У собачьего древа - читать онлайн книгу. Автор: Валерий Квилория cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - У собачьего древа | Автор книги - Валерий Квилория

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

– Кто же нас тогда слопал?

– Скорей всего, кашалот. У кашалота пасть здоровенная, он даже лодку может проглотить. Мы, наверное, у него в глотке застряли.

– С чего ты взял?


– А с того, что в желудке у кашалота полно соляной кислоты. Ещё там должны быть здоровенные камни, которые помогают ему пищу перетирать. Кашалот их специально со дна моря поднимает.

– И нас перетрёт и кислотой попалит, – расстроился Лера. – Надо выбираться, пока он нас до конца не проглотил.

В следующий миг на его носу-молоте образовался длинный вырост, на конце которого вспыхнул яркий фонарь, как у какой-нибудь глубоководной рыбы [76]. У Шурки появился такой же.

– Опять ты со своей интуицией, – мысленно пробурчал Захарьев.

В свете своих носовых фонарей они увидели длинную нижнюю челюсть, из которой торчало штук тридцать гигантских зубов.

– Так и есть, – заключил Шурка. – Мы в глотке у кашалота болтаемся.

– Похоже, ему кто-то по физиономии надавал, – предположил Лера.

– Это почему же?

– Видишь, ни одного верхнего зуба нет. Или в драке выбили, или он цингой [77] болел. От неё тоже зубы выпадают.

– Ха! – вильнул хвостом Шурка. – У зубатых китов так и должно быть.

– Что же это за зубатый кит, когда он наполовину беззубый?

– Зато без верхних зубов он может любую самую крупную добычу в себя всосать.

– А зевать он умеет? – поинтересовался Лера. – Если бы он зевнул, мы бы выскочили и спаслись.


– Точно не знаю. Зевают обычно сухопутные животные, когда у них в теле накапливается много углекислого газа.

– Может, ему глотку пощекотать? Он закашляется и выплюнет нас.

– Не поможет, – мигнул своим фонариком Шурка. – Для кашалота твоё щекотание, как комариный укус для слона. Он, знаешь, каких кальмаров глотает?

– Каких?

– По десять метров длиной и по двести килограмм весом. И кальмары эти с ним сделать ничего не могут.

Освобождение

Неожиданно кашалот разинул пасть. Не успели друзья испугаться, а уж оказались на морском дне.

– Ё-моё! – огляделся Шурка.

Над ними нависла громадная тупоголовая туша. Мальчишки глянули ещё выше и похолодели – глубина была такая, что свет едва пробивался сквозь многометровую толщу воды.

– Да нас сейчас расплющит, как букашек асфальтовым катком! – запаниковал Лера.

– Расплющит или не расплющит, а кессонная болезнь [78] обеспечена, – обречённо вздохнул Шурка.

– Не дрейфь, братва! – вдруг сказал кто-то мысленно. – Вы же ещё акулы. А акулам ни глубина, ни кессонка не страшны.

– Кто это? – в испуге завертел головой-кувалдой Лера.

Рядом не было абсолютно никого, если не считать тупоголовой громады кашалота.

– Да это я, я вам говорю, – неожиданно колыхнулась квадратная туша.


– Опять Фу-Фью! – попятился Лера.

– А ну стоять! – приказал грозно кашалот. – Ещё один гребок плавником – и я вас опять проглочу!

– Всё, – пали духом друзья. – Обвели нас пришельцы вокруг пальца.

– И ничего не пришельцы, – обиделся кашалот, – я коренной океанский житель по прозвищу Левая Ноздря. И не надо на меня наговаривать. Я настоящий землянин.

– Так вы на самом деле рыба? – обрадовался Лера.

– Сам ты рыба! – огрызнулся кашалот. – А я млекопитающее, хоть и живу в воде.

Ну, хорошо, – принялся рассуждать Шурка. – Если вы настоящий земной кашалот, то почему же вы мысли телепатируете?

– Да у нас все морские существа – телепаты, – оттопырил нижнюю губу Левая Ноздря. – Как же нам друг с другом общаться, если мы разговаривать не умеем?

– Понятно, – вильнул хвостом Лера. – А зачем тогда вы нас проглотили?

– Разговор имеется.

– Тогда говорите быстрей, а то мы и так уже опаздываем.

– Подождите минуточку, – пообещал загадочно кашалот.

Ровно через минуту их накрыла необъятных размеров туча. Друзья присмотрелись и ахнули. На них отовсюду опускалось бесчисленное количество самых разнообразных рыбок, рыбёшек, рыб и рыбин. Не успели они как следует испугаться, а необъятная стая уже легла на дно, образовав вокруг них свободное пространство в виде треугольника. Вскоре в центр этой треугольной полянки вплыла небольшого размера рыбка. Была она вишнёвого цвета с красно-золотистыми полосами вдоль тела и большими усталыми беличьими глазами.

– Ваше подводное величество! – колыхнулся кашалот. – Два сухопутных существа невероятного происхождения по вашему приказанию доставлены.

Услышав это, Лера от изумления чуть водой не поперхнулся.

– Да это же золотая рыбка! – булькнул он. – Владычица морская!

В следующий миг фонарик над его головой потух, а вырост на носу сам собой рассосался. С Шуркой произошло такое же преобразование. На дне стало совсем темно.

– Дайте света! – приказала «владычица морская».

Тотчас над ними зависло несколько глубоководных рыб, из которых, словно из люстр, торчали в разные стороны ярко-светящиеся отростки. На полянке стало светло, как в театре, когда включают юпитеры и прожектора.

– Давайте знакомиться, – подплыла ближе «владычица морская» и назвалась: – Рыба-солдат.

– Солдат? – удивились друзья. – А почему тогда вас зовут «ваше подводное величество»?

– Потому что всякий государь во время войны становится солдатом, – скромно пояснила золотая рыбка.

– Какая же у вас война? – огляделся Шурка. – Всё тихо.

– Беспрерывная война с сухопутными существами, – продолжила рыба-солдат. – Какой уж век подряд они вторгаются в пределы нашей водной отчизны и убивают нас миллионами. По сей день нас ловят без зазрения совести когтями, зубами, крючками и сетями. Сколько мы ни пробовали объяснить, что мы такие же разумные существа, как и сухопутные, – ничего не получается. Рыбы говорить не умеют, а сухопутные не умеют читать мысли на расстоянии. Поэтому вся надежда на вас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию