бойся. Я тебе помогу. Всё тебе расскажу.

— Ну, собрались бы всей деревней и наказали разбойников! — предложил Тим.

— Как? Ведь Антуан украл у меня книгу! Теперь он понимает звериный язык и знает волшебные слова! Он настроил против нас всех в лесу! Зверьё ведёт себя так, будто оно умнее человека! У них своя территория, и никому не пройти через этот ужасный лес в логово Антуана.


Тайна заколдованного леса

— А как же я туда пройду?! — Тим готов был разреветься от страха.

— Не бойся. К детям у них другое отношение. И потом, ты способен договориться с животными, даже не зная их языка. Главное, в глаза зверям смотри. Ты — наша единственная надежда! — Оглядевшись по сторонам, дядя заговорил так быстро, что Тим с трудом разбирал его слова: — Ты проберёшься в Школу и попросишься в ученики. Антуан уже не раз наведывался в посёлок, искал подходящих ребят себе в помощники. Но из деревенских, конечно, никто к этому разбойнику не пошёл. Он точно примет тебя! А ты выведаешь все его тайны.

Тиму совсем не хотелось изображать из себя героя. Тайна — тайной, но идти в разбойничье логово…

— Не нравится мне эта затея. А вдруг он мне ничего не расскажет?

Варо хитро улыбнулся.

— Не только расскажет, но и примется учить.

— Но почему?

— Хватит вопросов, просто делай, что я говорю! Разве папа не учил тебя слушаться старших?

Тим замолчал. Ему стало стыдно, что своим поведением он может подвести папу.

— Да! И самое главное: всё, что он расскажет тебе про меня или Симона, — враньё. Слушай, поддакивай и не верь ни единому слову. Он покажется тебе добреньким, но правда в том, что он разбойник и обманщик. Понимаешь меня?

Тим кивнул.

— При первой же возможности приводи коней сюда. Они ведь так мучаются! Но смотри, осторожно, чтобы тебя не заподозрили. Нас ждёт большое богатство… — Варо поперхнулся, закашлялся и схватился за лоб. — Что-то у меня голова разболелась. Слова путаются. Болею я! Я хотел сказать, ты молодец и герой! Я на тебя надеюсь, малыш.

Варо посмотрел на племянника с таким видом, будто только что выполнил великую миссию по спасению мира.

— Собирайся. Я тебе покажу, как дойти до Высокой Школы.


Тайна заколдованного леса
Глава 7. Заветный лес
Тайна заколдованного леса

Варо проводил Тимку через перелесок. Как только они вышли на опушку, за которой начинался Заветный лес, из чащи послышалось злобное рычание и встревоженные птичьи крики.

— О, слышишь? Теперь ты понимаешь? Того и гляди разорвут на части. — Варо подтолкнул Тима вперёд; его голос дрожал. — Но ты не бойся, детей они не трогают. Вроде. Иди прямо по тропинке, она доведёт тебя до Высокой Школы.

Неподалёку снова раздалось рычание, Тимка вздрогнул.

— У, звери! — Варо погрозил лесу кулаком и кинулся прочь. Как только стих топот его ног, рычание прекратилось. Тим уже почти собрался с духом, чтобы двинуться в путь, но тут на опушку вдруг выскочили несколько волков.

Тим попятился и наткнулся на дерево, с которого тут же с громкими криками взмыла стая птиц. Мальчик ловко взобрался на ветку и замер.

«Надо кричать! — решил Тим. — Дядя Варо поймёт, что всё плохо, и откажется от своего плана».

— Помогите!!! — завопил мальчик во всё горло, но никто не отзывался.

Внезапно между деревьями что-то мелькнуло, послышался осторожный хруст, и из кустов показался вчерашний знакомый — рыженький жеребёнок.

— Эй, беги! — крикнул Тим. Заметив мальчика, жеребёнок радостно заржал, но не двинулся с места. Тимка не верил своим глазам. Жеребёнок стоял рядом с волками! Казалось, они даже бодро и весело о чём-то толкуют! Потом волки как по волшебству разбежались в разные стороны, а жеребёнок подошёл к дереву и стукнул по нему копытом.

— Чего стучишь? Не видишь, в лесу хищников полно? — прошептал Тим. Но жеребёнок громко заржал и даже попытался навалиться на дерево.

Ещё раз оглядевшись, мальчик спрыгнул на землю.

— Ну, привет, смельчак! Круто ты волков раскидал! — Тим погладил жеребёнка. — А я боялся, что они тебя ночью съедят.

Громкий треск и топот заставили Тима опять вцепиться в дерево, но жеребёнок помешал ему снова взобраться на ветку, ухватив зубами за штанину.

— Ты что? Пусти! — Тимка силился вырваться, но не тут-то было — жеребёнок держал крепко. Совсем близко раздалось оглушительное лошадиное ржание, и мальчик обернулся. Прямо над ним нависла чёрная как уголь морда здоровенного коня. Даже две морды; вторая была рыжая! Жеребёнок игогокал, и Тиму снова показалось, что кони что-то обсуждают. Воспользовавшись тем, что лошади не обращают на него внимания, он решил потихоньку улизнуть.

Жеребёнок радостно перебирал ножками: ему ужасно нравился этот мальчик. Он очень жалел, что мальчик так испугался, что принимает жеребячью улыбку за злобный оскал. Тим на самом деле перетрусил. Ему и в голову не пришло, что кони действительно переговариваются между собой, и не о каких-нибудь пустяках, а о нём! О Тиме.

Чёрный конь наклонился к Тиму и, увидев, что тот намерен бежать, схватил его зубами за плечо.

— Каоги, это он! — крикнула рыжая лошадь.

— Мама, мне этот мальчик вчера тоже помог!

— Ты уверена, Лаура?!

Тим закрыл глаза от страха.

— Конечно! Я хорошо его запомнила. Именно он меня выпустил!

— Значит, он приехал к этому вору! — Конь крепче сжал плечо мальчика. — Зови медведя, поведём мальчишку к Антуану!

— Но он спас меня! — настаивала Лаура. — Не стоит его пугать. Пусть Антуан разберётся, кто он такой!

— Ладно! — Чёрный конь раздувал ноздри, фырчал и нетерпеливо топтался на месте. — Эрвик, погуляй с ним, а мы позовём Учителя. Он-то выяснит, что это за зверь!

— Что за человек, — поправила коня Лаура.

— Что это за фрукт! — расхохотался Эрвик.

— Будь осторожен, сынок, мы скоро! — Рыжая лошадь чмокнула жеребёнка в нос, и кони ушли.

«Жеребёнок очень похож на рыжую лошадь. Точно, это его мама. — подумал Тим, потирая плечо. — Не тронули меня. Наверное, кобыла вспомнила, что я вчера её выпустил!»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению