Чужой против хищника. Армагеддон - читать онлайн книгу. Автор: Тим Леббон cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужой против хищника. Армагеддон | Автор книги - Тим Леббон

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Они обменялись последними новостями. Иза подозревала, что рассказать они могли бы и больше – это было заметно по усталым глазам Таннов и по выражению скорби на лицах наёмников, должно быть, потерявших кого-то из своих. Но подробности можно было оставить и на потом. Сейчас время для самых важных вопросов.

Всеобщее внимание переключилось на Лилию.

Она поведала свою историю, которая заняла чуть больше времени – отчасти потому, что сама Лилия была гораздо старше всех присутствующих и пережила намного больше их. Палант предположила, что та, возможно, самый старый андроид во всей Галактике, но Лилия, улыбаясь, с сомнением покачала головой.

– Всегда есть кто-то, кто постарше тебя.

Но Палант в этом сомневалась.

Лилия рассказала об Основателях и о Вордсворте, о преступлениях, которые она совершила от его имени, о десятилетиях, проведённых в полётах, о «Гамлете», «Отелло» и «Макбете». Рассказала о Беатрис Малони и о том, как та пришла к власти. Об открытии чудесного геля, который сохранял и продлевал жизнь. Об убийстве Вордсворта и о смене курса, в результате которого Основатели превратились в Ярость.

Когда Лилия заговорила о Зените и о чудесах, обнаруженных на нём, в дверях внезапно возникли Хашори с Якитой, будто специально прислушивались к рассказу и понимали каждое слово.

– Друкати, – сказала Палант.

– Вам известно об Искре? – спросила Лилия.

– Только то, что рассказал старейшина Калакта, а этого немного. Я не уверена, что сейчас нас должен тревожить этот вопрос. Мне кажется, они… превосходили нас во многом.

– Нам нужно знать, что вы знаете, – сказал Цзянго Танн.

– Лилия сказала, что у вас в плену генерал.

– Да. Мы держим его в криосне, – ответила Лилия. – Его послали за мной в погоню.

– И он был довольно настойчив, – заметила капитан Вейр.

– У нас тоже был генерал, – сказала Палант. – Мы с Якитой извлекли из него всё, что могли, но было бы неплохо узнать и то, что узнали вы. Объединить наши познания. У меня уже возникли кое-какие идеи.

– Как и у нас, – поддержала Иветта Танн. – Но можно ли для начала попросить вас об одолжении?

– О каком? – спросила Хэлли. – Это наш корабль, а вы его гости. Что вы хотите?

Иветта бросила взгляд на мужа и кивнула.

– Пожалуйста, скажите, есть ли у вас человеческая еда?

* * *

Они перекусили за тем же столом в комнате отдыха. Еду приготовили в репликаторе «Пикси», но все согласились, что она гораздо лучше того, что они ели у яутжа. Свежий хлеб, мясо с приправами и в конце крепкий кофе.

С ними отобедали даже Хашори с Якитой, выражая свои впечатления от человеческой пищи отрывистым ворчанием. Некоторые из собравшихся даже осмелились усмехнуться.

Сейчас их корабли направлялись к последнему известному местоположению «Макбета», координаты которого Яките удалось вытащить из памяти погибшего генерала. На основании этих данных корабельный компьютер Билли вычислил, что путь туда займёт около суток, если поддерживать скорость около сверхсветовой. За это время им нужно будет составить план атаки.

Палант думала о том, что в иных обстоятельствах все эти люди и чужаки никогда бы не стали сотрудничать, но сейчас их встреча имела огромное значение. Она с нетерпением ждала, когда наконец узнает все, что Таннам удалось вытащить из другого захваченного андроида. Ощущение, что на её глазах вершится история, приводило ее в трепет.

Она рассказала им об андроиде, которого они прозвали Оскаром, о базе яутжа на астероиде, где они в течение многих дней допрашивали и исследовали генерала.

– Мы вынули его сердце. Но несмотря на все наши предосторожности и то, что оно было полностью отделено от тела, Оскар едва не привёл в действие сверхмощный заряд, который есть у каждого из них. По крайней мере, мы с Якитой так полагаем. Нам кажется, что если всё сделать правильно, то мы с ней сможем на расстоянии взорвать сердце любого генерала. Я не знаю, каково это расстояние, но… кое-какие подробности нами ещё не выяснены.

– У Лилии есть подробности, – сказал Цзянго, с воодушевлением подаваясь вперёд и крепко хватая Палант за руку. – В Лилии есть то, чем мы сможем воспользоваться. Скажи им!

С этими словами он кивнул андроиду.

– Я именно поэтому и покинула Ярость, – проговорила та. – Я похитила древние технологии, с помощью которых генералы управляют своими войсками.

– И где они? – спросила Палант.

– В этих жилах.

Палант проследила за пальцем, которым та провела вдоль белесой вены под искусственной кожей.

– Мы их исследовали. Это очень необычный вид нанотехнологий, – продолжил Танн возбуждённо. – Я ничего подобного раньше не видел. Даже не слышал о таком. Мне кажется, со временем нам удастся в них разобраться.

– У нас нет времени, – ответила Палант. – Но, пожалуй, мы сможем воспользоваться этой технологией, даже не зная, как она действует.

– Как именно? – спросила Иветта.

Палант оглядела собравшихся. Перед ней парил её планшет, переводя всё сказанное для Якиты и Хашори. Похоже, даже они задержали дыхание, ожидая её ответа.

– Мне кажется, я могу создать сигнал, который взломает системы самоуничтожения генералов, – сказала она. – Если Лилия с помощью её технологии сможет подключиться к какому-нибудь генералу – любому генералу. В таком случае можно было бы установить эту программу в сердце Лилии и передать сигнал.

– Разослать его сразу всем! – прошептал Цзянго. – Блестяще! Великолепно!

Палант подняла руку.

– Не радуйтесь раньше времени. Вдруг это невозможно? Например, без физического доступа к генералам? Но, пожалуй, на «Макбете»…

В комнате повисло зловещее молчание.

– Но он сработает? – прошептала Хэлли. – На борту «Макбета»?

– Точно не знаю, – ответила Палант. – Слишком много переменных и столько неизвестных…

Она посмотрела на Таннов. Она уже знала, какая поразительная мудрость и сколь глубокий интеллект скрываются под маской этого тихого спокойствия.

– Что вы думаете? – спросила она.

– Я считаю, эта теория не лишена оснований, – сказал Цзянго.

– Согласна, – отозвалась Иветта. – Самый неизвестный фактор это…

Она посмотрела на Лилию.

– Тогда нужно это проверить, – сказала Лилия, наблюдая за тем, как все лица поворачиваются к ней. – В конце концов, у нас идеальный объект для экспериментов.


– Это ещё что за хрень? – выпалил Шпренкель.

И в этот раз Хэлли не смогла его осудить. Наверное, потому что у неё в голове промелькнул тот же вопрос. Как и у Изы Палант.

– Это был очень целеустремлённый андроид, – сказала капитан Вейр.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению