Чужой против хищника. Армагеддон - читать онлайн книгу. Автор: Тим Леббон cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужой против хищника. Армагеддон | Автор книги - Тим Леббон

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

2692 год н. э., декабрь


Ее люди гибли.

Шпренкель умер на месте, вероятно, даже не заметив того, как его голова отделилась от тела. Везучий сукин сын. Бествик умирала тяжелее. Потоком плазмы из своих винтовок они сбили с ног атакующих ксеноморфов, но эта же плазма задела и их боевые костюмы. Костюмы, конечно, поглотили большую долю энергии, но всё равно покрылись подпалинами и едва не полопались. И Бествик пришлось хуже всего.

С каждым выдохом Хэлли изрыгала проклятия и мысленно клялась идти вперёд до последнего.

– Осталось недалеко! – крикнула Палант. – Мы почти дошли!

«Мы все погибнем по дороге», – промелькнуло в голове у Хэлли. Но времени на сомнения не оставалось. Датчики костюмов показывали, что в четырёхстах ярдах от них, тремя уровнями выше, сейчас находится группа Вейр, на которой ксеноморфы и сосредоточили свои атаки. Тем хуже для Вейр и её товарищей. Команде Хэлли, можно сказать, даже повезло.

Хайк поддерживал Бествик, подхватив под мышки. Он почти волочил её, держа в другой руке винтовку и целясь. Их костюмы проецировали на шлемы составленную Лилией карту, и если она не ошибалась, то центр управления генералами находился в пятидесяти ярдах прямо по курсу.

Хэлли старалась отогнать от себя сомнения, но они упорно возвращались. В самый разгар сражения инстинкты брали верх, но этот прием был отработан годами тренировок. Её не даром называли «Снежной сукой» – сердце билось спокойно, движения были уверенными, действия – продуманными. Но в глубине души она ощущала, что все они обречены. С каждым шагом она ожидала, что сжимающийся вокруг её отряда капкан смерти вот-вот захлопнется. Так или иначе, через несколько минут все они всё равно погибнут.

– Движение в пятидесяти ярдах, – прошептал Хайк.

– Вижу. Пригнуться.

Контакта с врагом не было минуты три, и сейчас, когда они подобрались так близко к центру, она не хотела понапрасну ввязываться в бой. Пригнувшись, они вжались в нишу. Хайк прикрыл ладонью рот Бествик. Костюм впрыскивал в её организм огромную дозу обезболивающих, фактически замораживая болевые рецепторы, но она всё равно тяжело дышала от шока.

Она умрёт через несколько минут.

Сенсоры движения зафиксировали с десяток объектов, быстро приближающихся к ним с той стороны, откуда они только что пришли.

– Палант. Мы с тобой… – начала Хэлли, но Бествик застонала и выкатилась в проход.

– Идите!

– Бествик!

– Мать вашу, идите же!

С трудом поднявшись на ноги, Бествик заковыляла назад по коридору, открыв огонь. Лазерный луч вспыхивал и гас под яростный визг погибающих ксеноморфов.

Хэлли увидела в глазах Хайка гордость, смешанную с болью. Должно быть, Бествик умоляла его отпустить её. И Хэлли не могла винить за то, что он принял такое решение. Он позволил Бествик умереть с честью, как настоящему морпеху.

Её смерть не должна стать напрасной.

– Бежим! – крикнула Хэлли, и они с Хайком и Палант, не оглядываясь, пустились со всех ног. Они слышали, как стреляет винтовка Бествик и как верещат умирающие враги, скребя когтями по полу и стенам. Долго она не продержится, но если они поспешат, то этого хватит.

– Вейр, мы почти на месте! – крикнула Хэлли в коммуникатор. – Отвлекайте их, как только можете!

– Так точно. Поняла, – ответила Вейр. – У нас тут подмога. Калакта.

– Сам Калакта? – недоверчиво переспросила Палант.

– Да, слышала, вы с ним друзья.

Палант ничего не ответила. Хэлли понимала, насколько это знаменательный момент, когда яутжа сражаются бок о бок с людьми против общего врага. Возможно, о них теперь даже сложат песни.

Но если выживших не останется, то складывать песни будет некому.

– Что ж, обнимемся позже, – сказала Хэлли. – А пока устройте этим тварям весёлую жизнь.

– У нас тут настоящий ад, – отозвалась Вейр. – Удачи, ребята.

Это прозвучало, скорее, как прощание перед вечной разлукой.

Через несколько секунд костюм Хэлли зафиксировал чудовищный всплеск плазмы там, где находилась Вейр. За всплеском последовали несколько взрывов, встряхнувших корабль и отдавшихся гулом в ногах.

– Вот наш шанс, – сказала Хэлли. – Пробираемся в центр, проверяем, нет ли врага, и ты занимаешься своими делами, пока мы с Хайком сторожим.

– Так точно, – запыхавшись, выдавила Палант.

Стрельба позади усилилась, потом послышался протяжный крик Бествик. В нем не было боли и отчаяния, только вызов, брошенный врагу.

– Пригнуться! – крикнул Хайк.

Он схватил Палант и швырнул её на пол, и сам упал позади неё. Коридор содрогнулся от мощного взрыва. Балки и перекрытия заскрипели от давления. Хэлли тут же поднялась, стараясь не думать о Бествик, которая сделала всё, что могла, задерживая врага. Теперь нужно было воспользоваться этим шансом.

Она схватила Палант и потащила её за собой, сверяясь с датчиками движения и всматриваясь в окутанный дымом полумрак перед собой. Техника, конечно, вещь неплохая, но в любой момент она может подвести. Себе она доверяла гораздо больше, чем какой-то компьютерной программе.

– Вот, – сказала она, останавливаясь у невысокой, ничем не примечательной двери.

Дверь оказалась заперта. Один выстрел из лазерного пистолета открыл ее нараспашку.

– Хайк, на страже, – сказала Хэлли, заглядывая внутрь.

Это было небольшое тёмное квадратное помещение, в центре которого возвышалась платформа, на которой находилось нечто, чего Хэлли никогда раньше не видела.

– Это ещё что за хреновина? – вырвалось у неё.

– Искра, – прошептала Палант. – Или… её часть. А это значит…

Хэлли обошла платформу, не опуская винтовки. Небольшая светящаяся сфера, размером с человеческую голову, парила над платформой, медленно вращаясь, словно миниатюрная, только что созданная планета. Бледно-голубой свет сменялся зелёным… затем розовым; огни не гасли и не вспыхивали друг за другом, они не смешивались, а словно менялись в сознании Хэлли всякий раз, как она моргала или отводила взгляд в сторону.

– Не нравится мне это, – сказала она.

– Это не важно, – сказала Палант. – Наверное, тут вообще ничего не имеет значения.

– В каком смысле?

– Друкати, – произнесла исследовательница и покачала головой, сжимая в ладони крохотную склянку с образцом нанотехнологии. – Яутжа нашли этот образ в памяти Оскара и поняли, что это такое. Старейшина Калакта что-то говорил мне об этих таинственных существах. Но… если эта Искра управляет всеми генералами, то всё, что мы делаем, не имеет значения. У нас нет выбора. Всё во власти Друкати.

– Ты вообще о чём? – переспросила Хэлли, не привыкшая к научным и философским загадкам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению