Мисс Черити - читать онлайн книгу. Автор: Мари-Од Мюрай cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мисс Черити | Автор книги - Мари-Од Мюрай

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

Герр Шмаль

Тот самый разбойник? Так я и знал! Когда вы мне сказали, что отдали ему пятьдесят фунтов, я сразу подумал: «Если мисс Черити, которая знает счет деньгам, не попросила у этого Эшли расписки, значит, она к нему неравнодушна».

Бланш и я (вместе)

О!

Роза

Когда я вырасту, мой муж тоже будет разбонник.

Ноэль (сурово)

Разбой-й-йник. Бой-й-йник.

Как известно, после дождичка бывает солнышко, сплетни стихли, и папа дал свое согласие. Свадьба состоялась в самом удачном для этого события месяце июне, в Дингли-Белл — самом удачном месте. Крестник Ноэль, из чувства собственного достоинства, отказался нести за мной шлейф, и я, ради своего собственного достоинства, решила пожертвовать этим атрибутом. Миссис Картер нашла мне целых пять подружек невесты и пообещала некий «сюрприз». Все Кинги — родители, дети и внуки — с радостью приняли приглашение на свадьбу, и Альфред Кинг тоже посулил какой-то «сюрприз». Крестная, леди Бертрам, поджав губы, заявила, что ей ничего не остается, как «поддержать меня в этот день». В конечном счете любопытство одержало верх над осуждением, и пришли все. Энн и Лидия, сэр Хоуитт с братом Юстасом, тетушка Дженет, девицы Гардинер, Саммерхиллы, преподобный Донован, доктор Пайпер, мистер Талкингорн, мистер Брукс, Джонни Джонсон, Мэтью Паттерн, Фредерик Андерсон с женами, Салли, Нелли, Молли Браун с мужьями, разумеется, мама Кеннета и его отчим мистер Смит. Розамунда Блэкмор, Вивьен д’Эстивель и Нэнси Вэнбург, которых я лично не приглашала, сообщили Кеннету, что «не могут пропустить такое событие»… Глэдис поддерживала меня в эти трудные минуты, в частности на примерках у портнихи. Кипенно-белый тюль подчеркивал смуглый оттенок моей кожи, а вырез платья выставлял напоказ широкие плечи.

Глэдис (философски)

Этот день надо просто пережить, мисс.

Это был день 21 июня 1896 года.

Мы с Кеннетом решили, что доберемся от Дингли-Белл до церкви в повозке, запряженной Нефертити. Когда я спустилась с лестницы в свадебном платье, он артистично сменил недовольную мину на улыбку.

Я

Еще не поздно пойти на попятный, мистер Эшли.

Кеннет Эшли

Я понимаю, что вы пытаетесь меня разубедить.

Я (сбитая с толку)

Я правда уродина? В детстве мне часто это говорили…

Кеннет Эшли

Просто белый — не ваш цвет.

Внезапно он резко схватил меня за плечи и обнял как-то по-новому, как до этого раньше не обнимал.

Глэдис

Эй, полегче, мистер Эшли, не помните ее!

Кеннет Эшли (предлагая мне руку)

А теперь преисполнимся достоинства, мисс Тиддлер.

Я изящно приподняла подол платья кончиками обтянутых перчаткой пальцев, и мы вышли в сад, где Кипер сгорал от нетерпения поздравить меня. Он прыгнул, и грязные лапы отпечатались на белом атласе. Кеннет отшвырнул его ногой, но ничего уже нельзя было исправить. Пока Глэдис помогала устранить последствия катастрофы, мистер Эшли осведомился, не намереваюсь ли я предложить Куки в качестве свидетеля жениха, поскольку утка теперь все время ходила за ним по пятам.

Нэд, украсивший свой цилиндр белым бантом, сел за кучера, и мы наконец выехали из Дингли-Белл. Правда, я не ожидала, что деревенские ребятишки будут бежать за нами до самой церкви с криками «Жених и невеста!». Наша процессия выглядела скорее живописно, чем торжественно. «Сюрприз» миссис Картер тоже внес свою лепту: все пять подружек невесты нарядились в платья из одинаковой набивной ткани с узором из маленьких мисс Тютю. Мистер Эшли расцеловал сначала подружек невесты, а потом, воодушевившись, и косившихся на меня подружек-актрис, к чему все окружающие, судя по их виду, отнеслись крайне неодобрительно. Кинги отвернулись, кузины хихикали, мама, стоявшая рядом с мисс Дин и миссис Саммерхилл, плакала навзрыд и говорила, что она всегда была уверена, что все плохо кончится. Тем не менее то, что должно было свершиться, свершилось. Я вошла в церковь под руку с папой, а вышла под руку с мужем.

Не могу припомнить, какие угощения стояли на праздничном столе, — наверное, потому, что сама я к ним не притрагивалась. Помню только, что во время десерта мистер Альфред Кинг устроил обещанный «сюрприз». Официанты расставили перед гостями тарелки, на которых были изображены Лорд Сноб и Малышка Роза. Наверху свадебного торта красовался кролик Питер из карамельной паутинки. Кеннет вскочил из-за стола и поднял бокал, обращаясь ко мне.

Кеннет Эшли (театрально)

Я женился не на женщине, а на торговой империи! Чем и горжусь.

Близнецы Кинги расхохотались первыми, а герр Шмаль призвал собравшихся поприветствовать нас аплодисментами.

Роза

А почему настоящий кролик Питер не пришел? Это ведь и его праздник тоже.

Эдмунд

Можно его принести, мисс Черити… м-м-м… миссис Эшли?

Маленькие Шмали, маленькие Картеры и юные Кинги (хором)

Мастер Питер! Мастер Питер!

Я

Тогда Куки обидится.

Ноэль

И ее принесем!..

Не дожидаясь разрешения, он встал, а за ним потянулись остальные дети. Таким образом кролик Питер, Куки, Петруччо, Тим Тикет, жаба Зак, Малышка Роза и мадемуазель Дезире Номер Два очутились на моей свадьбе. Я велела открыть садовую калитку, и деревенские дети присоединились ко всем нашим детям. Кролик Питер, видимо, решил развлечь компанию малышей и согласился показать полный набор своих трюков: он стучал на барабане, прыгал через кольцо, считал, плясал со мной, умирал, когда я изображала охотника, показал на Юстаса Хоуитта, когда надо было выбрать самого ненасытного из гостей, и на Энн Бертрам как на самую послушную девочку. Волосы у меня растрепались, прекрасное платье испачкалось, измялось, на него не раз наступили, перчатки, вуаль, флердоранж — все слетело, а в завершение триумфального представления я выпустила Петруччо с его богатым репертуаром. И когда ворон, злобно зыркая по сторонам, заявил «Я люблю вас, любовь моя, я люблю вас», самым легким, самым заразительным, самым радостным смехом разразился некий Кеннет Эшли.

Эдмунд Картер (протягивая мне руку)

Мисс Черити… ой, миссис Эшли… сегодня был самый прекрасный день моей жизни.

Я

И моей.

Мисс Черити
Эпилог

Напрасно Бернард Шоу утверждал, что «брак — это история юноши и девушки, которые сорвали цветок и на которых обрушилась лавина». Лавина пока не обрушилась. Если ты замужем за человеком живым, то надо двигаться вперед и беспрестанно творить. Я придумала и нарисовала десятки разных историй. Кеннет играл в Лондоне, Париже и Нью-Йорке во всех пьесах Бернарда Шоу и, как только это снова стало возможно, также во всех пьесах Оскара Уайльда, стяжая для автора посмертные аплодисменты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию